Translation of "Kontaktband" in English
Das
Kontaktband
16
ist
bevorzugt
als
flächiges
Blechband
ausgebildet.
Contact
strip
16
is
preferably
configured
as
a
flat
metal
strip.
EuroPat v2
Die
Lamellen
14
sind
jeweils
auf
dem
Kontaktband
16
angeordnet.
Ribs
14
are
each
arranged
on
contact
strip
16
.
EuroPat v2
Das
Kontaktelement
kann
in
vorteilhafter
Ausbildung
ein
Kontaktblech
oder
auch
ein
Kontaktband
sein.
The
contact
element
may
be
a
contact
plate
or
else
a
contact
strip
in
an
advantageous
embodiment.
EuroPat v2
Das
Kontaktblech
bzw.
das
Kontaktband
können
aber
auch
bei
einem
Nasssauger
eingesetzt
werden.
The
contact
plate
or
the
contact
strip
can
however
also
be
used
in
a
wet
vacuum
cleaner.
EuroPat v2
Das
Kontaktband
kann
weiter
alternativ
vollständig
aus
Polyimid
gefertigt
sein.
As
a
further
alternative,
the
contact
belt
may
be
made
completely
of
polyimide.
EuroPat v2
Vorteilhaft
sind
der
Zellverbinder
und
das
Kontaktband
einteilig
ausgebildet.
The
cell
connector
and
the
contact
strip
are
advantageously
embodied
in
one
piece.
EuroPat v2
Damit
trägt
das
Kontaktband
wesentlich
zur
EMV-Dichtigkeit
bei.
The
contact
band
thus
contributes
substantially
to
the
EMC
seal.
EuroPat v2
Das
Kontaktband
mit
Zähnen,
die
beispielsweise
aus
Kupferberillium
sind,
ist
handelsüblich.
The
contact
band
with
teeth,
which
are
made
for
example
of
copper
beryllium,
is
commercially
available.
EuroPat v2
Das
Kontaktband
26
weist
Zähne
auf,
die
sich
nach
außen
erstrecken.
The
contact
band
26
comprises
teeth
that
extend
outward.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
ist
das
Kontaktband
26
mit
Zähnen
nicht
erforderlich.
In
this
case
the
toothed
contact
band
26
is
not
required.
EuroPat v2
Das
Kontaktband
ist
dann
mit
dem
Sammelleiter
verbunden.
The
contact
strip
is
then
connected
to
the
busbar.
EuroPat v2
Das
Kontaktband
ist
bevorzugt
als
Streifen
einer
dünnen,
elektrisch
leitfähigen
Folie
ausgebildet.
The
contact
strip
is
preferably
implemented
as
a
strip
of
a
thin,
electrically
conductive
foil.
EuroPat v2
Dazu
wird
ein
Kontaktband
auf
den
Sammelleiter
aufgelegt.
For
this,
a
contact
strip
is
placed
on
the
busbar.
EuroPat v2
Auf
diesen
Bereichen
verläuft
demzufolge
weder
eine
Kontaktlinie
noch
ein
Kontaktband.
Therefore
there
is
neither
a
contact
line
nor
a
contact
strip
running
over
these
areas.
EuroPat v2
Das
Kontaktband
erhöht
vorteilhaft
die
Stromtragfähigkeit
des
Sammelleiters.
The
contact
strip
advantageously
increases
the
current-carrying
capacity
of
the
busbar.
EuroPat v2
Das
Kontaktband
16
fungiert
als
Kühlblech
für
elektronische
Bauteile,
die
auf
der
Leiterplatte
angeordnet
sind.
Contact
strip
16
functions
as
a
cooling
sheet
for
electronic
components
arranged
on
the
circuit
board.
EuroPat v2
Das
Kontaktband
16
und
der
gezeigte
Blechabschnitt
30
sind
jeweils
ebenfalls
außerhalb
des
Gehäuses
46
angeordnet.
Contact
strip
16
and
the
shown
sheet
section
30
are
each
also
arranged
outside
housing
46
.
EuroPat v2
Das
Kontaktband
16
und
der
Blechabschnitt
30
sind
bevorzugt
aus
einem
Aluminium
oder
einer
Aluminiumlegierung
gefertigt.
Contact
strip
16
and
sheet
section
30
are
preferably
made
of
aluminum
or
an
aluminum
alloy.
EuroPat v2
Das
Kontaktblech
oder
das
Kontaktband
leiten
dann
die
statische
Spannung
an
die
Kondensatorgruppe
weiter.
The
contact
plate
or
the
contact
strip
then
forward
the
static
voltage
to
the
capacitor
group.
EuroPat v2
Das
Kontaktblech
und
das
Kontaktband
werden
an
dem
elektrisch
nicht
leitenden
Teil
des
Saugers
befestigt.
The
contact
plate
and
the
contact
strip
are
fastened
on
the
electrically
non-conductive
part
of
the
vacuum
cleaner.
EuroPat v2
Dem
zweiten
Kontaktband
6
ist
eine
zweite,
analog
aufgebaute
zweite
Spanneinrichtung
10
zugeordnet.
A
second,
similarly
constructed
clamping
device
10
is
assigned
to
second
contact
belt
6
.
EuroPat v2
Die
Verbindung
zwischen
Kontaktband
und
Leiterplatte
ist
einfach
gestaltbar
und
praktisch
in
der
Montage.
The
connection
between
the
contact
strip
and
the
circuit
board
is
simple
to
configure
and
practical
in
terms
of
mounting.
EuroPat v2
Nach
diesem
Gedanken
ist
vorgesehen,
im
Kontaktband
selbst
ein
elektrisches
Sicherungselement
gegen
elektrische
Überlastung
auszubilden.
According
to
this
concept
there
is
provision
to
form,
in
the
contact
strip
itself,
an
electrical
fuse
element
to
protect
against
electrical
overloading.
EuroPat v2
Jede
der
Anschlussfahnen
30,
40
ist
elektrisch
mit
einem
Kontaktband
31,
41
verbunden.
Each
of
the
connection
lugs
(30,
40)
is
connected
electrically
to
a
contact
strip
(31,
41).
EuroPat v2
Das
elastische
Kontaktband
selbst
dient
dabei
als
nachgiebiges
Anschlusselement,
so
dass
die
Kontaktplatine
verschiebbar
bleibt.
The
elastic
contact
strip
itself
serves
here
as
a
resilient
connection
element,
and
the
contact
plate
therefore
continues
to
be
displaceable.
EuroPat v2
Im
Ausführungsbeispiel
sind
der
Zellverbinder
18,
die
Anschlussfahne
40
und
das
Kontaktband
41
einteilig
ausgebildet.
In
the
embodiment,
the
cell
connector
18,
the
connection
lug
40
and
the
contact
strip
41
are
embodied
in
one
piece.
EuroPat v2
Weiterhin
wird
durch
das
Kontaktband
der
erstmalige
Einbau
des
Filterlüfters
in
die
Wand
wesentlich
erleichtert.
Furthermore,
the
contact
band
considerably
facilitates
the
initial
installation
of
the
filter
ventilator
in
the
wall.
EuroPat v2
Außerdem
kann
durch
das
Kontaktband
eine
unerwünschte
Erhitzung
der
Kontaktstelle
zwischen
Sammelleiter
und
Zuleitung
verringert
werden.
Also,
undesirable
heating
of
the
contact
point
between
the
busbar
and
the
feed
line
can
be
prevented
by
the
contact
strip.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Ausgestaltung
steht
das
Kontaktband
vollflächig
mit
dem
Sammelleiter
in
direktem
Kontakt.
In
a
preferred
embodiment,
the
contact
strip
is
in
direct
contact
with
the
busbar
over
its
entire
surface.
EuroPat v2