Translation of "Kontaktmittel" in English
Hierdurch
wird
eine
besonders
zuverlässige
elektrochemische
Entkupferung
der
Kontaktmittel
beim
Rücklauf
erzielt.
An
especially
reliable
electro-chemical
deplating
of
the
contact
means
during
the
return
run
of
the
continuous
belt
is
thereby
achieved.
EuroPat v2
Als
Kontaktmittel
zur
Schleifkontaktierung
des
Metallbandes
können
dabei
Blattfedern
oder
Bürsten
eingesetzt
werden.
Leave
springs
or
brushes
can,
thereby,
be
utilized
as
contact
means
for
wiper
contacting
of
the
metal
band.
EuroPat v2
Bei
der
dargestellten
Ausführungsform
sind
die
Kontaktmittel
von
einem
Besenschleifer
30
gebildet.
In
the
illustrated
embodiment,
the
contact
means
are
formed
by
a
brush
slider
30.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
sind
zur
Bildung
der
Kontaktmittel
separate
Teile
nicht
mehr
erforderlich.
In
this
manner,
a
separate
component
is
no
longer
is
required
to
constitute
the
contact
means.
EuroPat v2
Die
Antriebsmittel
6
verfügen
über
elektrische
Kontaktmittel
12
zur
Einspeisung
der
elektrischen
Betätigungssignale.
The
drive
means
6
possess
electrical
contact
means
12
for
the
supply
of
the
electrical
operating
signals.
EuroPat v2
In
bevorzugter
Weise
wird
als
Kontaktmittel
Wasser
verwendet.
Preferably,
water
is
used
as
the
contact
agent.
EuroPat v2
Wie
bereits
erläutert,
können
die
Haken
auch
Kontaktmittel
zur
Datenübertragung
aufweisen.
As
already
explained,
the
hooks
can
also
have
contact
means
for
data
transmission.
EuroPat v2
Bei
diesem
Ausführungsbeispiel
ist
das
Kontaktmittel
16
aus
Wachs.
The
contact
means
16
in
this
embodiment
is
made
of
wax.
EuroPat v2
Jedem
Kontaktmittel
kann
jeweils
ein
elektrisches
Bauelement
zugeordnet
sein.
Each
contact
means
can
be
associated
with
its
own
electrical
component.
EuroPat v2
Der
Freiraum
bietet
somit
dem
Kontaktmittel
ausreichenden
Bewegungsraum.
Thus,
the
free
space
offers
the
contact
means
sufficient
freedom
of
movement.
EuroPat v2
Hierdurch
ist
es
möglich,
das
zweite
Kontaktmittel
mittels
des
Gehäuses
zu
verschieben.
It
is
thus
possible
to
displace
the
second
contact
means
by
means
of
the
housing.
EuroPat v2
Die
Anzahl
der
Kontaktmittel
hängt
dabei
von
der
jeweiligen
Anwendung
ab.
The
number
of
contact
means
in
this
case
depends
on
the
respective
application.
EuroPat v2
Dabei
weißen
die
Kontaktmittel
an
ihrem
vorderen
Ende
eine
Ausformung
als
Kontaktstift
auf.
Here,
the
contact
means
have,
at
the
front
end
thereof,
a
shaping
as
contact
pin.
EuroPat v2
Die
Kontaktmittel
sind
vorzugsweise
jeweils
an
einer
Oberfläche
des
entsprechenden
Armsegments
angeordnet.
The
contacting
elements
are
preferably
arranged
on
a
surface
of
the
respective
arm
segment.
EuroPat v2
Die
Kontakteinrichtung
kann
also
Kontaktmittel
umfassen,
die
vorzugsweise
Kontaktstifte
oder
-nadeln
sind.
The
contact
appliance
can
therefore
comprise
contact
means
that
are
preferably
contact
pins
or
needles.
EuroPat v2
Dies
kann
insbesondere
durch
eine
unterschiedliche
Anordnung
der
Kontaktmittel
des
Verbindungselementes
erreicht
werden.
This
can
in
particular
be
achieved
by
a
different
arrangement
of
the
contacting
means
of
the
connecting
element.
EuroPat v2
Das
elektrische
Kontaktmittel
86,
87
ist
in
der
Beschickungsposition
unterbrochen.
In
the
loading
position,
the
electrical
contact
means
86,
87
is
interrupted.
EuroPat v2
Das
Kontaktmittel
2
ist
symmetrisch
zu
der
Begrenzung
des
Haltemoduls
1
angeordnet.
The
contact
means
2
is
arranged
symmetrically
to
the
boundary
of
the
holding
module
1
.
EuroPat v2
Ferner
können
die
Kontaktmittel
beispielsweise
auch
eine
Rosette
oder
einen
Flansch
enthalten.
Furthermore
the
contact
means
may
comprise
a
rosette
or
a
flange.
EuroPat v2
Nachteilig
bei
dieser
Abschirmung
ist
es,
dass
verschiedenförmige
Kontaktmittel
benötigt
werden.
A
disadvantage
with
this
type
of
shielding
is
that
contact
means
having
different
shapes
are
required.
EuroPat v2
Elektrische
Kontaktmittel
sind
mit
Bezugszeichen
24',
24"
gekennzeichnet.
The
electrical
contact
means
are
designated
with
the
reference
numerals
24
?,
24
?.
EuroPat v2
Die
Lötpads
11
bilden
Kontaktmittel
zum
Anbinden
des
Optomoduls
1
an
äußere
Schaltungskomponenten.
The
soldering
pads
11
form
contacts
for
connecting
the
optomodule
1
to
external
circuit
components.
EuroPat v2
Die
elektronischen
Mittel
21
weisen
elektrische
Kontaktmittel
25
auf.
The
electronic
means
21
have
electrical
contact
means
25
.
EuroPat v2
Die
Kontaktmittel
8
der
Teilkomponente
2
sind
in
Figur
2
nicht
direkt
sichtbar.
The
contact
means
8
of
the
component
part
2
are
not
directly
visible
in
FIG.
2
.
EuroPat v2
Ein
geeignetes
Kontaktmittel
ist
beispielsweise
eine
Kugel
des
Innendurchmessers
des
jeweiligen
Verriegelungskanals.
An
example
of
a
suitable
contact
means
is
a
ball
which
has
the
same
inside
diameter
as
the
respective
interlocking
channel.
EuroPat v2
Sie
können
uns
über
die
folgenden
Kontaktmittel
an:
You
can
contact
us
through
the
following
means
of
contact:
CCAligned v1
Bevorzugt
wird
das
Papiervlies
27
auch
über
die
elektrischen
Kontaktmittel
aufgebracht
bzw.
aufgewalzt.
Preferably,
the
paper
fleece
27
is
also
applied
or
rolled-on
above
the
electric
contacting
means.
EuroPat v2
Auf
der
Flächenheizung
71
sind
zwei
elektrische
Kontaktmittel
72
und
73
angeordnet.
On
the
panel
heating
71
two
electric
contacting
means
72
and
73
are
arranged.
EuroPat v2
Die
Anbringung
der
elektrischen
Kontaktmittel
auf
den
Kopplungsmitteln
kann
auf
verschiedene
Weise
erfolgen.
The
mounting
of
the
electric
contacting
means
on
the
coupling
means
can
be
carried
out
in
different
manners.
EuroPat v2
Die
Kontaktmittel
bestehen
beispielsweise
aus
streifenartigen
elektrisch
leitenden
Elementen.
The
contacting
means
consists,
for
example,
of
stripe-shaped
electrical
conducting
elements.
EuroPat v2