Translation of "Kontrolldruck" in English
Der
gemessene
Differenzdruck
dp
wird
mit
diesem
Kontrolldruck
DP
kon
verglichen.
The
measured
differential
pressure
dp
is
compared
with
this
detection
pressure
DP-kon.
EuroPat v2
Auch
unter
dem
hohen
Kontrolldruck
der
HSV-Fans
bestand
das
System.
The
system
passed,
even
under
the
high
control
pressure
of
the
HSV
fans.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
reichten
die
nationalen
Inspektionssysteme
nicht
aus,
um
Verstöße
zu
verhindern
und
aufzudecken,
und
wegen
ihrer
Uneinheitlichkeit
gelinge
es
nicht,
ausreichenden
Kontrolldruck
aufzubauen
und
die
Inspektionstätigkeit
zu
optimieren.
Moreover,
the
national
inspection
systems
are
inadequate
to
prevent
and
to
detect
infringements
and
the
divergences
between
them
do
not
ensure
adequate
inspection
pressure
nor
do
they
optimise
inspection
activities.
TildeMODEL v2018
Wegen
des
Fehlens
allgemeiner
Kontrollvorschriften
kann
kein
hinreichender
Kontrolldruck
aufgebaut
werden,
und
auch
die
Inspektionstätigkeit
lässt
sich
nicht
optimieren.
The
absence
of
general
control
standards
is
an
impediment
to
adequate
control
pressure
and
optimisation
of
inspection
activities.
TildeMODEL v2018
Ihre
Aufgabe
ist
es,
dafür
zu
sorgen,
dass
der
Kontrolldruck
auf
einen
gesamten
Bestand
oder
ein
gesamtes
Fanggebiet
wirksam,
einheitlich
und
kohärent
ist.
Its
role
is
to
make
sure
that
control
pressure
is
effective,
uniform
and
coherent
for
the
entire
stock
or
fishery.
EUbookshop v2
Es
liegt
im
Rahmen
der
Erfindung,
auf
eine
Darstellung
des
zu
retuschierenden
Farbbildes
auf
dem
Bildschirm
3
des
Farbmonitors
2
zu
verzichten,
falls
doch
eine
Vorlage,
ein
Kontrolldruck
oder
dergleichen
vorhanden
ist.
It
lies
within
the
framework
of
the
invention
to
forego
the
display
of
the
color
image
to
be
retouched
on
the
picture
screen
3
of
the
color
monitor
2
in
case
a
master,
a
sample
impression
or
the
like
exists.
EuroPat v2
Zur
Festlegung
einer
zu
retuschierenden
Bildstelle
durch
den
Bediener
ist
es
nicht
erforderlich,
eine
mit
dem
Endformat
übereinstimmende
Vorlage,
einen
Layout-Plan
oder
einen
Kontrolldruck
auf
das
Digitalisiertablett
50
passergerecht
aufzuspannen,
da
dem
Bediener
die
gewünschte
Bildstelle
durch
die
synchronisierte
Lichtmarke
31
auf
dem
Bildschirm
3
angezeigt
wird.
In
order
for
the
operator
to
determine
an
image
location
to
be
retouched,
it
is
not
necessary
to
stretch
a
master
coinciding
with
the
final
format,
a
lay-out
plan
or
a
sample
impression
onto
the
digitization
tray
50
with
proper
fit,
since
the
desired
image
location
is
displayed
to
the
operator
by
means
of
the
synchronized
light
mark
31
on
the
picture
screen
3.
EuroPat v2
Wird
der
Kontrolldruck
für
eine
bestimmte
Zeitdauer
überschritten,
wird
ein
Signal
"Zugtrennung
erkannt"
ausgegeben.
If
the
detection
pressure
for
a
specific
duration
is
exceeded,
a
signal
"breaking
of
coupling
detected"
is
emitted.
EuroPat v2
Bei
einem
bestimmten,
von
einem
Kontrolldruck
abweichenden
Überdruck
oder
Unterdruck
werden
die
Pumpen
in
allen
Kreisläufen
abgeschaltet
und
der
Zulauf
und
Ablauf
des
Trinkwassers
zur
Trinkwasserversorgungsanlage
durch
die
Magnetventile
geschlossen,
was
nachfolgend
anhand
von
zwei
Ausführungsbeispielen
beschrieben
werden
soll.
In
the
event
of
an
overpressure
or
a
reduced
pressure
different
from
a
control
pressure,
the
pumps
in
all
circulation
hoops
are
switched
off,
and
the
inlet
and
outlet
of
the
drinking
water
to
the
drinking
water
supply
facility
is
closed
off
by
magnetic
valves,
which
will
be
described
below
with
reference
to
two
exemplary
embodiments.
EuroPat v2