Translation of "Konsumgesellschaft" in English
Meiner
Meinung
nach
ist
der
Konsum
das
grundlegende
Merkmal
unserer
Konsumgesellschaft.
In
my
opinion
consumption
is
the
fundamental
characteristic
of
the
consumer
society.
Europarl v8
Tatsächlich
basiert
unsere
Konsumgesellschaft
weitgehend
auf
dem
"Erotischen
Kapital".
Indeed,
our
consumer
society
is
largely
based
on
seduction
capital.
TED2020 v1
Sie
brauchen
eine
Konsumgesellschaft,
um
mit
der
industriellen
Revolution
etwas
zu
erreichen.
The
consumer
society
is
what
you
need
for
the
Industrial
Revolution
to
have
a
point.
TED2013 v1.1
Mit
zunehmendem
Wohlstand
in
der
Konsumgesellschaft
steigt
die
Nachfrage
nach
Erzeugnissen
weiter
an.
As
consumer
society
becomes
more
prosperous,
demand
for
products
will
continue
to
grow.
TildeMODEL v2018
Die
KP
ist
im
Arsch,
die
Konsumgesellschaft
ebenfalls.
Communism's
had
it,
the
consumer
society
has
had
it!
OpenSubtitles v2018
So
führt
dich
die
Konsumgesellschaft
nicht
in
Versuchung.
You
won't
be
tempted
by
consumer
society.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
frisst
die
Konsumgesellschaft
uns
alle.
Consumer
society
is
now
eating
us
all
up.
OpenSubtitles v2018
Kritik
gegen
die
Konsumgesellschaft
liegt
dir
mehr.
You
have
more
talent
for
diatribes
against
consumer
society.
OpenSubtitles v2018
Die
Gefahren
der
Konsumgesellschaft
nen
spürbaren
Einfluß
ausüben.
Facts
and
Trends
lhe
hazards
of
lhe
consumer
society
nificant
influence
on
the
different
sectors
of
the
economy
when
making
their
everyday
choices
from
amongst
the
wellfilled
shelves
of
the
local
superstore.
EUbookshop v2
Obama
sagt,
dass
wir
eine
Konsumgesellschaft
sind.
Obama's
saying
that,
bottoms
up,
we're
a
consumer's
economy,
7%
of
the
economy.
OpenSubtitles v2018
Ja,
sorry,
wir
sind
eine
Konsumgesellschaft.
Yes,
sorry,
we
are
a
consumer
society.
OpenSubtitles v2018
Wir
leben
in
einer
Konsumgesellschaft
und
ich
habe
gelernt,
damit
umzugehen.
Because
this
is
a
materialistic
consumer
society,
and
I
have
learned
the
ways
of
it.
QED v2.0a
Die
Ausstellung
präsentiert
unterschiedliche
Positionen
zur
Konsumgesellschaft
von
internationalen
Studenten
der
Kunsthochschule
Kassel.
The
exhibition
presents
various
observations
on
consumer
society
from
international
students
of
the
Kunsthochschule
Kassel.
CCAligned v1
Der
Porzellanbecher
von
Velèovský
reagiert
engagiert
auf
die
Konsumgesellschaft.
Velèovský’s
cup
is
his
response
to
the
consumer
society.
ParaCrawl v7.1
Das
Aufkommen
der
Konsumgesellschaft
baute
eine
tiefgehende
Kluft
zwischen
Ost
und
West.
The
product
of
the
consumer
society
built
a
deep-growing
gap
between
East
and
West.
ParaCrawl v7.1
Er
verziehrt
seine
Gemälde
mit
Gegenständen
aus
der
Konsumgesellschaft
und
der
Pop-Kultur.
He
adorns
his
paintings
with
objects
reflecting
consumer
society
and
popular
culture.
ParaCrawl v7.1
Die
heutige
Konsumgesellschaft
hat
diese
Vorteile
nicht.
The
present
society
of
consumers
does
not
have
these
advantages.
ParaCrawl v7.1
Thema
der
Cars
-Serie
ist
das
Automobil
als
Fetisch
einer
expandierenden
Konsumgesellschaft.
The
subject
of
Warhol's
Cars
series
is
the
automobile
as
a
fetish
of
an
expanding
consumer
society.
ParaCrawl v7.1
Die
Konsumgesellschaft
befindet
sich
im
Prozess
der
Auflösung
und
treibt
dem
Verfall
zu.
Consumer
society
finds
itself
in
the
process
of
dissolution
and
moves
toward
decay.
ParaCrawl v7.1
Heute
findet
sich
ein
Gegenentwurf
zur
Konsumgesellschaft
in
der
sogenannten
Suffizienz-Bewegung.
Today,
the
so-called
sufficiency
movement
is
an
alternative
to
the
consumer
society.
ParaCrawl v7.1
Die
industrielle
Konsumgesellschaft
ordnet
sich
sowohl
die
Politik
wie
auch
die
Geschichte
unter.
The
industrial
consumer
society
submits
the
politics
as
well
as
the
history.
ParaCrawl v7.1
Wir
zeigen
den
Mitmenschen
den
Preis
unserer
Konsumgesellschaft
–
die
Vermüllung
der
Weltmeere.
We
highlight
the
price
of
our
consumer
society
to
the
world:
the
pollution
of
the
world’s
oceans.
ParaCrawl v7.1
Mit
Fundstücken
der
westlichen
Konsumgesellschaft,
durch
traditionelle
Farben
zu
würdevollem
Glanz
gebracht.
Featuring
found
objects
from
Western
consumer
society
brought
to
a
dignified
polish
using
traditional
colours.
ParaCrawl v7.1