Translation of "Konstruktionshöhe" in English

Darüber hinaus sind die Abmessungen von solchen Installationsleitungen durch die Konstruktionshöhe begrenzt.
Besides, the dimensions of such installation conduits are limited by the structural height.
EuroPat v2

Die Stützmauer 20 kann eine entsprechend größere Konstruktionshöhe aufweisen.
The retaining wall 20 can have a correspondingly greater design height.
EuroPat v2

Eine derartige Mauer ist hoch belastbar bzw. mit großer Konstruktionshöhe ausführbar.
Such a wall can be highly loaded or made to a considerable design height.
EuroPat v2

Das untere Führungs- und Stützorgan 37 mit den Stützstegen 39 ist demgegenüber mit geringerer Konstruktionshöhe ausgebildet.
By comparison, the lower guide and support means 37 with the support webs 39 has a smaller structural height.
EuroPat v2

Die Auflagerbreite b ist für die Belastbarkeit bzw. zulässige Konstruktionshöhe der Stützmauer 20 maßgebend.
The seating width b is decisive for the loading capacity or permissible design height of the retaining wall 20.
EuroPat v2

Außerdem wurde für die Versand- und Lagerräume von Schindler der Zuluftverteiler mit geringer Konstruktionshöhe RINO-V gewählt.
In addition, for Schindler's dispatch centre and storage premises were chosen the supply air diffuser of the shallow structure height RINO-V.
ParaCrawl v7.1

Der T1500-D ist ein kompakter Elektroschlepper, der sich durch seine relativ niedrige Konstruktionshöhe auszeichnet.
The T1500-D is a compact electric tug which is characterized by its relatively low construction.
ParaCrawl v7.1

Der T1000-D ist ein Elektroschlepper, der sich durch seine relativ niedrige Konstruktionshöhe auszeichnet.
The T1000-D is an electric tug which is characterized by its relatively low construction.
ParaCrawl v7.1

Die Plattendicke variiert zwischen 10 cm und 20 cm, die gesamte Konstruktionshöhe zwischen 40 cm und 60 cm.
The plate thickness varies between 10 cm and 20 cm, the total construction height of 40 cm and 60 cm.
Wikipedia v1.0

Schließlich wird bei einem Druck von 12 kg/cm 2 auf eine Konstruktionshöhe von 1,5 cm zusammengepreßt.
Finally, the blank was pressed at a pressure of 12 kg/cm2 to form a plate with an overall thickness of 1.5 cm.
EuroPat v2

Jede Brücke besaß zwei stählerne Hauptträger mit variabler Konstruktionshöhe und horizontalem Obergurt, der oberhalb der Fahrbahn angeordnet war.
Each bridge had two steel girders with variable height and a horizontal top flange design, which was located above the roadway.
WikiMatrix v1

Ist die Ausgabebereitschaft aber bereits erreicht, ist es vorteilhaft, die Anzahl der Trägerplatten im Vollstapel so festzulegen, daß die vorgesehene Konstruktionshöhe ausgenutzt wird.
If the store is already in a position to output, then it is advantageous to so define the number of carrier plates in a full stack that the prescribed design height is exploited.
EuroPat v2

Hierbei wird der Tatsache Rechnung getragen, daß das Basisprofil in bekannter Weise mit seinem Fußteil eine bestimmte Konstruktionshöhe aufweist.
This takes account of the fact that the base profile in known manner with its foot portion has a certain overall height.
EuroPat v2

Die Forderung auf geringe Konstruktionshöhe führt jedoch mit, dass das Trägheitsmoment bzw der Biegewiderstand sehr kein ist und der Sturz nur geringe Belastungen aufnehmen kann.
The requirement for a low structural height however has resulted in the angular momentum and the bending resistance being very small and the lintel therefore is capable of carrying only small loads.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es deshalb, ein vorgefertigtes Deckenelement für Gebäudedecken der eingangs genannten Art, d.h. mit einem Stahlträger, verfügbar zu machen, bei dem Installationsleitungen frei von unten her verlegt werden können, wobei die Konstruktionshöhe den Durchmesser von Installationsleitungen nicht beschränkt und der Materialaufwand zur Herstellung minimal gehalten wird.
It is the object of the invention to provide a prefabricated ceiling element for ceilings in buildings in which any installation conduits may be freely installed from below. Stated differently, it is the purpose to leave installation zones or lanes free along which all points of the ceiling may be reached. Further, the structural height shall not limit the diameter of the installation conduits and the material expense for the production shall be kept minimal.
EuroPat v2

Die Konstruktionshöhe der Decke kann minimal gewählt werden, ohne den zulässigen Durchmesser von zu verlegenden Installationsleitungen zu begrenzen, ebenso wie der Materialaufwand, da die Decke im wesentlichen nur aus der relativ dünnen Betondeckenplatte und dem mit vielen Aussparungen versehenen Träger besteht.
The structural height of the ceiling may be selected to be minimal without limiting the permissable diameter of installation conduits to be installed. Similarly, the material expense may be minimized because the ceiling comprises substantially only the relatively thin concrete ceiling panel and the girder provided with many cutouts.
EuroPat v2

Der dargestellte elektromotorisch betriebene Unwuchtvibrator ist ideal für den Einbau mit vertikal ausgerichteter Achse in entsprechenden Arbeitsmaschinen, da er gerade bei Maschinen, die eine senkrechte Ausrichtung verlangen, wenig Konstruktionshöhe einnimmt und eine gewünschte Änderung der Unwuchtmasse bequem allein von der Oberseite her ausgeführt werden kann.
The electric motor-drive vibration generator shown is ideal for installation with a vertically oriented axis in appropriate working machines, since especially in the case of machines that require a vertical direction, it takes up little overall height, and any desired change in the unbalanced masses can be conveniently carried out just from above.
EuroPat v2

Die Konstruktionshöhe ist so bemessen, daß jeweils drei übereinanderliegende Zigaretten aus jedem Magazin-Schacht 11a, 11b.. bzw. 12a, 12b.. ausgeschoben werden.
The overall height is such that, each time, three cigarettes resting on top of one another are pushed out of each magazine shaft 11a, 11b, etc., and 12a, 12b, etc.
EuroPat v2

Die Kammstege 38 unmittelbar unterhalb der Trennwände 42 sind mit einer Konstruktionshöhe ausgebildet, die der Höhe der Anzahl der gleichzeitig geprüften Zigaretten 11 je Prüfreihe 26 eintspricht, im vorliegenden Falle also der Höhe von zwei übereinanderliegenden Zigaretten.
The cog webs 38 immediately below the dividing walls 42 have a structural height which corresponds to the height of the number of simultaneously tested cigarettes 11 per test column 26, i.e. the height of two cigarettes disposed one above the other in the present case.
EuroPat v2

Die ForderunG auf geringe Konstruktionshöhe führt jedoch mit, dass das Trägheitsmoment bzw der Biegewiderstand sehr klein ist und der Sturz nur geringe Belastungen aufnehmen kann.
The requirement for a low structural height however has resulted in the angular momentum and the bending resistance being very small and the lintel therefore is capable of carrying only small loads.
EuroPat v2

Um den durch die Vorspannung der Zugstränge erzeugten Druck zwischen den Teilstücken aufzunehmen, sind hartmetallbestückte Kipplager zur Druckübertragung vorgesehen, deren vertikale Kippachsen in der Mittelebene des Segelbaumes zwischen dem oberen und unteren Zugstrang liegen, bei maximal möglicher Abstandshöhe zueinander, wie es die Konstruktionshöhe des Profilsegelbaumes erlaubt.
In order to absorb the pressure between the partial pieces produced by the pretension of the cods, hard-metal tipped rocker bearings are provided for force transmission, their vertical tilt axes lying in the central plane of the sail boom between the upper and lower cord, with the largest possible spacer height with respect to one another as is allowed by the structural height of the profile sail boom,
EuroPat v2

Dieser Vorteil ist insbesondere bei der Altbau-Renovierung wichtig, wo oft nicht ausreichende Konstruktionshöhe zur Verfügung steht.
This is particularly important in the renovation of older buildings, where often sufficient construction heights are not available.
EuroPat v2

Es werden dadurch im Querschnitt stufenartig ausgebildete untere Mauersockel gebildet, die die Konstruktionshöhe bzw. die Belastbarkeit der Stützmauer beträchtlich erhöhen.
Lower wall bases which are made steplike in cross-section are consequently formed which considerably increase the design height or loading capacity of the retaining walls.
EuroPat v2

Da der T1000-D eine niedrige Konstruktionshöhe verfügt, können Haken und/oder Kupplungen auf dem Elektroschlepper montiert werden.
Because the T1000-D has a low construction, hooks and/or couplings can be installed on top of the electric tug.
ParaCrawl v7.1

Querschnittsfläche der Stützpfeiler für die Stabilität der gesamten Struktur ist auf der Konstruktionshöhe der höheren Beiträge je nach ausgewähltem, desto größer die Querschnittsfläche erforderlich.
The cross-sectional area of the support column to ensure the stability of the entire structure is selected according to its design height: the higher the poles, the larger the cross-sectional area is required.
ParaCrawl v7.1

Für die Ausführung in Brettschichtholz hätte man 3,4 m³ benötigt, beim klassischen (Nadel-)Holzfachwerk wären jeweils 2,5 Kubikmeter (bei 20 cm mehr Konstruktionshöhe) erforderlich gewesen.
With glulam, the figure rises to 3.4 m3; and with a conventional (softwood) framework, 2.5 cubic metres (and a 20 cm greater thickness) would have been required.
ParaCrawl v7.1

Um diese Belastungen zu erhöhen, z.B. bis 5,0 kN/m², wird eine Konstruktionshöhe von 50 mm empfohlen.
In order to increase these load capacities, e.g. up to 5.0 kN/m², a construction height of 50 mm is recommended.
ParaCrawl v7.1