Translation of "Konformitätszeichen" in English
Dank
SOLVIT,
hat
die
Slowakei
das
tschechische
Konformitätszeichen
anerkannt.
In
such
cases,
however,
the
mutual
recognition
principle
applies
under
EU
rules.Thanks
to
SOLVIT,
Slovakia
recognised
the
Czech
conformity
mark.
EUbookshop v2
Zertifizierte
Produkte
müssen
mit
dem
GOST
R
-
Konformitätszeichen
gekennzeichnet
werden.
Certified
products
are
to
be
marked
with
the
GOST
R
conformity
marking.
ParaCrawl v7.1
Alle
unsere
Produkte
sind
mit
einem
Konformitätszeichen
des
TÜV
Rheinland
Polsna
gekennzeichnet.
All
our
products
have
the
Conformity
Mark
of
TUV
Rheinland
Poland.
ParaCrawl v7.1
Das
CE-Zeichen
ist
das
Konformitätszeichen
nach
der
europäischen
Bauproduktenverordnung
(BauPVO).
The
CE
marking
is
proof
of
conformity
with
the
European
Construction
Products
Regulation.
ParaCrawl v7.1
Die
Seriennummer
befindet
sich
auf
der
Computerunterseite,
in
der
Nähe
der
Konformitätszeichen.
The
serial
number
is
on
the
underside
of
the
computer,
near
the
regulatory
markings.
ParaCrawl v7.1
Diese
Stelle
erteilt
die
EG-Prüfbescheinigung
und
bringt
das
in
Artikel
16
vorgesehene
Konformitätszeichen
an.
That
body
shall
issue
an
EC
verification
certificate
and
affix
the
mark
of
conformity
provided
for
in
Article
16.
JRC-Acquis v3.0
Die
bedeutsamste
ist
die
Kennzeichnung
mit
dem
europäischen
Konformitätszeichen
CE
(=
frz.
Conformité
Européenne).
The
most
significant
one
is
the
marking
with
the
European
conformity
sign
CE
(=
French
-
Conformité
Européenne).
ParaCrawl v7.1
Ja,
ich
akzeptiere
die
AGB/AVB
sowie
die
Bestimmungen
zur
Verwendung
von
Konformitätszeichen.
Yes,
I
accept
the
SBT
and
the
Rules
for
the
use
of
conformity
marks.
CCAligned v1
Aber
als
Ergänzung
dazu
brauchen
wir
auch
die
freiwilligen
Konformitätszeichen,
die
eine
nachfolgende
Produktionsüberwachung
von
unabhängigen
Stellen
gewährleisten
sollen.
But
in
addition
we
need
to
have
voluntary
symbols
of
conformity
which
are
designed
to
ensure
that
subsequent
production
is
monitored
by
independent
bodies.
Europarl v8
Bis
dies
geschehen
ist,
wird
es
unmöglich
sein,
Hersteller
und
Importeure,
die
das
-
für
die
Sicherheit
des
Produkts
stehende
-
europäische
Konformitätszeichen
missbrauchen,
um
einen
ungerechtfertigten
Vorteil
zu
erlangen
und
Kunden
sowohl
in
Europa
als
auch
außerhalb
zu
betrügen,
auf
Schadenersatz
zu
verklagen.
Until
this
happens,
it
will
be
impossible
to
sue
for
damages
in
cases
of
manufacturers
and
importers
who
misuse
the
European
conformity
mark
symbolising
the
safety
of
the
product
to
gain
unfair
advantage
and
deceive
customers
both
in
Europe
and
abroad.
Europarl v8
Die
Muster
für
diese
Konformitätszeichen
oder
Bescheinigungen
werden
von
diesen
Stellen
zur
Unterrichtung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Gemeinschaften
veröffentlicht
.
Specimens
of
these
marks
or
certificates
shall
be
published
by
these
bodies
and,
for
information
purposes
in
the
Official
Journal
of
the
European
Communities.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Konformitätszeichen
oder
Bescheinigungen
müssen
zu
diesem
Zweck
vor
allem
durch
Veröffentlichung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
publiziert
werden.
With
this
end
in
view,
the
said
marks
or
certificates
should
be
publicised
in
particular
by
their
publication
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union.
TildeMODEL v2018
Unbeschadet
jedes
sonstigen
Nachweises
kann
der
Nachweis
der
Übereinstimmung
der
elektrischen
Betriebsmittel
mit
diesen
harmonisierten
Normen
durch
Anbringung
von
Konformitätszeichen
oder
Aushändigung
von
Bescheinigungen
durch
die
zuständigen
Stellen
oder,
in
Ermangelung
dessen,
durch
eine
Konformitätserklärung
des
Herstellers
als
erbracht
angesehen
werden.
Without
prejudice
to
any
other
form
of
proof,
the
compliance
of
electrical
equipment
with
the
harmonised
standards
may
be
presumed
from
the
affixing
or
issue
of
marks
or
certificates
by
the
competent
organisations
or,
in
the
absence
thereof,
from
a
manufacturer's
declaration
of
compliance.
DGT v2019
Um
die
Beseitigung
der
Handelshemmnisse
zu
erleichtern,
müssen
die
Mitgliedstaaten
jedoch
diese
Konformitätszeichen
oder
Bescheinigungen
oder
die
genannte
Erklärung
als
Nachweis
anerkennen.
In
order
to
facilitate
the
removal
of
barriers
to
trade,
the
Member
States
should
recognise
such
marks
or
certificates
or
such
declaration
as
elements
of
proof.
DGT v2019
In
bezug
auf
die
Konformitätszeichen
selbst
ist
festzustellen,
daß
die
Waren
neben
dem
EG-Zeichen
häufig
auch
einzelstaatliche
oder
technische
Zeichen
tragen.
As
regards
the
conformity
markings
themselves,
it
is
quite
common
to
see
national
or
technical
marks
in
addition
to
the
CE
mark
on
products.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
Belgien
eine
mit
Gründen
versehene
Stellungnahme
zugeleitet,
weil
Bauprodukte
dort
de
facto
das
Konformitätszeichen
„BENOR"
ou
„ATG"
tragen
müssen.
The
Commission
has
sent
a
reasoned
opinion
to
Belgium
on
account
of
the
de
facto
requirement
that
construction
products
bear
the
"BENOR"
or
"ATG"
mark
of
conformity.
TildeMODEL v2018