Translation of "Kontrollbohrung" in English

Außerdem sieht eine solche Kontrollbohrung auf einer wulstartigen Verstärkung auch nicht gut aus.
In addition, such a check bore on a bead-type reinforcement does not look attractive.
EuroPat v2

Abbildung 6 zeigt die Kontrollbohrung 3 im unbeschädigten Zustand.
FIG. 6 shows inspection hole 3 in the undamaged state.
EuroPat v2

Abbildung 4 zeigt die Kontrollbohrung 3 im Zustand der Beschädigung.
FIG. 4 shows inspection hole 3 in the damaged state.
EuroPat v2

Bohrloch MA12-07 wurde instand gesetzt und als dritte Kontrollbohrung ver wendet.
Drill hole MA12-07 was refurbished and used as a third monitoring well.
ParaCrawl v7.1

Bohrloch MA12-07 wurde als dritte Kontrollbohrung verwendet.
Drill hole MA12-07 was used as a third monitoring well.
ParaCrawl v7.1

Hier kann der Prüfdorns 4 bis zum Anschlag in die Kontrollbohrung 3 eingeführt werden.
Here, the test mandrel 4 can be inserted into inspection hole 3 as far as it will go.
EuroPat v2

Dies hat man mit einer Konstruktion zu lösen versucht, bei der in dem Stabankerkörper eine senkrecht zur Längsachse angeordnete Kontrollbohrung vorgesehen wurde, durch die man die vorschriftsmäßige Mindesteindrehlänge des Zugstabes in das Innengewinde des Zugankers feststellen kann.
It was attempted to solve this with a design where a check bore was provided in the bar anchor body perpendicular to the longitudinal axis through which it was possible to establish the required minimum screw-in length of the tension bar into the internal thread of the anchor.
EuroPat v2

In einer weiteren Ausgestaltung enden die Wicklungsenden in einer Bohrung, insbesondere der Kontrollbohrung der Schweißmuffe oder des Schweißfittings.
In a further embodiment the ends of the winding or coil terminate in a bore, particularly in the control bore of the weld collar or weld fitting.
EuroPat v2

Das Drahtende 16 ist etwas nach innen in die Kontrollbohrung 18 gedrückt, um ein unbeabsichtigtes Herausreißen beim Transport oder auf der Baustelle zu verhindern.
The wire end 16 is pushed somewhat inward in the control bore 18 in order to prevent it from being pulled out unintentionally during transport or at the construction site.
EuroPat v2

Zur Einhaltung der Temperatur kann diese z.B. mit einer Kontrollbohrung nahe der Positionierungsstelle des Piezoaktuators am Stempel 86 kontrolliert werden.
In order to maintain the temperature, this can be controlled for example using a control bore near the positioning location of the piezo actuator on the punch 86 .
EuroPat v2

Dies geschieht auf überraschend einfache Weise mittels der Kontrollbohrung 3 mit einem Durchmesser von ca 4-6mm und mit Hilfe des Prüfdorns 4, der zwingend zum Werkzeug des Wartungstechnikers gehört.
This is done in a surprisingly simple way by means of inspection hole 3 with a diameter of approx. 4-6 mm and using the test mandrel 4, which is necessarily part of the maintenance engineer's tool kit.
EuroPat v2

Somit ist sichergestellt, dass schon unter geringer Krafteinwirkung F eine bleibende und damit von außen durch ein Prüfgerät detektierbare Verformung der Kontrollbohrung 3 entsteht.
This thus ensures that even under a low force application F a permanent deformation of inspection hole 3 occurs which can be detected from outside by a test device.
EuroPat v2

Abbildung 5 zeigt die Kontrollbohrung 3 im Zustand der Beschädigung zusammen mit dem Prüfdorns 4 während der Kontrolle.
FIG. 5 shows inspection hole 3 in the damaged state together with the test mandrel 4 during the inspection.
EuroPat v2

Hier ist nun zu sehen, dass der Prüfdorns 4 nicht mehr in die Kontrollbohrung 3 eingeführt werden kann.
It can now be seen here that the test mandrel 4 can no longer be inserted into inspection hole 3 .
EuroPat v2

Ferner zeigt die Abbildung 3 die Kontrollbohrung 3, die dazu dient, die Beschädigung des Bauteils 1 und damit den Ausfall des Lastpfades 1 anzuzeigen.
In addition, FIG. 3 shows inspection hole 3, which serves to show that component 1 is damaged and thus the failure of load path 1 .
EuroPat v2