Translation of "Konsultativabstimmung" in English
Die
Aktionäre
genehmigten
den
Vergütungsbericht
2014
in
einer
Konsultativabstimmung.
The
shareholders
approved
the
2014
compensation
report
in
a
consultative
vote.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
einer
nicht
bindenden
Konsultativabstimmung
lehnte
die
Generalversammlung
den
Vergütungsbericht
2017
ab.
In
a
non-binding
consultative
vote,
the
shareholders
rejected
the
compensation
report
for
2017.
ParaCrawl v7.1
Erstmals
wurde
eine
Konsultativabstimmung
zum
Entschädigungsbericht
des
Verwaltungsrates
durchgeführt.
For
the
first
time,
an
advisory
vote
on
the
remuneration
report
was
conducted.
ParaCrawl v7.1
Der
Entschädigungsbericht
wurde
im
Rahmen
einer
Konsultativabstimmung
bestätigt.
The
remuneration
report
was
approved
by
shareholders
in
an
advisory
vote.
ParaCrawl v7.1
Der
Entschädigungsbericht
wurde
im
Rahmen
einer
Konsultativabstimmung
mit
rund
78
Prozent
des
vertretenen
Aktienkapitals
bestätigt.
The
remuneration
report
was
confirmed
in
an
advisory
vote
by
shareholders
representing
approximately
78
percent
of
the
share
capital.
ParaCrawl v7.1
Der
Verwaltungsrat
führte
eine
Konsultativabstimmung
über
den
Vergütungsbericht
durch,
dem
die
Aktionäre
ebenfalls
zustimmten.
Sulzer’s
Board
of
Directors
held
a
non-binding
advisory
vote
on
the
Compensation
Report,
which
was
also
approved
by
the
shareholders.
ParaCrawl v7.1
Der
Entschädigungsbericht
wurde
im
Rahmen
einer
Konsultativabstimmung
mit
rund
79
Prozent
des
vertretenen
Aktienkapitals
bestätigt.
The
remuneration
report
was
confirmed
in
an
advisory
vote
by
shareholders
holding
approximately
79
percent
of
the
share
capital
represented.
ParaCrawl v7.1
Der
Entschädigungsbericht
wurde
im
Rahmen
einer
Konsultativabstimmung
mit
rund
93,98
Prozent
des
vertretenen
Aktienkapitals
bestätigt.
The
remuneration
report
was
approved
in
an
advisory
vote
by
shareholders
representing
approximately
93.98
percent
of
the
share
capital.
ParaCrawl v7.1
Sulzer
sich
verbindlich
dazu
verpflichtet,
eine
zusätzliche
jährliche
Konsultativabstimmung
über
den
Vergütungsbericht
durchzuführen,
Sulzer
is
obliged
to
hold
an
additional
annual
advisory
vote
on
the
compensation
report,
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
haben
Sie
die
Gelegenheit,
Ihre
Meinung
über
den
Vergütungsbericht
in
einer
Konsultativabstimmung
auszudrücken.
Further,
you
will
have
the
opportunity
to
express
your
opinion
on
the
compensation
report
in
a
consultative
vote.
ParaCrawl v7.1
Kenntnis
nehmend
von
dem
von
der
Gebietsregierung
durchgeführten
Prozess
zur
Überprüfung
der
Verfassung
und
der
im
Mai
2005
in
St. Helena
abgehaltenen
Konsultativabstimmung
über
eine
neue
Verfassung,
Noting
the
constitutional
review
process
led
by
the
territorial
Government
and
the
consultative
poll
with
regard
to
a
new
constitution,
held
in
Saint
Helena
in
May
2005,
MultiUN v1
Kenntnis
nehmend
von
dem
von
der
Gebietsregierung
durchgeführten
Prozess
zur
Überprüfung
der
Verfassung
und
der
am
25. Mai
2005
in
St.
Helena
abgehaltenen
Konsultativabstimmung
über
eine
neue
Verfassung,
Taking
note
of
the
constitutional
review
process
led
by
the
territorial
Government
and
the
consultative
poll
with
regard
to
a
new
Constitution
held
in
Saint
Helena
on
25 May
2005,
MultiUN v1
Dieser
Vergütungsbericht
wird
den
Aktionären
an
der
GV
im
April
2018
zu
einer
nicht
bindenden
Konsultativabstimmung
vorgelegt.
This
Compensation
Report
will
be
submitted
for
a
non-binding,
consultative
shareholders'
vote
at
the
AGM
in
April
2018.
ParaCrawl v7.1
Die
Generalversammlung
genehmigte
im
Rahmen
einer
erstmaligen
Konsultativabstimmung
den
Vergütungsbericht
2011
und
hieß
zudem
die
Ausschüttung
einer
Dividende
aus
der
Reserve
aus
Kapitaleinlagen
in
der
Höhe
von
CHF
15
Franken
pro
Aktie
gut.
In
its
first
consultative
vote,
the
Annual
General
Meeting
approved
the
2011
Compensation
Report
and
also
endorsed
the
distribution
of
a
dividend
from
capital
contribution
reserves
amounting
to
CHF
15
per
share.
ParaCrawl v7.1
Sie
genehmigten
den
Jahresbericht,
die
Jahresrechnung
sowie
die
Konzernrechnung
2018
und
im
Rahmen
einer
Konsultativabstimmung
den
Vergütungsbericht.
They
approved
the
Annual
Report,
the
Financial
Statement,
the
Consolidated
Financial
Statements
2018,
as
well
as
the
Compensation
Report
in
an
advisory
vote.
ParaCrawl v7.1
Das
Vergütungssystem
für
den
Verwaltungsrat
und
die
Unternehmensleitung
wurde
in
einer
Konsultativabstimmung
mit
98,6%
der
Stimmen
angenommen.
The
system
of
remuneration
for
the
Board
of
Directors
and
the
senior
management
has
been
approved
by
98.6%
on
an
advisory
vote.
ParaCrawl v7.1
Ferner
nehmen
wir
jeweils
eine
Konsultativabstimmung
der
Aktionäre
zu
diesem
Vergütungsbericht
vor,
so
dass
die
Aktionäre
ihre
Meinung
zu
unserer
Vergütungspolitik
und
den
entsprechenden
Programmen
äußern
können.
In
addition,
the
compensation
report
is
submitted
to
a
consultative
shareholders’
vote,
so
that
shareholders
can
express
their
opinion
on
the
compensation
policy
and
programs.
ParaCrawl v7.1
Die
Aktionäre
haben
entschieden,
über
den
Entschädigungsbericht
in
globo
abzustimmen
und
genehmigten
die
an
die
Mitglieder
des
Verwaltungsrats
und
der
Geschäftsleitung
bezahlte
Entschädigung
für
das
Geschäftsjahr
2010
in
einer
Konsultativabstimmung.
The
shareholders
elected
to
vote
on
the
compensation
report
in
aggregate
and
approved
the
compensation
paid
to
the
members
of
the
board
of
directors
and
the
executive
board
for
the
financial
year
2010
in
an
advisory
vote.
ParaCrawl v7.1
Zum
dritten
Mal
wurde
vom
Verwaltungsrat
eine
Konsultativabstimmung
über
den
Vergütungsbericht
durchgeführt,
dem
die
Aktionäre
zustimmten.
For
the
third
time,
Sulzer’s
Board
of
Directors
held
a
non-binding
advisory
vote
on
the
Compensation
Report,
which
was
approved
by
the
shareholders.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Konsultativabstimmung
haben
sich
die
Bewohner/innen
der
neuen
Gemeinde
Riederalp
mit
einem
Ja-Stimmen-Anteilen
von
über
80%
für
die
Fusion
ausgesprochen.
In
an
advisory,
the
residents
/
inside
the
new
community
Riederalp
have
spoken
with
a
yes-vote
shares
of
over
80%
for
fusion.
ParaCrawl v7.1
Wie
in
den
vergangenen
Jahren
werden
die
Aktionäre
im
Rahmen
der
Konsultativabstimmung
auch
Ã1?4ber
den
VergÃ1?4tungsbericht
2016
befinden,
in
dem
Strategie
und
Grundsätze,
Governance
und
Praktiken
der
VergÃ1?4tung
erläutert
sind.
As
in
previous
years,
there
will
also
be
an
advisory
vote
by
shareholders
on
the
current
compensation
report,
which
outlines
UBS's
compensation
strategy
and
principles,
governance
and
practice.
ParaCrawl v7.1
Zum
zweiten
Mal
wurde
vom
Verwaltungsrat
eine
Konsultativabstimmung
über
den
Vergütungsbericht
durchgeführt,
dem
die
Aktionäre
zustimmten.
For
the
second
time,
Sulzer’s
Board
of
Directors
held
a
non-binding
advisory
vote
on
the
Compensation
Report,
which
was
approved
by
the
shareholders.
ParaCrawl v7.1
Zum
vierten
Mal
wurde
vom
Verwaltungsrat
eine
Konsultativabstimmung
über
den
Vergütungsbericht
durchgeführt,
dem
die
Aktionäre
zustimmten.
For
the
fourth
time,
Sulzer’s
Board
of
Directors
held
a
non-binding
advisory
vote
on
the
Compensation
Report,
which
was
approved
by
the
shareholders.
ParaCrawl v7.1
Ferner
wird
der
Vergütungsbericht
den
Aktionären
zur
Konsultativabstimmung
vorgelegt,
sodass
die
Aktionäre
ihre
Meinung
zur
Vergütungspolitik
und
zu
den
Vergütungsprogrammen
äußern
können.
The
compensation
report
is
submitted
to
a
consultative
shareholders'
vote,
so
that
shareholders
can
express
their
opinion
on
the
compensation
policy
and
programs.
ParaCrawl v7.1
Die
Aktionärinnen
und
Aktionäre
können
sich
an
der
Generalversammlung
über
die
Vergütung
im
Rahmen
einer
Konsultativabstimmung
äußern.
Shareholders
can
indicate
their
views
on
remuneration
in
a
consultative
vote
at
the
Annual
General
Meeting.
ParaCrawl v7.1
Anlässlich
einer
Konsultativabstimmung
heißt
die
Generalversammlung
einstimmig
einen
möglichen
Wechsel
von
IFRS
zu
einem
anderen
Rechnungslegungsstandard,
sowie
den
möglichen
Wechsel
in
ein
tieferes
Börsensegment
gut,
und
beauftragt
den
Verwaltungsrat
sämtliche
Optionen
zu
prüfen.
Within
the
scope
of
a
consultative
vote,
the
Shareholders
Meeting
unanimously
approved
a
possible
change
of
IFRS
to
anther
accounting
standard,
and
a
possible
change
into
a
lower
stock
market
segment,
and
asked
the
Board
of
Directors
to
analyze
all
options.
ParaCrawl v7.1
Zum
fünften
Mal
wurde
vom
Verwaltungsrat
eine
Konsultativabstimmung
über
den
Vergütungsbericht
durchgeführt,
dem
die
Aktionäre
zustimmten.
For
the
fifth
time,
Sulzer’s
Board
of
Directors
held
a
non-binding
advisory
vote
on
the
Compensation
Report,
which
was
also
approved
by
the
shareholders.
ParaCrawl v7.1
Die
Aktionäre
genehmigten
die
an
den
Verwaltungsrat
und
die
Geschäftsleitung
bezahlte
Vergütung
für
das
Geschäftsjahr
2013
in
einer
Konsultativabstimmung.
The
shareholders
approved
the
compensation
paid
to
the
board
of
directors
and
the
executive
board
for
the
financial
year
2013
in
a
consultative
vote.
ParaCrawl v7.1