Translation of "Kontraktlaufzeit" in English
Die
maximale
Kontraktlaufzeit
beträgt
28
Tage
[5].
The
maximum
contract
period
is
28
days
[5].
DGT v2019
Angenommen,
der
Markt
hat
einen
Tiefstand
von
5.200
und
einen
Schluss
von
6.000
über
die
Kontraktlaufzeit,
dann
hätte
ein
'Schluss-Tief'
Lookback
mit
einem
Multiplikator
von
2
$
eine
Auszahlung
von:
For
example,
let’s
say
the
market
has
a
low
of
5,200
and
a
close
of
6,000
over
the
contract
duration,
then
a
‘Close-Low’
lookback
with
a
multiplier
of
$2
would
have
a
payout
of:
CCAligned v1
Technische
Änderungen
an
noch
nicht
eingeteilten
Abrufmengen
sind
innerhalb
der
Kontraktlaufzeit
grundsätzlich
unter
den
folgenden
Bedingungen
möglich:
Within
the
running
time
of
a
contract,
technical
changes
to
contract
quantities
not
called-off
are
possible
under
the
following
conditions:
ParaCrawl v7.1
Unsere
angebotenen
und/oder
bestätigten
Kontraktpreise
sind
unter
den
folgenden
Bedingungen
innerhalb
der
angebotenen
und/oder
vereinbarten
Kontraktlaufzeit
gültig:
Within
the
agreed
and/or
offered
running
time
of
a
contract,
the
contract
prices
offered
and/
or
confirmed
are
valid
under
to
following
conditions:
ParaCrawl v7.1
Die
Ende
April
2017
auslaufenden
Kontrakte
über
die
Weiße
Linie
(Trinkmilch,
Quark
etc.)
sollen
nach
bisher
unbestätigten
Aussagen
mit
einem
leichten
Plus
in
die
nächste
Kontraktlaufzeit
abgeschlossen
werden
können.
According
to
unconfirmed
reports,
contracts
for
the
White
Line
(milk,
quark,
etc.),
which
expire
at
the
end
of
April
2017,
could
be
finalised
with
a
slight
price
increase
for
the
next
contract
period.
ParaCrawl v7.1