Translation of "Konstruktionsvorschrift" in English

Zusatzsysteme dürfen diese grundlegende Konstruktionsvorschrift nicht beeinträchtigen.
Additional systems must not compromise this basic design provision.
DGT v2019

Bei kugelförmigen Wälzkörpern ist diese Konstruktionsvorschrift gleichbedeutend mit einer radialen Überlappungsweite von mehr als dem Kugelradius.
In the case of spherical rolling bodies, this design precept is synonymous with a radial overlap width that is greater than the radius of the ball.
EuroPat v2

Dabei soll durch mehrere Einstellvorrichtungen und die Konstruktionsvorschrift für die Strömungskanäle erreicht werden, daß das jeweilige Gas-Luft-Gemisch den Querschnitt des einer jeden Düse nachgeordneten Strömungskanals vollständig ausfüllt und eine solche Strömungsgeschwindigkeit bei abgestuften stöchiometrischen Mischungsverhältnissen erreicht, daß die Brennerflamme nicht in die Strömungskanäle zurückschlägt.
By means of several adjusting devices and the design specifications for the ducting, it is said to bring it about that the gas-air mixture completely fills the cross section of the passage following each nozzle, and achieves such a velocity of flow at graduated stoichiometric mixture ratios that the burner flame does not strike back into the passages.
EuroPat v2

Das bedeutet aber für die Konstruktionsvorschrift in den Gleichungen (16), (17), die das Analysefenster einhalten muß, daß es hier nur grundsätzlich zwei verschiedene Vorschriften gibt.
However, this means for the constructional rule in equations (16) and (17), which must be met by the analysis window, that here there are basically only two different rules.
EuroPat v2

Diese Konstruktionsvorschrift führt zu einer entsprechenden Bauhöhe der Haube 33, die die erforderliche Manövrierfä­higkeit der Elektrode 26 zuläßt.
This design regulation leads to a corresponding height of the hood 33 permitting the necessary maneuverability of the electrode 26.
EuroPat v2

Im Gegensatz zu einem gewöhnlichen Codebuch in Tabellenform existiert ein algebraisches Codebuch nur im Sinne einer algebraischen Konstruktionsvorschrift.
In contrast to a normal code book in table form, an algebraic code book only exists in the sense of an algebraic construction rule.
EuroPat v2

In manchen Fällen, etwa bei einem kugelförmigen Puzzle, ist es vorteilhaft, die mit der zuvor erläuterten Konstruktionsvorschrift erhaltene Gestalt der einander zugewandten Ränder 16 so zu modifizieren, dass diese Ränder in Dickenrichtung der Puzzleteile 10 nicht parallel zueinander verlaufen, sondern sich von der Puzzleteiloberseite 12 zur Puzzleteilunterseite 14 voneinander entfernen.
In some cases, for instance in the case of a spherical jigsaw puzzle, it is advantageous to modify the shape of the mutually facing edges 16 obtained with the design specification explained above such that these edges do not run parallel to one another in the thickness direction of the puzzle pieces 10, but diverge from one another from the upper face 12 of the puzzle piece to the lower face 14 of the puzzle piece.
EuroPat v2

Insbesondere bei einem kugelförmigen Puzzle ist es vorteilhaft, die mit der zuvor erläuterten Konstruktionsvorschrift erhaltene Gestalt der einander zugewandten Ränder noch zu modifizieren, um die Puzzlebarkeit weiter zu verbessern.
Particularly in the case of a spherical puzzle, it is advantageous also to modify the shape of the mutually facing edges which is obtained with the design specification explained above, in order to improve the puzzle assemblability further.
EuroPat v2

Zu diesem zweck sieht eine erfindungsgemäße Konstruktionsvorschrift vor, die Bohrungen, insbesondere Sacklochbohrungen, mit einem Innengewinde zu versehen.
To this end, a design specification according to the invention provides that the bores, particularly blind bores, are provided with an internal thread.
EuroPat v2

Durch Weiterverfolgung dieser Konstruktionsvorschrift läßt sich sowohl an der radial innen liegenden Mantelfläche des beidseitig umgriffenen Anschlußelements als auch an dessen radial außen liegenden Mantelfläche jeweils ein dem anderen Anschlußelement zugewandter, rundumlaufender Bereich vorsehen, dessen beide Flanken jeweils von dem anderen Anschlußelement zumindest bereichsweise umgriffen werden.
Carrying this design precept farther, both the radially inward jacket surface of the bilaterally embraced connecting element and its radially outward jacket surface can be provided with a respective circumferential region that faces the other connecting element and the two flanks of which are each embraced at least regionally by the other connecting element.
EuroPat v2

Die Konstruktionsvorschrift derselben wird zwar zunächst anhand des Spezialfalls der erweiterten Schärfentiefe näher beschrieben, aber im Anschluss daran erfolgt auch die Beschreibung und der Hinweis, dass verschiedene Bildinhalte an unterschiedlichen Projektionsentfernungen erzeugbar sind.
The construction instruction of the same will be described in more detail, first, based on the specific case of the extended depth of focus, but then, the description and the indication that different image contents can be generated at different projection distances will follow.
EuroPat v2

Als einfache und zweckmäßige Konstruktionsvorschrift zur Ableitung der oder jeder Überwachungszone bzw. des oder jedem Überwachungsbereichs ist vorgesehen, dass um jeden Punkt des Lasthistogramms in der durch das Lastmoment und die Geschwindigkeit aufgespannten Ebene ein Kreis gebildet wird.
As a simple and practical engineering design specification for the derivation of the one monitoring zone or of each monitoring zone or of the one monitoring range or of each monitoring range, provision has been made for a circle to be formed around each point of the load histogram in the plane drawn by the load moment and the speed.
EuroPat v2