Translation of "Kontaktiert mich" in English
Sie
meinen
also,
wenn
er
mich
kontaktiert,
soll
ich
Sie
informieren?
So
you're
thinking
that,
if
he
contacts
me,
you
want
me
to
finger
him
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
warte,
dass
man
mich
kontaktiert.
I
will
wait
for
the
underground
to
contact
me.
OpenSubtitles v2018
Jemand
von
der
anderen
Seite
hat
mich
kontaktiert.
Someone
contacted
me
from
the
other
side.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
Sie
noch
mal
kontaktiert,
rufen
Sie
mich
an.
If
he
contacts
you
again,
you
call
me.
OpenSubtitles v2018
Braxton
hat
mich
kontaktiert,
gleich
nachdem
Sie
gegangen
sind.
Braxton
contacted
me
right
after
you
left.
OpenSubtitles v2018
Vor
ein
paar
Tagen
hat
ein
Mann
mich
kontaktiert.
A
couple
of
days
ago,
a
man
contacted
me.
OpenSubtitles v2018
Er
kontaktiert
mich
auf
seine
Weise
und
Zeit.
He
gets
in
contact
his
own
way
and
time.
OpenSubtitles v2018
Ally,
der
Junge
hat
mich
kontaktiert.
Ally,
the
kid
reached
out
to
me.
Okay?
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
Sie
kontaktiert,
rufen
Sie
mich
an.
If
he
contacts
you,
call
me.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
früher
passiert,
wenn
Sie
mich
kontaktiert
hätten.
It
would
have
been
sooner
had
you
reached
out
to
me.
OpenSubtitles v2018
Gut,
dass
du
mich
kontaktiert
hast.
I'm
glad
you
reached
out
to
me.
OpenSubtitles v2018
Kontaktiert
mich,
sobald
sie
die
Flüchtigen
ausgemacht
haben.
Contact
me
as
soon
as
the
fugitives
have
been
located.
OpenSubtitles v2018
Warum
haben
Sie
mich
kontaktiert,
Carter?
Why
did
you
contact
me,
Carter?
OpenSubtitles v2018
Ja,
es
war
schon
toll,
dass
er
mich
kontaktiert
hat.
Yeah,
well,
it
was
great
for
him
to
reach
out
like
that.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagte,
sie
kontaktiert
mich
mit
weiteren
Anweisungen.
She
told
me
she'd
contact
me
with
instructions.
OpenSubtitles v2018
Ich
fand
nichts,
bis
Doktor
Roberts
mich
kontaktiert
hat.
I
found
nothing
until
Dr.
Roberts
contacted
me.
OpenSubtitles v2018
Wie
können
wir
sicher
sein,
dass
er
mich
kontaktiert?
How
do
we
know
he'll
get
in
touch
with
me?
OpenSubtitles v2018
Sie
kontaktiert
mich
nur
alle
paar
Monate,
um
nach
Adam
zu
fragen.
She
just
contacts
me
every
few
months
to
check
up
on
Adam.
OpenSubtitles v2018
Warum
hast
du
meinen
zweiten
Mann
kontaktiert
und
nicht
mich?
Why
did
you
contact
my
second
husband?
OpenSubtitles v2018
Falls
er
Sie
kontaktiert,
rufen
Sie
mich
an.
If
he
contacts
you,
call
me.
OpenSubtitles v2018
Der
Typ
hat
nicht
mich
kontaktiert,
sondern
Sie.
That
guy
didn't
come
to
me,
Agent
Doggett.
He
came
to
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
melde
mich,
sobald
Sloane
mich
kontaktiert.
I'll
let
you
know
when
Sloane
contacts
me.
OpenSubtitles v2018
Wissen
sie,
dass
du
mich
kontaktiert
hast?
Do
they
know
you're
contacting
me?
OpenSubtitles v2018
Ich
sah
sie
25
Jahre
nicht,
und
ganz
plötzlich
kontaktiert
sie
mich.
Haven't
seen
her
in
25
years,
and
all
of
a
sudden
she
gets
a
hold
of
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
überrascht,
als
Sie
mich
kontaktiert
haben.
I
have
to
admit
I
was
surprised
when
I
was
contacted.
OpenSubtitles v2018
Galina
war
eine
Woche
vermisst,
als
die
Familie
mich
kontaktiert
hat.
Galina
was
missing
one
week
before
her
family
contacted
me.
OpenSubtitles v2018
Frank
Warner,
unser
Agent
in
Georgetown,
hat
mich
kontaktiert.
Frank
Warner,
our
operative
in
Georgetown,
contacted
me.
OpenSubtitles v2018
Nun
ja,
genau
genommen
hat
er
nicht
mich
kontaktiert.
Well,
technically
speaking,
he
didn't
contact
me...
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
seine
Nummer
nicht,
er
kontaktiert
mich.
I
haven't
got
his
number.
He
calls
me.
OpenSubtitles v2018
Hör
zu,
ich
habe
angerufen,
weil
dieser
Schriftsteller
mich
kontaktiert
hat.
Listen,
I
called
because
that,
uh...
that
writer
reached
out
to
me.
OpenSubtitles v2018