Translation of "Konfliktlösung" in English
Diese
Etappe
ist
für
eine
gerechte
und
dauerhafte
Konfliktlösung
von
wesentlicher
Bedeutung.
This
phase
is
essential
for
a
fair
and
lasting
settlement
of
the
conflict.
Europarl v8
Neue
Ansätze
in
der
Konfliktlösung
sind
notwendig.
We
need
new
attempts
to
resolve
the
conflict.
Europarl v8
Verhandeln
ist
prinzipiell
immer
richtig,
um
nach
einer
Konfliktlösung
zu
suchen.
In
principle,
negotiation
is
always
the
right
way
to
seek
to
resolve
a
conflict.
Europarl v8
Eine
Konfliktlösung
dort
ist
möglich,
wenn
eine
entsprechende
Kraft
dahintersteht.
A
solution
to
the
conflict
is
possible
if
there
is
enough
strength
behind
the
peace
efforts.
Europarl v8
Eine
ausgewiesene
Priorität
ist
ein
alternatives
Verfahren
zur
Konfliktlösung.
One
priority
that
has
been
identified
is
an
alternative
method
of
conflict
resolution.
Europarl v8
Im
Hinblick
auf
Konfliktlösung
müssen
wir
in
unserem
gemeinsamen
Raum
zusammenarbeiten.
We
need
to
cooperate
with
regard
to
conflict
settlement
in
our
common
space.
Europarl v8
Sie
beharrt
auf
der
Notwendigkeit
einer
Konfliktlösung
auf
friedlichem
Wege.
It
stresses
the
need
to
resolve
the
conflict
peacefully.
Europarl v8
Zur
Konfliktlösung
und
-verhütung
sind
jedoch
Investitionen
erforderlich.
However
conflict
resolution
and
prevention
of
conflict
do
require
investment.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
ist
das
beste
Beispiel
für
Konfliktlösung
in
der
Geschichte.
The
European
Union
is
the
best
example
in
the
history
of
the
world
of
conflict
resolution.
Europarl v8
Derzeit
gibt
es
keinerlei
Anzeichen
für
eine
politische
Konfliktlösung.
For
the
moment
there
are
no
signs
of
a
political
settlement
to
the
conflict.
Europarl v8
Diese
friedliche
Konfliktlösung
ist
nur
auf
der
Grundlage
des
Rechts
zu
erreichen.
This
peaceful
conflict
resolution
is
only
possible
on
the
basis
of
the
law.
Europarl v8
Ich
vermisse
eine
aktive
Rolle
der
Kommission
bei
der
Konfliktlösung.
I
find
it
regrettable
that
the
Commission
is
taking
no
active
part
in
resolving
this
conflict.
Europarl v8
Der
Krieg
muss
als
Mittel
zur
Konfliktlösung
absolut
abgelehnt
werden.
War
must
definitely
be
rejected
as
a
means
of
resolving
conflicts.
Europarl v8
Wir
haben
uns
den
Menschenrechten,
dem
Frieden
und
der
friedlichen
Konfliktlösung
verpflichtet.
We
have
committed
ourselves
to
human
rights,
to
peace
and
to
the
peaceful
resolution
of
conflicts.
Europarl v8
Polizeibeamte
verbringen
ihren
Arbeitstag
hauptsächlich
mit
Konfliktlösung.
Much
of
an
officer's
day
is
spent
mediating
interpersonal
conflicts.
TED2020 v1
Und
es
wird
zur
Konfliktlösung
genutzt.
And
it's
used
for
conflict
resolution.
TED2013 v1.1
Außerdem
könnte
ein
Mechanismus
zur
Konfliktlösung
in
Betracht
gezogen
werden.
Consideration
could
also
be
given
to
the
need
for
a
conflict
resolution
mechanism.
TildeMODEL v2018
Wir
werden
wie
bisher
alles
tun,
die
Konfliktlösung
zu
erleichtern.
As
in
the
past,
we
will
do
all
we
can
to
facilitate
the
finding
of
a
solution.
TildeMODEL v2018
Viertens:
Europa
steht
für
eine
Kultur
der
Konfliktlösung.
Fourthly:
Europe
stands
for
a
culture
of
conflict
resolution.
TildeMODEL v2018
Der
erste
Schritt
zur
Konfliktlösung
ist
natürlich
die
Konfliktvermeidung.
The
first
step
in
conflict
resolution
is,
of
course,
conflict
avoidance.
TildeMODEL v2018
Arbeitssitzung
drei
schließlich
befasste
sich
mit
Fragen
der
Vertragsbeziehungen
und
der
Konfliktlösung.
Finally,
session
three
looked
at
issues
of
contractual
relationships
and
conflict
resolution.
TildeMODEL v2018
Ich
bin
spezialisiert
auf
Unternehmensvermittlung
und
Konfliktlösung.
I
specialize
in
corporate
mediation
and
conflict
resolution.
OpenSubtitles v2018
Ich
meinte
Übungen
in
Kommunikation
und
Konfliktlösung.
I
mean
exercises
in
communication
and
conflict
resolution.
OpenSubtitles v2018
Würdest
du
meine
normale
Methode
der
Konfliktlösung
bevorzugen?
Would
you
prefer
my
normal
method
of
conflict
resolution?
OpenSubtitles v2018
Was
haben
wir
darüber
gelernt,
Gewalt
als
Konfliktlösung
zu
benutzen?
What
have
we
learned
about
using
violence
as
a
conflict-resolution
strategy?
OpenSubtitles v2018
Marokko
fordert
mehr
Mittel
für
die
Friedenserhaltung
und
Konfliktlösung.
Morocco
proposes
more
resources
to
peacekeeping
and
conflict
resolution.
OpenSubtitles v2018
Eine
Erziehung
und
Ausbildung
zu
gewaltfreier
Konfliktlösung
wurde
eingeführt.
Education
and
training
in
non-violent
conflict
resolution
have
been
introduced.
MultiUN v1
Friedliche
Konfliktlösung
-
das
heißt
Demokratie
-
versus
Kriegserklärung.
The
peaceful
settlement
of
conflict
-
i.e.
democracy
-
versus
the
declaration
of
war.
Europarl v8