Translation of "Kontokorrentvorbehalt" in English

Der Eigentumsvorbehalt erstreckt sich auf alle Forderungen aus der Geschäftsverbindung (Kontokorrentvorbehalt).
The reservation of title extends to all claims arising from the business relationship (current account reservation).
ParaCrawl v7.1

Jeder verlängerte oder erweiterte Eigentumsvorbehalt sowie Kontokorrentvorbehalt des Lieferanten an der gelieferten Ware ist ausgeschlossen.
Any extended or broadened retention of title or current account reservation by the Supplier in respect of the goods delivered is excluded.
ParaCrawl v7.1

Alle Lieferungen erfolgen sowohl unter einfachem als auch erweitertem Eigentumsvorbehalt, d. h. verlängertem und Kontokorrentvorbehalt.
All deliveries are effected both under a simple and extended reservation of ownership; i.e. extended and current account retention.
ParaCrawl v7.1

Der Eigentumsvorbehalt erstreckt sich auch auf den anerkannten Saldo, soweit wir Forderungen gegenüber dem Besteller in laufende Rechnungen buchen (Kontokorrentvorbehalt).
The reservation of the right of property shall also cover the recognised balance of account insofar as we book accounts payable by the Buyer in current accounts (Reservation of current account).
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall erlischt der Eigentumsvorbehalt erst, wenn der Kaufmann im Sinne des HGB alle Forderungen aus der Geschäftsverbindung beglichen, insbesondere den Saldoausgleich herbeigeführt hat (Kontokorrentvorbehalt).
In this case, retention of title shall lapse only when the trader for the purposes of the German Commercial Code has settled all receivables resulting from the business relation, and in particular has settled the account balance (current account reservation).
ParaCrawl v7.1

Wir behalten uns das Eigentum an der gelieferten Ware für alle Forderungen aus der gegenwärtigen und zukünftigen Geschäftsverbindung mit dem Besteller vor (Kontokorrentvorbehalt).
We reserve the right of ownership of the goods supplied with regard to any debt claims resulting from the present and future business relationship with the customer (current account reservation).
ParaCrawl v7.1

Das Eigentum an Geräten und anderen Liefergegenständen geht erst nach vollständiger Bezahlung aller aus der Geschäftsverbindung mit ROTORCOMP entstandenen oder künftig entstehenden Forderungen einschließlich Nebenforderungen auf den Kunden über (Kontokorrentvorbehalt).
All goods supplied by ROTORCOMP shall remain property of ROTORCOMP until complete settlement of claims for payment against the customer including accessory claims (current account settlement).
ParaCrawl v7.1