Translation of "Kontobevollmächtigter" in English

Kontoinhaber können beantragen, dass ein Kontobevollmächtigter seines Amtes enthoben wird.
An account holder may request the removal of an authorised representative from an account.
DGT v2019

In diesem Fall muss ein zusätzlicher Kontobevollmächtigter eingerichtet sein und der Transaktion zustimmen.
In this case, an additional authorised representative must have been set up and must approve the transaction.
ParaCrawl v7.1

Veranlasst ein Kontobevollmächtigter eine Änderung dieser Liste, muss diese von einem zusätzlichen Kontobevollmächtigten bestätigt werden.
If an authorised representative modifies this list, it requires confirmation by an additional authorised representative.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb von 20 Arbeitstagen nach Erhalt der vollständigen Angaben gemäß den Absätzen 1 und 2 und nach Zulassung der erforderlichen Anzahl Kontobevollmächtigter gemäß Artikel 20 eröffnet der nationale Verwalter im Unionsregister ein Personenkonto bzw. benachrichtigt der nationale Verwalter die die Kontoeröffnung beantragende Person, dass er die Kontoeröffnung ablehnt.
Within 20 working days of the receipt of a complete set of information required in accordance with paragraph 1 and 2 and after approving the required number of authorised representatives in accordance with Article 20 the national administrator shall open a person holding account in the Union registry or inform the person requesting the account opening that it refuses to open the account.
DGT v2019

Innerhalb von 20 Arbeitstagen nach Erhalt der vollständigen Angaben gemäß den Absätzen 1 und 2 und nach Zulassung der erforderlichen Anzahl Kontobevollmächtigter gemäß Artikel 20 eröffnet der nationale Verwalter im Unionsregister ein Handelsplattformkonto bzw. benachrichtigt der nationale Verwalter die die Kontoeröffnung beantragende Person, dass er die Kontoeröffnung ablehnt.
Within 20 working days of the receipt of the complete information required in accordance with paragraphs 1 and 2 and after approving the required number of authorised representatives in accordance with Article 20 the national administrator shall open a trading platform holding account in the Union registry or inform the person requesting the account opening that it refuses to open the account.
DGT v2019

Innerhalb von 40 Arbeitstagen nach Erhalt der Angaben gemäß Absatz 1 und nach Zulassung der erforderlichen Anzahl Kontobevollmächtigter gemäß Artikel 20 eröffnet der nationale Verwalter im Unionsregister für jeden Luftfahrzeugbetreiber ein separates Luftfahrzeugbetreiberkonto.
Within 40 working days of the receipt of the information referred to in paragraph 1. and after approving the required number of authorised representatives in accordance with Article 20 the national administrator shall open a separate aircraft operator holding account for each aircraft operator in the Union registry.
DGT v2019

Hat ein Kontobevollmächtigter keinen Internetzugang, so kann er auch den Kontoverwalter beauftragen, in seinem Namen Transaktionen zu veranlassen, sofern der Verwalter derartige Anträge gestattet und der Zugang nicht gemäß Artikel 27 gesperrt wurde.
If the authorised representative has no access to the internet, he may also request the administrator of the account to initiate transactions on his behalf, provided that the administrator allows such requests and access was not suspended in accordance with Article 27.
DGT v2019

Eine Transaktion wird nur initiiert, soweit ein zusätzlicher Kontobevollmächtigter, dessen Zustimmung gemäß Artikel 21 Absatz 3 erforderlich ist, die Transaktion über einen Zweitkanal bestätigt hat.
A transaction shall only be initiated where an additional authorised representative, whose approval is required pursuant to Article 21(3), has confirmed the transaction out of band.
DGT v2019

Hegt ein Kontobevollmächtigter den Verdacht, dass eine Übertragung mit betrügerischer Absicht veranlasst wurde, so kann der Kontobevollmächtigte beim nationalen Verwalter spätestens zwei Stunden vor Ablauf der Frist gemäß Absatz 3 beantragen, dass die Übertragung vor ihrer Kommunikation zum Zwecke des endgültigen Abschlusses im Auftrag des Kontobevollmächtigten annulliert wird.
If an account representative suspects that a transfer was initiated fraudulently, at the latest two hours before the end of the delay provided in paragraph 3 the account representative may request the national administrator to cancel the transfer on behalf of the account representative before the transfer is communicated for finalisation.
DGT v2019

Bei den Bevollmächtigten und zusätzlichen Bevollmächtigten eines Kontos darf es sich nicht um dieselbe Person handeln, ein und dieselbe Person kann jedoch Bevollmächtigter oder zusätzlicher Kontobevollmächtigter verschiedener Konten sein.
All authorised representatives and additional authorised representatives of a single account shall be different persons but the same person can be an authorised representative or an additional authorised representative on more than one account.
DGT v2019

Hegt ein Kontobevollmächtigter den Verdacht, dass eine Übertragung mit betrügerischer Absicht veranlasst wurde, so kann der Kontobevollmächtigte beim nationalen Verwalter oder gegebenenfalls beim Zentralverwalter spätestens zwei Stunden vor Ablauf der Frist gemäß Absatz 3 beantragen, dass die Übertragung vor ihrer Kommunikation zum Zwecke des endgültigen Abschlusses im Auftrag des Kontobevollmächtigten annulliert wird.
If an account representative suspects that a transfer was initiated fraudulently, at the latest two hours before the end of the delay provided in paragraph 3 the account representative may request the national administrator or the central administrator where appropriate to cancel the transfer on behalf of the account representative before the transfer is communicated for finalisation.
DGT v2019

Innerhalb von 20 Arbeitstagen nach Erhalt der Angaben gemäß Absatz 1 und nach Zulassung der erforderlichen Anzahl Kontobevollmächtigter gemäß Artikel 20 eröffnet der nationale Verwalter im Unionsregister für jede Anlage ein separates Anlagenbetreiberkonto.
Within 20 working days of the receipt of all the information referred to in paragraph 1 and after approving the required number of authorised representatives in accordance with Article 20 the national administrator shall open a separate operator holding account for each installation in the Union registry.
DGT v2019

Innerhalb von 20 Arbeitstagen nach Erhalt der Angaben gemäß Absatz 1 und nach Zulassung der erforderlichen Anzahl Kontobevollmächtigter gemäß Artikel 20 eröffnet der nationale Verwalter das Prüferkonto im Unionsregister.
Within 20 working days of the receipt of all the information referred to in paragraph 1 and after approving the required number of authorised representatives in accordance with Article 20, the national administrator shall open the verifier account in the Union registry.
DGT v2019

Hat ein Kontobevollmächtigter aus technischen oder sonstigen Gründen keinen Zugang zum Unionsregister, so kann der nationale Verwalter auf Antrag im Namen dieses Kontobevollmächtigten Transaktionen veranlassen, sofern der nationale Verwalter derartige Anträge gestattet und der Zugang nicht gemäß dieser Verordnung gesperrt wurde.
If an authorised representative cannot access the Union Registry for technical or other reasons, the national administrator may initiate transactions on behalf of the authorised representative upon request, provided that the national administrator allows such requests and that access was not suspended in accordance with this Regulation.
DGT v2019

Die Änderung wird von einem zusätzlichen Kontobevollmächtigten oder, falls kein zusätzlicher Kontobevollmächtigter ernannt wurde, von einem anderen Kontobevollmächtigten bestätigt.
The change shall be confirmed by an additional authorised representative, or, if no additional authorised representative has been nominated, by another authorised representative.
DGT v2019

Eine Transaktion wird nur initiiert, soweit ein zusätzlicher Kontobevollmächtigter, dessen Zustimmung gemäß Artikel 19 Absatz 2 erforderlich ist, die Transaktion über einen Zweitkanal bestätigt hat.
A transaction shall only be initiated where an additional authorised representative whose approval is required pursuant to Article 19(2), has confirmed the transaction out of band.
DGT v2019

Hegt ein Kontobevollmächtigter den Verdacht, dass eine Übertragung mit betrügerischer Absicht initiiert wurde, so kann er beim nationalen Verwalter spätestens zwei Stunden vor Ablauf der Frist gemäß Absatz 3 beantragen, dass die Übertragung in seinem Auftrag annulliert wird, bevor ihre Kommunikation zum Zwecke des endgültigen Abschlusses erfolgt.
If an account representative suspects that a transfer was initiated fraudulently, at the latest two hours before the end of the delay provided in paragraph 3 they may request the national administrator to cancel the transfer on their behalf before the transfer is communicated for finalisation.
DGT v2019

Ist mindestens ein "zusätzlicher Kontobevollmächtigter" (zKB) im Unionsregister eingerichtet, muss er/sie die Bestätigung vornehmen.
If at least one "additional authorised representative" (AAR) has been established in the Union Registry, he/she must perform the confirmation.
ParaCrawl v7.1

Trägt der Kontobevollmächtigte des Sachverständigen den Wert ein, muss ein zweiter Kontobevollmächtigter desselben Sachverständigen den Wert bestätigen.
If an authorised representative of the chosen verifier enters the value, a second authorised representative of the same verifier must confirm the value.
ParaCrawl v7.1