Translation of "Kontaktmittel" in English

Hierdurch wird eine besonders zuverlässige elektrochemische Entkupferung der Kontaktmittel beim Rücklauf erzielt.
An especially reliable electro-chemical deplating of the contact means during the return run of the continuous belt is thereby achieved.
EuroPat v2

Als Kontaktmittel zur Schleifkontaktierung des Metallbandes können dabei Blattfedern oder Bürsten eingesetzt werden.
Leave springs or brushes can, thereby, be utilized as contact means for wiper contacting of the metal band.
EuroPat v2

Bei der dargestellten Ausführungsform sind die Kontaktmittel von einem Besenschleifer 30 gebildet.
In the illustrated embodiment, the contact means are formed by a brush slider 30.
EuroPat v2

Auf diese Weise sind zur Bildung der Kontaktmittel separate Teile nicht mehr erforderlich.
In this manner, a separate component is no longer is required to constitute the contact means.
EuroPat v2

Die Antriebsmittel 6 verfügen über elektrische Kontaktmittel 12 zur Einspeisung der elektrischen Betätigungssignale.
The drive means 6 possess electrical contact means 12 for the supply of the electrical operating signals.
EuroPat v2

In bevorzugter Weise wird als Kontaktmittel Wasser verwendet.
Preferably, water is used as the contact agent.
EuroPat v2

Wie bereits erläutert, können die Haken auch Kontaktmittel zur Datenübertragung aufweisen.
As already explained, the hooks can also have contact means for data transmission.
EuroPat v2

Bei diesem Ausführungsbeispiel ist das Kontaktmittel 16 aus Wachs.
The contact means 16 in this embodiment is made of wax.
EuroPat v2

Jedem Kontaktmittel kann jeweils ein elektrisches Bauelement zugeordnet sein.
Each contact means can be associated with its own electrical component.
EuroPat v2

Der Freiraum bietet somit dem Kontaktmittel ausreichenden Bewegungsraum.
Thus, the free space offers the contact means sufficient freedom of movement.
EuroPat v2

Hierdurch ist es möglich, das zweite Kontaktmittel mittels des Gehäuses zu verschieben.
It is thus possible to displace the second contact means by means of the housing.
EuroPat v2

Die Anzahl der Kontaktmittel hängt dabei von der jeweiligen Anwendung ab.
The number of contact means in this case depends on the respective application.
EuroPat v2

Dabei weißen die Kontaktmittel an ihrem vorderen Ende eine Ausformung als Kontaktstift auf.
Here, the contact means have, at the front end thereof, a shaping as contact pin.
EuroPat v2

Die Kontaktmittel sind vorzugsweise jeweils an einer Oberfläche des entsprechenden Armsegments angeordnet.
The contacting elements are preferably arranged on a surface of the respective arm segment.
EuroPat v2

Die Kontakteinrichtung kann also Kontaktmittel umfassen, die vorzugsweise Kontaktstifte oder -nadeln sind.
The contact appliance can therefore comprise contact means that are preferably contact pins or needles.
EuroPat v2

Dies kann insbesondere durch eine unterschiedliche Anordnung der Kontaktmittel des Verbindungselementes erreicht werden.
This can in particular be achieved by a different arrangement of the contacting means of the connecting element.
EuroPat v2

Das elektrische Kontaktmittel 86, 87 ist in der Beschickungsposition unterbrochen.
In the loading position, the electrical contact means 86, 87 is interrupted.
EuroPat v2

Das Kontaktmittel 2 ist symmetrisch zu der Begrenzung des Haltemoduls 1 angeordnet.
The contact means 2 is arranged symmetrically to the boundary of the holding module 1 .
EuroPat v2

Ferner können die Kontaktmittel beispielsweise auch eine Rosette oder einen Flansch enthalten.
Furthermore the contact means may comprise a rosette or a flange.
EuroPat v2

Nachteilig bei dieser Abschirmung ist es, dass verschiedenförmige Kontaktmittel benötigt werden.
A disadvantage with this type of shielding is that contact means having different shapes are required.
EuroPat v2

Elektrische Kontaktmittel sind mit Bezugszeichen 24', 24" gekennzeichnet.
The electrical contact means are designated with the reference numerals 24 ?, 24 ?.
EuroPat v2

Die Lötpads 11 bilden Kontaktmittel zum Anbinden des Optomoduls 1 an äußere Schaltungskomponenten.
The soldering pads 11 form contacts for connecting the optomodule 1 to external circuit components.
EuroPat v2

Die elektronischen Mittel 21 weisen elektrische Kontaktmittel 25 auf.
The electronic means 21 have electrical contact means 25 .
EuroPat v2

Die Kontaktmittel 8 der Teilkomponente 2 sind in Figur 2 nicht direkt sichtbar.
The contact means 8 of the component part 2 are not directly visible in FIG. 2 .
EuroPat v2

Ein geeignetes Kontaktmittel ist beispielsweise eine Kugel des Innendurchmessers des jeweiligen Verriegelungskanals.
An example of a suitable contact means is a ball which has the same inside diameter as the respective interlocking channel.
EuroPat v2

Sie können uns über die folgenden Kontaktmittel an:
You can contact us through the following means of contact:
CCAligned v1

Bevorzugt wird das Papiervlies 27 auch über die elektrischen Kontaktmittel aufgebracht bzw. aufgewalzt.
Preferably, the paper fleece 27 is also applied or rolled-on above the electric contacting means.
EuroPat v2

Auf der Flächenheizung 71 sind zwei elektrische Kontaktmittel 72 und 73 angeordnet.
On the panel heating 71 two electric contacting means 72 and 73 are arranged.
EuroPat v2

Die Anbringung der elektrischen Kontaktmittel auf den Kopplungsmitteln kann auf verschiedene Weise erfolgen.
The mounting of the electric contacting means on the coupling means can be carried out in different manners.
EuroPat v2

Die Kontaktmittel bestehen beispielsweise aus streifenartigen elektrisch leitenden Elementen.
The contacting means consists, for example, of stripe-shaped electrical conducting elements.
EuroPat v2