Translation of "Kontaktschluss" in English

Der Kontaktschluss mit dem Entlassungsmittel erlaubt eine effiziente und kostengünstige Weise eines Impulsübertrags.
The contact fit with the release means permits an efficient and inexpensive manner of impulse transmission.
EuroPat v2

Die räumlich fixierte Bremsfläche steht in Kontaktschluss mit dem Förderorgan.
The spatially fixed braking surface has a contact fit with the conveying element.
EuroPat v2

Insbesondere bildet die Bremsfläche einen Kontaktschluss mit dem Förderorgan aus.
The braking surface, in particular, forms a contact fit with the conveying element.
EuroPat v2

Die im Wesentlichen gebogene Bremsfläche steht mindestens zeitweise in Kontaktschluss mit dem Förderorgan.
The essentially bent braking surface at least temporarily has a contact fit with the conveying element.
EuroPat v2

Statusausgang:Der Kontaktschluss zeigt den normalen Detektorbetrieb an.
Status Output:Contact closure indicates normal detector operation
CCAligned v1

Dieser direkte Kontaktschluss ist Indikator für die mechanische Kontaktierung zwischen Schneide und Klemmfläche.
This direct contact closure is an indicator for mechanical contact between blade and clamping surface.
EuroPat v2

Schließlich sind die meisten der Lichtausfall der mit Kontaktschluss verbundenen Probleme verringert.
After all, most of the lighting failure are reduced to the problems associated with contact closure.
ParaCrawl v7.1

Der erste Kontaktschluss erfolgt, wenn leichter Druck auf den Schalter ausgeübt wird.
The first contact closure is accomplished when light pressure is applied to the switch.
ParaCrawl v7.1

Als weiteres Merkmal kann der Dämpfungsmechanismus eine elastische Kontaktzone für einen Kontaktschluss mit den Einzelwagen umfassen.
As a further feature, the damping mechanism can include an elastic contact zone for a contact fit with the individual vehicles.
EuroPat v2

Dabei umfasst die Bremsvorrichtung eine Bremsfläche, welche in Kontaktschluss mit dem Förderorgan stehen kann.
Thereby, the braking device includes a braking surface, which can have a contact fit with the conveying element.
EuroPat v2

Die Halterung besitzt zudem Durchbrechungen, in welche die Kontaktstifte leicht eingeführt werden können und anschließend so gehaltert werden, dass die jeweiligen Anschlüsse zu einem Batteriepol lötstellenfrei hergestellt sind oder so angeordnet sind, dass durch entsprechende Schalterbetätigung ein Kontaktschluss zum Schließen des die Diode enthaltenen Stromkreises erzeugt wird.
The holder furthermore has holes into which the lead wires can be easily inserted and then retained such that the connections to the battery are created in a solder-free fashion or are arranged such that a connection is made to close the electrical circuit containing the diode by appropriately actuating a switch.
EuroPat v2

Das Lampengehäuse ist an seinem unteren Ende durch eine Kappe 53 verschlossen, welche eine Feder 54 beinhaltet, deren Federkraft das Batteriepaket zusammenpresst und somit für den notwendigen Kontaktschluss sorgt.
The flashlight casing is closed at its bottom end by a cap 53 that includes a spring 54 that presses the stack of batteries 60 together, thereby ensuring the requisite electrical contact.
EuroPat v2

Durch diese weltweit einzigartige CHERRY-Innovation und durch die aufwändige Gold-Platierung stellen sie den elektrischen Kontaktschluss selbstreinigend und damit dauerhaft korrosionssicher her.
Thanks to this unique CHERRY innovation and sophisticated gold-plating, they make the electrical contact and clean themselves simultaneously, thus remaining permanently corrosion-proof.
ParaCrawl v7.1

Da sowohl die Oberflächen des Werkstücks 20 als auch die Kontaktflächen der Druckstempel jedoch fertigungstechnisch bedingte, kleinste Unebenheiten aufweisen können, bilden sich trotz des Kontaktes zwischen Werkstück 20 und Druckstempeln kleine Pressspalte zwischen den Oberflächen des Werkstücks 20 und den Kontaktflächen der Druckstempel aus, die einen vollständigen Kontaktschluss verhindern.
However, since for manufacturing reasons, the surfaces of the workpiece 20 as well as the contact surfaces of the pressure pistons can have minute uneven areas, in spite of the contact between the workpiece 20 and the pressure pistons, small pressure gaps form between the surfaces of the workpiece 20 and the contact surfaces of the pressure pistons, and this would prevent a complete contact fit.
EuroPat v2

Für den Kontaktschluss ergeben sich verschiedene Konzepte, beispielsweise kann der Anschlusskontakt formschlüssig an eine Zuleitung der Elektrodenvorrichtung anschließbar oder auch als Kontaktfeder, Schleifkontakt oder ähnliche Kontaktfahne geometrisch und körperlich ausgebildet sein.
The contact connection can be designed according to various concepts, for example, the connection contact can be connected to a supply lead of the electrode device in a form-fit manner, or can be designed geometrically and physically as contact spring, sliding contact, or a similar contact tab.
EuroPat v2

Das schonende Abschwächen kann insbesondere ein Auflaufen von neuen Einzelwagen auf einen Pufferspeicher materialschonend und sanft ausgestalten, indem der Impuls des neuen hintersten Einzelwagens durch den Pufferspeicher an den vordersten Einzelwagen weitergegeben wird, welcher mit der Eintaktvorrichtung in Kontaktschluss steht, und wodurch dessen Impuls schonend abgeschwächt wird.
The gentle weakening in particular can fashion a running of new individual vehicles onto a buffer store in a manner that is material-friendly and less of a burden on the material, by way of the impulse of the new rearmost individual vehicle being transferred further by the buffer store onto the frontmost individual vehicle, which has a contact fit with the pacing device, and by way of which its impulse is gently weakened.
EuroPat v2

Als optionales Merkmal weist die Eintaktvorrichtung ein Entlassungsmittel auf, welches durch Kontaktschluss mit den Einzelwagen die Einzelwagen in das Fördermittel eintaktet, wobei der Dämpfungsmechanismus am Entlassungsmittel ausgebildet ist.
As an optional feature, the pacing device includes a release means that paces the individual vehicles into the conveying means by way of a contact fit with the individual vehicles, wherein the damping mechanism is formed on the release means.
EuroPat v2

Dieser Kontaktschluss und der am Entlassungsmittel ausgebildete Dämpfungsmechanismus schwächen den auf das Entlassungsmittel wirkenden Impuls schonend ab.
This contact fit and the damping mechanism formed on the release means gently weaken the impulse acting upon the release means.
EuroPat v2

Dieser Einzelwagen 13 wurde bereits vom Entlassungsmittel 2 freigegeben und entlassen und kann sich durch Gravitation angetrieben entlang der Schiene 15 bewegen, bis er vom Mitnehmer 12 des Fördermittels 10 durch Kontaktschluss mit dem Kontaktorgan 14 weitergefördert wird.
This individual vehicle 13 has already been released by the release means 2 and can move along the rail 15 in a manner driven by gravitation, until it is conveyed further by the driver 12 of the conveying means 10 by way of a contact fit with the contact member 14 .
EuroPat v2

Diese elastischen Kontaktzonen 4 können mit den Einzelwagen 13 respektive deren Kontaktorganen 14 in Kontaktschluss treten, indem die Arme 3 wie beispielsweise in Figur 1 dargestellt mindestens teilweise zwischen die Kontaktorgane 14 von zwei aufeinander folgenden Einzelwagen 13 eingreifen.
These elastic contact zones 4 can come into a contact fit with the individual vehicles 13 or their contact members 14, by way of the arms 3 at least partly engaging between the contact members 14 of two individual vehicles 13, which are consecutive to one another, as is illustrated in FIG. 3, for example.
EuroPat v2

Die beiden Kontaktenden 9 des Sensorelementes 4 bilden einen Kontaktschluss, so dass durch beide elektrische Leiter 10 ein elektrischer Signalstrom I' fließen kann, der für eine Detektion des magnetisch leitfähigen Objektes 11 im Detektionsbereich 2 kennzeichnend ist.
The two contact ends 9 of the sensor element 4 form a contact closure, thus enabling there to flow through the two electrical conductors 10 an electric signal current I? which marks detection of the magnetically conductive object 11 in the detection area 2 .
EuroPat v2

Erreicht die Endseite (das obere Kopfstück) der magnetisch leitfähigen Antriebsstange 17 eine der ortsfesten Positionen x 1, x 2,..., x N, so wird durch Magnetisierung der Antriebsstange 17 und der daraus resultierenden Feldüberhöhung des Magnetfeldes H und Vergrößerung des magnetischen Flusses im Luftspalt zwischen dem Führungsrohr 14 und dem Spulenkern 5 ein Kontaktschluss in dem Reed-Kontaktelement 9 der Vorrichtung 1, die an der jeweiligen Position x 1, x 2,..., x N angeordnet ist, gebildet.
Once the end face (the upper head piece) of the magnetically conductive drive rod 17 reaches one of the fixed positions x 1, x 2, . . ., xN, magnetization of the drive rod 17 and the resulting field enhancement of the magnetic field H and increase in the magnetic flow in the air gap between the guide tube 14 and the coil core 5 produce a contact closure in the Reed contact element 9 of the apparatus 1, which is arranged at the respective position x 1, x 2, . . ., xN.
EuroPat v2

Der Schwellwert dieses Reed-Kontaktelementes 7 ist überschritten, womit durch Kontaktschluss einen Signalstrom I' ausgelöst ist.
The threshold value of the Reed contact element 7 is overshot, and this triggers a signal current I? by contact closure.
EuroPat v2

Die Trocknung oder Härtung kann vollständig im Kontakt mit dem Photopolymerfilm und dem Klebstoffsubstrat erfolgen als auch als (Teil-)Härtung solange nur Kontakt zu einer der beiden Unterlagen (Photopolymerschicht oder Klebstoffsubstrat) besteht mit anschließendem Kontaktschluss.
Drying or curing may take place entirely in contact with the photopolymer film and with the adhesive substrate, or else in the form of (partial) curing, for as long as there is only contact with one of the two substrates (photopolymer layer or adhesive substrate), with subsequent completion of contact.
EuroPat v2

Dabei wird als Entlassungsposition eine räumliche Position der Einzelwagen bezeichnet, in welcher der letzte mögliche Kontaktschluss zwischen Einzelwagen und Eintaktvorrichtung erfolgen kann, wenn der Einzelwagen die Eintaktvorrichtung in Bewegungsrichtung der Einzelwagen passiert.
Thereby, the release position indicates a spatial position of the individual vehicles, in which the last possible contact fit between the individual vehicle and the pacing device can be effected, when the individual vehicle passes the pacing device in the movement direction of the individual vehicles.
EuroPat v2

Die bietet beispielsweise den Vorteil, dass der Einzelwagen mit der Eintaktvorrichtung und mit dem Fördermittel zeitlich und räumlich getrennt in Kontaktschluss tritt.
This, for example, provides the advantage that the individual vehicle comes into a contact fit with the pacing device and with the conveying means in a temporally and spatially separate manner.
EuroPat v2

Ein Einzelwagen kann somit nicht gleichzeitig mit der Eintaktvorrichtung und dem Fördermittel in Kontaktschluss stehen, wodurch ein gegenseitiges Ein- oder Verklemmen vermieden wird.
An individual vehicle can not be simultaneously in a contact fit with the pacing device and the conveying means, by which means a mutual clamping or jamming is avoided.
EuroPat v2

Als weiterer Vorteil kann der Einzelwagen in einer Distanz zwischen Entlassungsposition und Übergabestelle durch Gravitation auf eine Geschwindigkeit beschleunigt werden, welche einen Kontaktschluss des Einzelwagens mit dem Fördermittel mit geringer Impulsübertragung auf das Fördermittel erlaubt.
The individual vehicle at a distance between the release position and transfer location can be accelerated by gravitation to a speed that permits a contact fit of the individual vehicle with the conveying means with a low impulse transmission onto the conveying means, as a further advantage.
EuroPat v2

Hierzu ist die Ausnehmung an der Stirnseite des Führungsgehäuses ausgebildet, wobei der erste Kontakt als gebogene Blattfeder ausgestaltet ist und die Ausnehmung durchgreift und der herausragende Teil des Kontaktes den zylinderförmigen Mantel des Führungsgehäuses stirnseitig zumindest teilweise umgreift, so dass ein Kontaktschluss zum Taschenlampengehäuse besteht, das hierzu vorzugsweise einen sockelförmigen Vorsprung als Anlagefläche und elektrische Kontaktfläche besitzt.
To this end, the aperture is on the front face of the subhousing and is a bent leaf spring that engages through the aperture and has a projecting part at least partially engaging around the cylindrical wall of the subhousing on the front, so that there is an electrical connection with the flashlight casing that to this end preferably has a socket-shaped projection as a mounting surface and electric contact surface.
EuroPat v2