Translation of "Kontraktlaufzeit" in English

Die maximale Kontraktlaufzeit beträgt 28 Tage [5].
The maximum contract period is 28 days [5].
DGT v2019

Angenommen, der Markt hat einen Tiefstand von 5.200 und einen Schluss von 6.000 über die Kontraktlaufzeit, dann hätte ein 'Schluss-Tief' Lookback mit einem Multiplikator von 2 $ eine Auszahlung von:
For example, let’s say the market has a low of 5,200 and a close of 6,000 over the contract duration, then a ‘Close-Low’ lookback with a multiplier of $2 would have a payout of:
CCAligned v1

Technische Änderungen an noch nicht eingeteilten Abrufmengen sind innerhalb der Kontraktlaufzeit grundsätzlich unter den folgenden Bedingungen möglich:
Within the running time of a contract, technical changes to contract quantities not called-off are possible under the following conditions:
ParaCrawl v7.1

Unsere angebotenen und/oder bestätigten Kontraktpreise sind unter den folgenden Bedingungen innerhalb der angebotenen und/oder vereinbarten Kontraktlaufzeit gültig:
Within the agreed and/or offered running time of a contract, the contract prices offered and/ or confirmed are valid under to following conditions:
ParaCrawl v7.1

Die Ende April 2017 auslaufenden Kontrakte über die Weiße Linie (Trinkmilch, Quark etc.) sollen nach bisher unbestätigten Aussagen mit einem leichten Plus in die nächste Kontraktlaufzeit abgeschlossen werden können.
According to unconfirmed reports, contracts for the White Line (milk, quark, etc.), which expire at the end of April 2017, could be finalised with a slight price increase for the next contract period.
ParaCrawl v7.1