Translation of "Kontrollbohrung" in English
Außerdem
sieht
eine
solche
Kontrollbohrung
auf
einer
wulstartigen
Verstärkung
auch
nicht
gut
aus.
In
addition,
such
a
check
bore
on
a
bead-type
reinforcement
does
not
look
attractive.
EuroPat v2
Abbildung
6
zeigt
die
Kontrollbohrung
3
im
unbeschädigten
Zustand.
FIG.
6
shows
inspection
hole
3
in
the
undamaged
state.
EuroPat v2
Abbildung
4
zeigt
die
Kontrollbohrung
3
im
Zustand
der
Beschädigung.
FIG.
4
shows
inspection
hole
3
in
the
damaged
state.
EuroPat v2
Bohrloch
MA12-07
wurde
instand
gesetzt
und
als
dritte
Kontrollbohrung
ver
wendet.
Drill
hole
MA12-07
was
refurbished
and
used
as
a
third
monitoring
well.
ParaCrawl v7.1
Bohrloch
MA12-07
wurde
als
dritte
Kontrollbohrung
verwendet.
Drill
hole
MA12-07
was
used
as
a
third
monitoring
well.
ParaCrawl v7.1
Hier
kann
der
Prüfdorns
4
bis
zum
Anschlag
in
die
Kontrollbohrung
3
eingeführt
werden.
Here,
the
test
mandrel
4
can
be
inserted
into
inspection
hole
3
as
far
as
it
will
go.
EuroPat v2
Dies
hat
man
mit
einer
Konstruktion
zu
lösen
versucht,
bei
der
in
dem
Stabankerkörper
eine
senkrecht
zur
Längsachse
angeordnete
Kontrollbohrung
vorgesehen
wurde,
durch
die
man
die
vorschriftsmäßige
Mindesteindrehlänge
des
Zugstabes
in
das
Innengewinde
des
Zugankers
feststellen
kann.
It
was
attempted
to
solve
this
with
a
design
where
a
check
bore
was
provided
in
the
bar
anchor
body
perpendicular
to
the
longitudinal
axis
through
which
it
was
possible
to
establish
the
required
minimum
screw-in
length
of
the
tension
bar
into
the
internal
thread
of
the
anchor.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
Ausgestaltung
enden
die
Wicklungsenden
in
einer
Bohrung,
insbesondere
der
Kontrollbohrung
der
Schweißmuffe
oder
des
Schweißfittings.
In
a
further
embodiment
the
ends
of
the
winding
or
coil
terminate
in
a
bore,
particularly
in
the
control
bore
of
the
weld
collar
or
weld
fitting.
EuroPat v2
Das
Drahtende
16
ist
etwas
nach
innen
in
die
Kontrollbohrung
18
gedrückt,
um
ein
unbeabsichtigtes
Herausreißen
beim
Transport
oder
auf
der
Baustelle
zu
verhindern.
The
wire
end
16
is
pushed
somewhat
inward
in
the
control
bore
18
in
order
to
prevent
it
from
being
pulled
out
unintentionally
during
transport
or
at
the
construction
site.
EuroPat v2
Zur
Einhaltung
der
Temperatur
kann
diese
z.B.
mit
einer
Kontrollbohrung
nahe
der
Positionierungsstelle
des
Piezoaktuators
am
Stempel
86
kontrolliert
werden.
In
order
to
maintain
the
temperature,
this
can
be
controlled
for
example
using
a
control
bore
near
the
positioning
location
of
the
piezo
actuator
on
the
punch
86
.
EuroPat v2
Dies
geschieht
auf
überraschend
einfache
Weise
mittels
der
Kontrollbohrung
3
mit
einem
Durchmesser
von
ca
4-6mm
und
mit
Hilfe
des
Prüfdorns
4,
der
zwingend
zum
Werkzeug
des
Wartungstechnikers
gehört.
This
is
done
in
a
surprisingly
simple
way
by
means
of
inspection
hole
3
with
a
diameter
of
approx.
4-6
mm
and
using
the
test
mandrel
4,
which
is
necessarily
part
of
the
maintenance
engineer's
tool
kit.
EuroPat v2
Somit
ist
sichergestellt,
dass
schon
unter
geringer
Krafteinwirkung
F
eine
bleibende
und
damit
von
außen
durch
ein
Prüfgerät
detektierbare
Verformung
der
Kontrollbohrung
3
entsteht.
This
thus
ensures
that
even
under
a
low
force
application
F
a
permanent
deformation
of
inspection
hole
3
occurs
which
can
be
detected
from
outside
by
a
test
device.
EuroPat v2
Abbildung
5
zeigt
die
Kontrollbohrung
3
im
Zustand
der
Beschädigung
zusammen
mit
dem
Prüfdorns
4
während
der
Kontrolle.
FIG.
5
shows
inspection
hole
3
in
the
damaged
state
together
with
the
test
mandrel
4
during
the
inspection.
EuroPat v2
Hier
ist
nun
zu
sehen,
dass
der
Prüfdorns
4
nicht
mehr
in
die
Kontrollbohrung
3
eingeführt
werden
kann.
It
can
now
be
seen
here
that
the
test
mandrel
4
can
no
longer
be
inserted
into
inspection
hole
3
.
EuroPat v2
Ferner
zeigt
die
Abbildung
3
die
Kontrollbohrung
3,
die
dazu
dient,
die
Beschädigung
des
Bauteils
1
und
damit
den
Ausfall
des
Lastpfades
1
anzuzeigen.
In
addition,
FIG.
3
shows
inspection
hole
3,
which
serves
to
show
that
component
1
is
damaged
and
thus
the
failure
of
load
path
1
.
EuroPat v2