Translation of "Kontaktbrücke" in English
Diese
Kontaktbrücke
18
ist
an
ihren
Enden
ebenfalls
mit
Kontaktstücken
20
ausgestattet.
This
contact
bridge
18
is
also
provided
with
contact
pieces
20
at
its
ends.
EuroPat v2
Auf
der
Unterseite
der
Kontaktbrücke
55
sind
wieder
Kontaktstücke
60
und
61
angebracht.
Contact
pieces
60
and
61
are
secured
to
the
underside
of
the
contact
bridge
55.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
Lebensdauer
der
Kontaktbrücke
erheblich
herabgesetzt.
Consequently,
there
is
appreciably
reduced
the
service
life
of
the
contact
bridge
member.
EuroPat v2
Teil
13
ist
eine
elektronenleitende
Kontaktbrücke.
Component
13
is
an
electron-conducting
contact
bridge.
EuroPat v2
Der
Strom
fließt
über
die
Kontaktbrücke.
The
current
flows
over
the
contact
bridge.
EuroPat v2
Der
Steckerstift
hat
damit
die
Funktion
einer
Kontaktbrücke
übernommen.
The
pin
of
the
plug
thus
assumes
the
function
of
a
contact
bridge.
EuroPat v2
Figur
5
die
Aufsicht
einer
Kontaktbrücke
gemäß
Fig.
4,
FIG.
5
is
a
top-plan
view
of
a
contact
bridge
according
to
FIG.
4;
EuroPat v2
Diese
Kontaktbrücke
wird
durch
eine
haarnadelförmige
Blattfeder
gegen
die
Anschlußfahne
gedrückt.
This
contact
bridge
is
pressed
against
the
connecting
flags
by
means
of
a
hairpin-shaped
leaf
spring.
EuroPat v2
Die
Kontakte
werden
durch
Niederdrücken
der
Kontaktbrücke
in
Richtung
des
Kontaktblechs
geschlossen.
The
contacts
are
made
by
pressing
down
the
contact
bridge
in
the
direction
of
the
contact
plate.
EuroPat v2
Die
Kontaktbrücke
und
das
Kontaktblech
sind
über
Schrauben
miteinander
verbunden.
The
contact
bridge
and
the
contact
plate
are
connected
to
each
other
via
screws.
EuroPat v2
Mit
der
Einbeziehung
eines
Leistungsrelais
kann
die
vom
Einrückmagnet
gesteuerte
Kontaktbrücke
entfallen.
With
the
inclusion
of
a
power
relay,
the
contact
bridge
controlled
by
the
engagement
magnet
can
be
omitted.
EuroPat v2
Der
Einrückmagnet
ist
einfacher,
da
er
keine
Kontaktbrücke
steuern
muß.
The
engagement
magnet
is
simpler,
because
it
need
not
control
any
contact
bridge.
EuroPat v2
Speziell
das
Schwingungsverhalten
läßt
sich
beispielsweise
durch
einen
Schwingungsaufnehmer
an
der
Kontaktbrücke
detektieren.
The
oscillation
response
in
particular
can
be
detected
by
means
of
an
oscillation
sensor
on
the
contact
bridge,
for
example.
EuroPat v2
Die
Kontaktbrücke
35
befindet
sich
in
ihrer
Kontaktschließstellung.
The
contact
bridge
35
is
in
its
contact
closing
position.
EuroPat v2
Während
dieser
Bewegung
behält
die
Kontaktbrücke
12
ihre
Schrägstellung
bei.
During
this
movement,
contact
bridge
12
retains
its
sloped
position.
EuroPat v2
Durch
diese
Anordnung
werden
zusätzliche
Haltemittel
für
die
Kontaktbrücke
nicht
erforderlich.
Owing
to
this
arrangement,
the
need
for
additional
retaining
menas
for
the
contact
bridge
is
obviated.
EuroPat v2
Die
Kontaktbrücke
65
verbindet
dann
die
Flachstecker
66
und
67
miteinander.
The
bridging
contact
65
then
interconnects
the
blade
terminals
66
and
67.
EuroPat v2
Der
zweite
Lichtbogen
ist-somit
parallel
zu
der
Kontaktbrücke
geschaltet.
The
second
arc
is
therefore
connected
in
parallel
with
the
contact
link.
EuroPat v2
Mittels
dieser
Kontaktbrücke
können
unterhalb
der
Platine
32
vorgesehene
Kontakte
miteinander
verbunden
werden.
Contacts
provided
below
the
printed
circuit
board
32
may
be
connected
to
one
another
by
this
contact
bridge.
EuroPat v2
Hierbei
befindet
sich
die
Kontaktbrücke
insbesondere
zwischen
den
beiden
Blechen.
In
this
case,
the
contact
link
is
located
in
particular
between
the
two
plates.
EuroPat v2
Die
Kontaktbrücke
wird
im
Rotorgehäuse
ohne
Achse
gelagert.
The
contact
link
is
mounted
without
a
spindle
in
the
rotor
housing.
EuroPat v2
Beispielsweise
können
die
Kontaktstücke
der
Kontaktbrücke
unsymmetrisch
abbrennen.
For
example,
the
contact
pieces
of
the
contact
link
can
erode
asymmetrically.
EuroPat v2
Die
Kontaktbrücke
kann
von
der
Zentrierfeder
gehalten
werden.
The
contact
link
is
held
by
the
centering
spring.
EuroPat v2
Auf
der
Kontaktbrücke
200
sind
zwei
bewegliche
Kontakte
210,
220
angebracht.
Two
movable
contacts
210,
220
are
fitted
on
the
contact
link
200
.
EuroPat v2
Im
Weiteren
wird
der
Aufhängungsmechanismus
der
Kontaktbrücke
200
im
Rotor
100
näher
erläutert.
The
suspension
mechanism
of
the
contact
link
200
in
the
rotor
100
will
be
explained
in
more
detail
below.
EuroPat v2
Die
beweglichen
Kontakte
sind
auf
einer
Kontaktbrücke
angeordnet.
The
movable
contacts
are
arranged
on
a
contact
bridge.
EuroPat v2
Weiter
vorzugsweise
sind
die
Kontaktbrücke
und
das
Kommutierblech
durch
einen
Luftspalt
voneinander
getrennt.
The
contact
bridge
and
the
commutating
plate
are,
again
preferably,
separated
by
an
air
gap.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
die
Kontaktbrücke
an
diesem
Ende
spitz
zulaufend
ausgebildet.
Preferably,
the
contact
bridge
is
configured
such
that
it
tapers
at
this
end.
EuroPat v2
Die
beiden
beweglichen
Kontakte
5
und
7
sind
auf
einer
Kontaktbrücke
8
angeordnet.
The
two
movable
contacts
5
and
7
are
arranged
on
a
contact
bridge
8
.
EuroPat v2
In
der
Figur
5
sind
drei
verschiedene
Querschnitte
der
Kontaktbrücke
184
dargestellt.
FIG.
5
shows
three
different
cross
sections
of
the
contact
link
184
.
EuroPat v2