Translation of "Kontaktbedingungen" in English
Ich
willige
in
die
Kontaktbedingungen
ein!
I
accept
the
Contact
Terms
CCAligned v1
Änderungen
gibt
es
auch
in
den
Kontaktbedingungen.
There
are
also
changes
in
the
contact
conditions.
ParaCrawl v7.1
Definiert
die
Kontaktbedingungen
für
die
aktive
Studie.
Defines
the
contact
conditions
for
active
study.
ParaCrawl v7.1
Denn
durch
eine
Erleichterung
der
Reise-
und
Kontaktbedingungen
zwischen
der
Union
und
Belarus
können
wir
das
Lukaschenko-Regime
wesentlich
wirkungsvoller
untergraben,
als
wir
es
mit
Duzenden
von
Erklärungen
oder
Entschließungen
könnten.
By
facilitating
travel
and
contacts
between
the
Union
and
Belarus,
we
can
undermine
the
Lukashenko
regime
much
more
effectively
than
with
dozens
of
statements
or
resolutions.
Europarl v8
Als
Alternative
zur
Durchführung
von
Streckenversuchen
auf
zwei
unterschiedlichen
Schienenneigungen
gemäß
Abschnitt
5.4.4.4
in
EN
14363:2005
ist
es
zulässig,
Versuche
nur
auf
einer
Schienenneigung
durchzuführen,
sofern
belegt
ist,
dass
die
Versuche
den
nachfolgend
beschriebenen
Bereich
der
Kontaktbedingungen
abdecken:
As
an
alternative
to
performing
on-track
tests
on
two
different
rail
inclinations,
as
set
out
in
paragraph
5.4.4.4
in
EN
14363:2005
it
is
permitted
to
perform
tests
on
only
one
rail
inclination
if
demonstrated
that
the
tests
cover
the
range
of
contact
conditions
defined
below:
DGT v2019
Wird
festgestellt,
dass
die
Durchführung
der
Prüfungen
unter
den
Kontaktbedingungen
der
Tabelle
3
physikalische
oder
sonstige
Veränderungen
im
Probeexemplar
verursacht,
die
unter
den
ungünstigsten
vorhersehbaren
Bedingungen
für
die
Verwendung
des
zu
prüfenden
Materials
oder
Gegenstands
nicht
auftreten,
sind
die
Migrationsprüfungen
unter
den
ungünstigsten
vorhersehbaren
Verwendungsbedingungen
durchzuführen,
unter
denen
diese
physikalischen
oder
sonstigen
Veränderungen
nicht
auftreten.
If
it
is
found
that
carrying
out
the
tests
under
the
contact
conditions
specified
in
Table
3
causes
physical
or
other
changes
in
the
test
specimen
which
do
not
occur
under
worst
foreseeable
conditions
of
use
of
the
material
or
article
under
examination,
the
migration
tests
shall
be
carried
out
under
the
worst
foreseeable
conditions
of
use
in
which
these
physical
or
other
changes
do
not
take
place.
DGT v2019
Jegliche
Kontaktbedingungen,
die
eine
Erhitzung
auf
70
°C
bis
zu
2
Stunden
lang
oder
auf
100
°C
bis
zu
15
Minuten
lang
umfassen
und
denen
keine
Langzeitlagerung
bei
Raumtemperatur
oder
unter
Kühlung
folgen.
Any
contact
conditions
that
include
heating
up
to
70
°C
for
up
to
2
hours,
or
up
to
100
°C
for
up
to
15
minutes,
which
are
not
followed
by
long
term
room
or
refrigerated
temperature
storage.
DGT v2019
Die
Modellierung
der
Kontaktbedingungen
zwischen
Außen-
und
Innschale
ist
ein
wichtiges
Element
auf
dem
Gebiet
der
numerischen
Berechnungen
von
Tunnelschalen.
Modelling
the
contact
conditions
between
the
outer
and
inner
shell
represents
an
important
element
in
conjunction
with
numerical
calculations
of
tunnel
shells.
ParaCrawl v7.1
In
der
Strukturanalyse,
bei
der
mechanische
Belastungen
abgebildet
werden,
können
durch
geeignete
Werkstoffmodelle
sowie
nichtlineare
Kontaktbedingungen
(=
u.a.
das
Abbilden
von
Reibung
zwischen
zwei
Körpern
oder
Oberflächen)
alle
funktionsrelevanten
Schritte
beim
Betätigen
des
Spannsystems
simuliert
werden.
Suitable
material
models
and
non-linear
contact
conditions
(=
including
the
visualization
of
friction
between
two
bodies
or
surfaces)
can
be
used
to
simulate
all
the
function-relevant
steps
during
actuation
of
the
chucking
system
in
the
structural
analysis,
which
displays
mechanical
loads
graphically.
ParaCrawl v7.1
Nehmen
wir
an,
Sie
haben
in
Outlook
über
die
Bedingungen
eines
Kontakts
mit
E-Mails
gesprochen,
und
jetzt
müssen
Sie
nur
die
endgültigen
Kontaktbedingungen
ausdrucken.
Let’s
say
you
discussed
terms
of
a
contact
with
emails
back
and
forth
in
Outlook,
and
now
you
need
to
print
the
final
contact
terms
only.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
einer
Ausgestaltung
gehen
in
das
Berechnungsverfahren
Kontaktbedingungen
zwischen
dem
herzustellenden
Werkstück
und
dem
Werkzeugformgeber
zwischen
einer
Spitze
und
einem
Fuß
der
Verzahnung
ein.
According
to
one
embodiment,
contact
conditions
between
the
workpiece
to
be
produced
and
the
die
former
between
a
tip
and
a
root
of
the
tooth
system
are
included
in
the
calculation
method.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
wird
die
Aufgabe
durch
ein
Verfahren
zur
Aktivierung
oder
Regeneration
eines
Wasserstoffspeichermaterials
gelöst,
das
mindestens
ein
Metallhydrid
enthält,
bei
dem
das
mindestens
eine
Metallhydrid
mit
einem
inerten
Lösungsmittel,
das
unter
den
Kontaktbedingungen
nicht
mit
dem
Wasserstoffspeicher-material
chemisch
reagiert,
es
insbesondere
nicht
oxidiert
oder
reduziert,
in
Kontakt
gebracht
wird
und
das
inerte
Lösungsmittel
anschließend
wieder
entfernt
wird,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
das
Wasserstoffspeichermaterial
ein
komplexes
Borhydrid,
ein
Magnesiumhydrid
oder
ein
Metallhydrid
ausgewählt
aus
der
Gruppe
bestehend
aus
LiAlH
4,
Li
3
AlH
6,
Li-Na
2
AlH
6,
Ca(AlH
4)
2
oder
Kombinationen
davon
enthält.
According
to
the
invention,
the
object
is
achieved
by
a
method
of
activating
or
regenerating
a
hydrogen
storage
material
which
contains
at
least
one
metal
hydride,
in
which
the
at
least
one
metal
hydride
is
brought
into
contact
with
an
inert
solvent
and
the
inert
solvent
is
subsequently
removed
again.
In
the
context
of
the
invention,
an
“inert
solvent”
is
one
which
does
not
react
chemically
with
the
hydrogen
storage
material
under
the
contact
conditions,
in
particular
does
not
oxidize
or
reduce
said
material.
EuroPat v2
Durch
die
drehfeste
Kopplung
der
Hebelelemente
30
mit
dem
Gehäuse
12
ist
es
möglich,
dass
die
Kontaktbedingungen
zwischen
den
Hebelelementen
30
und
dem
Gehäuse
12
über
einen
langen
Zeitraum
konstant
gehalten
werden
können.
The
rotationally
fixed
coupling
of
the
lever
elements
30
to
the
housing
12
allows
the
contact
conditions
between
the
lever
elements
30
and
the
housing
12
to
be
held
constant
over
a
long
period.
EuroPat v2
Problematisch
kann
die
Verfahrensdurchführung
insbesondere
bei
der
Lagebestimmung
bzw.
beim
Einmitten
von
Werkzeugen
mit
schmalen
Verzahnungen
und
ungünstigen
Kontaktbedingungen
sein.
The
carrying
out
of
the
method
can
in
particular
be
problematic
in
the
location
determination
or
in
the
centering
of
tools
having
narrow
gears
and
unfavorable
contact
conditions.
EuroPat v2
Liegt
die
Beschleunigung
a
F
auf
Fußsohlenniveau
unter
einem
Grenzwert,
beispielsweise
unterhalb
3m/s
2,
ist
davon
auszugehen,
dass
die
kinematischen
Kontaktbedingungen
zwischen
dem
Prothesenfuß
4
und
dem
Untergrund
denen
einer
terminalen
Standphase
entsprechen
und
somit
die
Reduzierung
des
Widerstandes
R
der
Widerstandseinrichtung
5
eingeleitet
werden
kann.
If
the
acceleration
a
F
at
sole
level
is
below
a
limit
value,
for
example
below
3
m/s
2,
it
is
to
be
assumed
that
the
kinematic
contact
conditions
between
the
prosthetic
foot
4
and
the
ground
correspond
to
those
of
a
terminal
stance
phase
and,
consequently,
the
reduction
of
the
resistance
R
of
the
resistance
device
5
can
be
initiated.
EuroPat v2
Auf
die
Schlackenoberfläche
wird
Koks
chargiert,
um
die
Schichtdicke
der
Koksschicht
konstant
zu
halten
und
um
günstige
elektrische
Kontaktbedingungen
mit
den
Graphit-
oder
Kohlenstoffelektroden
aufrecht
zu
erhalten.
Coke
is
charged
onto
the
surface
of
the
slag
to
maintain
the
layer
of
coke
at
a
constant
thickness
and
to
maintain
favorable
electrical
contact
conditions
with
the
graphite
or
carbon
electrodes.
EuroPat v2
Für
gute
Kontaktbedingungen
zwischen
den
Rampen
und
den
abgewinkelten
Enden
der
Haltefinger
sind
die
abgewinkelten
Enden
der
Haltefinger
in
Umfangsrichtung
abgewinkelt.
To
provide
good
contact
conditions
between
the
ramps
and
the
bent
ends
of
the
holding
fingers,
the
bent
ends
of
the
holding
fingers
are
bent
in
the
circumference
direction.
EuroPat v2
Durch
mechanische
oder
thermische
Belastungen,
Erschütterungen
und
Setzerscheinungen
ändern
sich
die
Kontaktbedingungen
und
es
treten
Störsignale
auf.
Owing
to
mechanical
or
thermal
stresses,
vibrations
and
jigging
phenomena,
the
contact
conditions
are
altered
and
interference
signals
occur.
EuroPat v2
Diese
Ni-Strukturen
in
den
inneren
Kapillaren
der
YSZ-Granalien
haben
derart
veränderte
Oberflächen
und
Kontaktbedingungen
gegenüber
Ni-Anteilen,
die
außerhalb
dieser
Struktur
sind,
dass
keine
oder
nur
geringe
Agglomeration
des
Nickels
im
Laufe
der
Zeit
auftritt.
These
Ni
structures
in
the
internal
capillaries
of
the
YSZ
granules
have
surfaces
and
contact
conditions
that
are
altered
in
such
a
way
with
respect
to
Ni
fractions
that
are
outside
this
structure,
that
no
agglomeration
or
only
a
slight
agglomeration
of
the
nickel
occurs
over
time.
EuroPat v2
Aufgrund
der
starken
Materialnichtlinearitäten
des
Elastomers
und
aufgrund
der
aufwendigen
Kontaktbedingungen
wurde
die
Simulation
mit
SIMULIA/Abaqus
durchgeführt.
Due
to
the
high
material
nonlinearities
of
the
elastomer
material
and
to
the
demanding
contact
constraints
the
simulation
was
performed
with
SIMULIA/Abaqus.
ParaCrawl v7.1
Die
geometrisch-kinematische
Simulation
stellt
in
Abhängigkeit
von
Werkzeugprofil
und
Form
die
idealen
Kontaktbedingungen
zwischen
Schleifscheibe
und
Werkstück,
Prozessparameter
und
Prozessstrategie
dar.
Depending
on
tool
profile
and
form,
the
geometric-kinematical
simulation
represents
the
ideal
conditions
of
contact
between
grinding
wheel
and
workpiece,
process
parameters
and
process
strategy.
ParaCrawl v7.1