Translation of "Kontrollblick" in English

Das Babybett eignet sich zum stillen, zum beruhigen oder auch für einen Kontrollblick.
The cot is suitable for breastfeeding, to calm or even for a visual check.
ParaCrawl v7.1

Ist das gesamte Deckenschalungssystem aufgestellt, so kann der Polier mit einem einfachen Kontrollblick die korrekten Abstände der einzelnen Elemente wie Stützen 1, 2, Längs- 6 und Querträger 3 zueinander kontrollieren, da die jeweils zugehörigen optischen Aufstellhilfen 31, 41, 63 bei korrekter Stellung entweder durch die Schalungselemente 1, 2, 3, 6 im wesentlichen verdeckt werden - sind diese auf der Unterseite der Elemente 1, 2, 3, 4, 6 angebracht - oder im wesentlichen im Bereich dieser Aufstellhilfen 31, 41, 63 die zugehörigen Decken-Schalungselemente 1, 2, 3, 4, 6 liegen müssen.
When the entire ceiling formwork system is erected, the overseer can with a simple control observation examine the correct spacings of the individual elements such as supports 1, 2, longitudinal carriers 6 and the transverse carriers 3 an in the case of correct positioning, the respectively associated optical location aids 31, 41, 63 are substantially covered either by the formwork elements 1, 2, 3, 6 —of these are applied to the underside of the elements 1, 2, 3, 4, 6 —or the associated ceiling formwork elements 1, 2, 3, 4, 6 must lie substantially in the area of these location aids 31, 41, 63 .
EuroPat v2

Die Bedienungsperson kann dadurch bei geringer Kopfbewegung die Betrachtungsrichtungen schnell wechseln und entweder durch die Okulare oder, für einen schnellen Kontrollblick, auf das bzw. die Betrachtungsfelder blicken.
The operator can thus rapidly change viewing directions with a small head movement, and can look either through the eyepieces or, for a quick visual check, at the viewing field or fields.
EuroPat v2

Ob die Lastträger richtig angeordnet sind, kann von aussen nicht beobachtet werden, da die Traverse als Vierkantrohr ausgebildet ist und wegen der Allseitig geschlossenen Wandung keinen Kontrollblick ermöglicht.
It is not possible to observe from the outside if the load supports are correctly positioned, as the transverse member is designed as a square pipe which because of the closed section does not allow any observation.
EuroPat v2

Durch diese genaue Zuordnung der einzelnen Vertiefungen 5 wird die Aufbereitung des gesamten Inhaltes in der erfindungsgemässen Vorrichtung für den nächsten Einsatz im Operationsraum wesentlich erleichtert, da sehr rasch durch einen einzigen Kontrollblick feststellbar ist, ob das gesamte System komplett ist.
The preparation of the entire contents in the device according to the invention is considerably facilitated by this accurate allocation of the individual cavities 5 for the subsequent use in the operating theatre, since it can be very quickly determined by a single visual checking whether the entire system is complete.
EuroPat v2

Die Anordnung von Druckschaltern um einen Drehschalter herum ist außerdem ergonomisch besonders günstig, da der Benutzer den gewünschten Druckschalter ausgehend von dem Drehschalter treffsicher ohne Kontrollblick auf die Monitoreinheit ertasten und betätigen kann und ohne daß andere Druckschalter mit dem Finger überfahren werden müssen, wodurch ein fehlerhaftes Drücken eines anderen Druckschalters verhindert wird.
In addition, the arrangement of press switches around a rotary switch is especially favorable from the ergonomic viewpoint, since the user can find the press switch desired from the rotary switch unerringly without a glance at the monitor unit and actuate it, and without the need for passing over other press switches, with the result that erroneous pressing of another press switch is prevented.
EuroPat v2

Dies kann nun durch einen einfachen Kontrollblick ersetzt werden, was wiederum einen großen Zeitgewinn und eine größere Sicherheit zur Folge hat.
This can now be replaced by a simple control observation, which itself results in a large gain in time and greater security.
EuroPat v2

Zudem ist die Ablenkung des Fahrers verringert, da dieser mit dem Finger auf der im Berührbildschirm 10 am aktuellen Berührort 32 verharren kann, während er einen Kontrollblick auf die Straße wirft.
Moreover, distraction of the driver is reduced since the latter's finger can remain at the current touch location 32 on the touchscreen 10 while the driver casts a monitoring glance at the road.
EuroPat v2

Die erste Version der Startliste spuckte gleich drei Debütantinnen aus, doch nach einem letzten Kontrollblick der FIS musste Jenny Nowak wieder von der Startliste weichen, da sie noch keine Continental-Cup-Punkte erzielt hat und somit nicht startberechtigt war.
The first version of the start list showed three newbies, but after a last check by the FIS, Jenny Nowak's name has been removed from the start list after all, since she does not have scored any points in Continental Cup yet.
ParaCrawl v7.1

Zwischen jeder zweiten Spitzkehre ein Kontrollblick auf die aktuelle Temperatur, gefolgt von einem Blick gen Himmel.
Between every other hairpin, it's time for a quick glance at the current temperature and then a look at the sky.
ParaCrawl v7.1

Er verfügt nicht nur über ein ausbalanciertes und subtiles Beobachtungssensorium, was wohl für jeden guten Fotografen eine Voraussetzung bildet, nein mehr, seine Aufnahmen verraten einen Kontrollblick, der sich der Unfehlbarkeit nähert.
Not only is he gifted with a balanced and subtle sense of observation, a prerequisite for all good photographers, but moreover, his shots betray a controlling eye that borders on the infallibility.
ParaCrawl v7.1

Als MCCR auch mal für einen etwas tieferen "Kontrollblick" oder zur Verminderung der Sauerstoffbelastung im üblichen O2 Tiefenbereich.
MCCR times as well for a slightly deeper "control view", or to reduce the contamination of oxygen in ordinary O2 depths .
ParaCrawl v7.1

Auch für alle andere Arten der Sonnenbeobachtung, z.B. während einer partiellen Sonnenfinsternis, bei einer ringförmigen Sonnenfinsternis oder beim täglichen kurzen Kontrollblick auf die Sonne (auf der Suche nach großen Sonnenflecken) muss man sich sicher schützen.
You must use a proper filter at any time for all other kinds of solar observation, too – no matter if during a partial eclipse, an annular eclipse, or simply your daily check for large solar spots.
ParaCrawl v7.1