Translation of "Konfetti" in English

Die Gäste warfen Konfetti auf die Neuvermählten.
The guests threw confetti at the newlyweds.
Tatoeba v2021-03-10

Was für große Konfetti sie hier haben.
My, what big confetti they throw here.
OpenSubtitles v2018

Er hatte wieder verwendbares Konfetti, weil er so geizig ist.
He got confetti on elastic. That's how tightfisted he is.
OpenSubtitles v2018

Ich komme rum und sammle das Konfetti ein.
I will be coming around the room and collecting the confetti from your hair.
OpenSubtitles v2018

Die Rakete war echt, aber der Sprengkopf war voller Konfetti.
It was a real missile, but I armed it with a confetti payload.
OpenSubtitles v2018

Dann wird Wasser herauskommen würde statt Konfetti.
Then water would come out instead of confetti.
OpenSubtitles v2018

Sollten die Leute nicht Konfetti werfen oder sowas?
Shouldn't people be throwing confetti or something?
OpenSubtitles v2018

Und, nein, es war kein Konfetti.
And, no, it wasn't confetti.
OpenSubtitles v2018

Was soll ich sonst machen, rumlaufen mit einer Tasche voll mit Konfetti?
What am I supposed to do, walk around with a purse full of confetti?
OpenSubtitles v2018

Der Verdächtige schmiss Konfetti in die Menge.
Suspect threw confetti on the crowd.
OpenSubtitles v2018

Sie testen das Konfetti für heute Nacht.
They're testing the confetti for tonight.
OpenSubtitles v2018

Etwas Kaliumnitrat, Holzkohle und Wachs mit Konfetti eingerollt.
Just a little potassium nitrate, and charcoal, and wax rolled up with the confetti.
OpenSubtitles v2018

Ich muss jetzt Konfetti werfen gehen.
I got to go. I'm gonna go sprinkle some confetti.
OpenSubtitles v2018

Annas Familie wirft Geld wie Konfetti aus dem Fenster.
Anna's family throws money around like confetti.
OpenSubtitles v2018

Ich könnt Konfetti kotzen, jetzt guckt euch das doch mal an hier!
I could barf confetti. Check this out here!
OpenSubtitles v2018

Und dann sind da noch unsere Leute, wie Konfetti verstreut.
And then there's our peeps, scattered like confetti.
OpenSubtitles v2018

Ihre Konfetti Nebelmaschine ... und Partyhüte sollten bis Samstag bei Ihnen ankommen.
Your confetti, fog machine and party hats should arrive by Saturday.
OpenSubtitles v2018

Und ich dachte, da wär Konfetti drin.
It turned out to be confetti.
OpenSubtitles v2018

Wir erleben einen regelrechten Schneesturm aus Konfetti.
We're in a virtual snowstorm of confetti here in Times Square.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht werfen wir das Satzzeichen deshalb herum wie Konfetti.
Maybe that's why we toss these punctuation marks around like grammatical confetti.
TED2020 v1

Spielst du wieder mit Konfetti, Elizabeth?
Playing with confetti again, Elizabeth?
OpenSubtitles v2018

Wir werden John-Boy bei dem ganzen Konfetti niemals erkennen können.
We'll never be able to see John-Boy through all that confetti.
OpenSubtitles v2018

Du bist der, der Geld wie Konfetti herumschmeißt.
Hey, you're the one throwing cash around like confetti.
OpenSubtitles v2018

Doch, nur etwas Kaliumsulphat, Holzkohle, eingerollt mit gutem alten Konfetti.
Yes, just a little potassium sulphide, charcoal wrapped up with the old confetti.
OpenSubtitles v2018

Bekommt er eine Parade mit Konfetti, bis hinauf zum Chapultepec-Schloss?
Give them a parade with confetti all the way up to Chapultepec Castle?
OpenSubtitles v2018