Translation of "Konjunkturbericht" in English
Der
aktuelle
Konjunkturbericht
des
BVR
ist
im
Internet
unter
www.bvr.de,
Publikationen,
Volkswirtschaft
abrufbar.
The
current
economic
report
of
the
BVR
is
available
on
the
Internet
www.bvr.de,
publications,
Economics
available.
ParaCrawl v7.1
Dies
entspricht
der
Aussage,
die
in
dem
genannten
Konjunkturbericht
auf
der
Seite
„Flash
Eco“
der
OFIMER-Website
vom
16.
Februar
2001
erschien
und
auf
den
sich
die
Kommission
bei
ihrem
Beschluss
zur
Einleitung
des
Verfahrens
gestützt
hat
(das
Dokument
enthält
Vergleichsdaten
zur
Erzeugung
in
den
Jahren
2000
und
1999
sowie
den
Hinweis,
wonach
„die
Ergebnisse
des
Jahres
2000
gegenüber
dem
Jahr
1999
stabile
Verkaufszahlen
und
-mengen
erkennen
lassen“).
This
corresponds
to
what
is
said
in
the
memo
on
the
economy
referred
to
and
to
Ofimer’s
Flash
Eco
of
16
February
2001,
to
which
the
Commission
referred
in
its
decision
initiating
the
procedure
(this
document
provides
important
information
comparing
production
in
2000
with
that
in
1999
and
stating
that
‘the
results
for
2000
show
sales
and
volume
stability
compared
with
1999.’).
DGT v2019
In
dem
Konjunkturbericht
wird
auch
darauf
hingewiesen,
dass
aufgrund
der
veränderten
Angebotsstruktur
der
Anteil
einiger
hochpreisiger
Arten
(Seehecht,
Seeteufel,
Seezunge,
Seebarsch,
Meerbarbe
und
Kaisergranat)
gegenüber
preisgünstigeren
Arten
(Makrele,
Seehecht,
Wittling,
Tintenfisch,
Sardellen)
gestiegen
ist,
so
dass
die
Auktionspreise
gegenüber
dem
Vorjahr
um
3
%
angezogen
haben.
This
sectoral
report
also
shows
a
change
in
the
structure
of
supply,
with
expensive
species
(hake,
monkfish,
sole,
sea
bass,
red
mullet,
Norway
lobster)
gaining
market
share
from
cheaper
species
(mackerel,
saithe,
whiting,
cuttlefish,
anchovies)
and
leading
to
a
3
%
increase
in
the
value
of
auction
sales
on
the
previous
year.
DGT v2019
Dies
entspricht
der
Aussage,
die
in
dem
genannten
Konjunkturbericht
auf
der
Seite
"Flash
Eco"
der
OFIMER-Website
vom
16.
Februar
2001
erschien
und
auf
den
sich
die
Kommission
bei
ihrem
Beschluss
zur
Einleitung
des
Verfahrens
gestützt
hat
(das
Dokument
enthält
Vergleichsdaten
zur
Erzeugung
in
den
Jahren
2000
und
1999
sowie
den
Hinweis,
wonach
"die
Ergebnisse
des
Jahres
2000
gegenüber
dem
Jahr
1999
stabile
Verkaufszahlen
und
-mengen
erkennen
lassen").
This
corresponds
to
what
is
said
in
the
memo
on
the
economy
referred
to
and
to
Ofimer’s
Flash
Eco
of
16
February
2001,
to
which
the
Commission
referred
in
its
decision
initiating
the
procedure
(this
document
provides
important
information
comparing
production
in
2000
with
that
in
1999
and
stating
that
"the
results
for
2000
show
sales
and
volume
stability
compared
with
1999.").
JRC-Acquis v3.0
Eurostatistik
ist
der
monatliche
Konjunkturbericht
von
Eurostat
Es
werden
vier
Arten
von
daten
in
Eurostatistik
veröffentlicht:
—
ein
Artikel
„Kurz
notiert",
der
sich
mit
den
jüngsten
Tendenzen
bei
den
verfügbaren
Daten
befaßt;
Eurostatistics
is
the
monthly
report
on
short-term
economic
development.
Four
kinds
of
information
are
published
in
Eurostatistics.
(i)
an
article
'In
brief'
which
looks
at
the
latest
trends
in
the
data
available;
EUbookshop v2
Die
US-Wirtschaft
hat
laut
dem
Konjunkturbericht
»Beige
Book«
der
US-Notenbank
in
den
Sommermonaten
ihre
langsame
Erholung
fortgesetzt.
According
to
the
Beige
Book,
a
report
on
the
economy
published
by
the
Federal
Reserve,
the
US
economy’s
slow
recovery
process
continued
during
the
summer
months.
ParaCrawl v7.1
Von
der
schweren
Finanz-
und
Wirtschaftskrise
des
Vorjahres
erholte
sich
die
Weltwirtschaft
schneller
als
erwartet,
legte
in
der
zweiten
Jahreshälfte
eine
–
so
der
Konjunkturbericht
der
Deutschen
Bundesbank
–
"unerwartet
hohe
Dynamik"
an
den
Tag
und
verbuchte
eine
Zunahme
des
globalen
Bruttoinlandsprodukts
von
3,3
Prozent.
The
global
economy
recovered
from
the
severe
financial
and
economic
crisis
of
the
previous
year
more
rapidly
than
anticipated
displaying
-
in
the
words
of
the
German
Federal
Bank's
economic
report
-
an
"unexpectedly
high
degree
of
dynamism"
in
the
second
half
of
the
year
and
recording
an
increase
in
global
gross
domestic
product
of
3.3
percent.
ParaCrawl v7.1
Von
der
schweren
Finanz-
und
Wirtschaftskrise
des
Vorjahres
erholte
sich
die
Weltwirtschaft
schneller
als
erwartet,
legte
in
der
zweiten
Jahreshälfte
eine
–
so
der
Konjunkturbericht
der
Deutschen
Bundesbank
–
„unerwartet
hohe
Dynamik“
an
den
Tag
und
verbuchte
eine
Zunahme
des
globalen
Bruttoinlandsprodukts
von
3,3
Prozent.
The
global
economy
recovered
from
the
severe
financial
and
economic
crisis
of
the
previous
year
more
rapidly
than
anticipated
displaying
-
in
the
words
of
the
German
Federal
Bank's
economic
report
-
an
“unexpectedly
high
degree
of
dynamism”
in
the
second
half
of
the
year
and
recording
an
increase
in
global
gross
domestic
product
of
3.3
percent.
ParaCrawl v7.1