Translation of "Konformitätszeichen" in English

Dank SOLVIT, hat die Slowakei das tschechische Konformitätszeichen anerkannt.
In such cases, however, the mutual recognition principle applies under EU rules.Thanks to SOLVIT, Slovakia recognised the Czech conformity mark.
EUbookshop v2

Zertifizierte Produkte müssen mit dem GOST R - Konformitätszeichen gekennzeichnet werden.
Certified products are to be marked with the GOST R conformity marking.
ParaCrawl v7.1

Alle unsere Produkte sind mit einem Konformitätszeichen des TÜV Rheinland Polsna gekennzeichnet.
All our products have the Conformity Mark of TUV Rheinland Poland.
ParaCrawl v7.1

Das CE-Zeichen ist das Konformitätszeichen nach der europäischen Bauproduktenverordnung (BauPVO).
The CE marking is proof of conformity with the European Construction Products Regulation.
ParaCrawl v7.1

Die Seriennummer befindet sich auf der Computerunterseite, in der Nähe der Konformitätszeichen.
The serial number is on the underside of the computer, near the regulatory markings.
ParaCrawl v7.1

Diese Stelle erteilt die EG-Prüfbescheinigung und bringt das in Artikel 16 vorgesehene Konformitätszeichen an.
That body shall issue an EC verification certificate and affix the mark of conformity provided for in Article 16.
JRC-Acquis v3.0

Die bedeutsamste ist die Kennzeichnung mit dem europäischen Konformitätszeichen CE (= frz. Conformité Européenne).
The most significant one is the marking with the European conformity sign CE (= French - Conformité Européenne).
ParaCrawl v7.1

Ja, ich akzeptiere die AGB/AVB sowie die Bestimmungen zur Verwendung von Konformitätszeichen.
Yes, I accept the SBT and the Rules for the use of conformity marks.
CCAligned v1

Aber als Ergänzung dazu brauchen wir auch die freiwilligen Konformitätszeichen, die eine nachfolgende Produktionsüberwachung von unabhängigen Stellen gewährleisten sollen.
But in addition we need to have voluntary symbols of conformity which are designed to ensure that subsequent production is monitored by independent bodies.
Europarl v8

Bis dies geschehen ist, wird es unmöglich sein, Hersteller und Importeure, die das - für die Sicherheit des Produkts stehende - europäische Konformitätszeichen missbrauchen, um einen ungerechtfertigten Vorteil zu erlangen und Kunden sowohl in Europa als auch außerhalb zu betrügen, auf Schadenersatz zu verklagen.
Until this happens, it will be impossible to sue for damages in cases of manufacturers and importers who misuse the European conformity mark symbolising the safety of the product to gain unfair advantage and deceive customers both in Europe and abroad.
Europarl v8

Die Muster für diese Konformitätszeichen oder Bescheinigungen werden von diesen Stellen zur Unterrichtung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht .
Specimens of these marks or certificates shall be published by these bodies and, for information purposes in the Official Journal of the European Communities.
JRC-Acquis v3.0

Diese Konformitätszeichen oder Bescheinigungen müssen zu diesem Zweck vor allem durch Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union publiziert werden.
With this end in view, the said marks or certificates should be publicised in particular by their publication in the Official Journal of the European Union.
TildeMODEL v2018

Unbeschadet jedes sonstigen Nachweises kann der Nachweis der Übereinstimmung der elektrischen Betriebsmittel mit diesen harmonisierten Normen durch Anbringung von Konformitätszeichen oder Aushändigung von Bescheinigungen durch die zuständigen Stellen oder, in Ermangelung dessen, durch eine Konformitätserklärung des Herstellers als erbracht angesehen werden.
Without prejudice to any other form of proof, the compliance of electrical equipment with the harmonised standards may be presumed from the affixing or issue of marks or certificates by the competent organisations or, in the absence thereof, from a manufacturer's declaration of compliance.
DGT v2019

Um die Beseitigung der Handelshemmnisse zu erleichtern, müssen die Mitgliedstaaten jedoch diese Konformitätszeichen oder Bescheinigungen oder die genannte Erklärung als Nachweis anerkennen.
In order to facilitate the removal of barriers to trade, the Member States should recognise such marks or certificates or such declaration as elements of proof.
DGT v2019

In bezug auf die Konformitätszeichen selbst ist festzustellen, daß die Waren neben dem EG-Zeichen häufig auch einzelstaatliche oder technische Zeichen tragen.
As regards the conformity markings themselves, it is quite common to see national or technical marks in addition to the CE mark on products.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat Belgien eine mit Gründen versehene Stellungnahme zugeleitet, weil Bauprodukte dort de facto das Konformitätszeichen „BENOR" ou „ATG" tragen müssen.
The Commission has sent a reasoned opinion to Belgium on account of the de facto requirement that construction products bear the "BENOR" or "ATG" mark of conformity.
TildeMODEL v2018