Translation of "Kompressoraufladung" in English

Die "Magnetic Ride Control" des XLR-V wurde neu kalibriert, um den verbesserten Fahreigenschaften und der fulminanten Dynamik dieses Roadsters mit Kompressoraufladung zu entsprechen.
Magnetic Ride Control on the XLR-V has been recalibrated to account for the enhanced handling characteristics the roadster’s supercharged performance demands.
ParaCrawl v7.1

Anstelle der Registeraufladung mit den Abgasturboladern 2 und 3 kann auch eine einfache Abgasturboaufladung oder eine Kompressoraufladung vorgesehen sein.
Instead of staged pressure charging by means of exhaust turbochargers 2 and 3, it is also possible to provide a simple exhaust turbocharging system or a compressor charging system.
EuroPat v2

Die Anordnung zur Kompressoraufladung 100 umfasst vorliegend eine Luftansaugung 101, über welche die mit Pfeilen dargestellte Ladeluft über einen ersten Verbindungsweg einem Luftfilter 102 zugeführt und von dort über eine Eintrittsverbindung 103 einem Kompressor 104 zugeführt wird.
In the present case, the arrangement for compressor supercharging 100 comprises an air intake 101 via which the charge air, which is illustrated with arrows, is supplied via a first connecting path to an air filter 102 and is supplied from there via an entry connection 103 to a compressor 104 .
EuroPat v2

Zur Herstellung einer solchen Anordnung zur Kompressoraufladung 100 müssen die einzelnen Komponenten 101 bis 107 einzeln am Montageplatz angeliefert und dort nacheinander an bzw. um den Motor herum befestigt und miteinander verbunden werden.
In order to produce such an arrangement for compressor supercharging 100, the individual components 101 to 107 have to be delivered individually to the assembly site where they are fastened successively to or around the engine and are connected to one another.
EuroPat v2

Bei der mechanischen Aufladung wird der Verdichter direkt von der Brennkraftmaschine angetrieben (z.B. Kompressoraufladung), während bei einer Abgasturboaufladung eine mit dem Abgas der Brennkraftmaschine beaufschlagte Turbine (Abgasturbine) einen im Ansaugtrakt der Brennkraftmaschine liegenden Verdichter antreibt.
With mechanical boosting the compressor is driven directly by the internal combustion engine (compressor boosting, for instance), whereas with exhaust gas boosting a turbine (exhaust gas turbine) to which the exhaust gas of the internal combustion engine is applied drives a compressor located in the intake manifold of the internal combustion engine.
EuroPat v2

Sein Reihensechszylindermotor mit Kompressoraufladung leistet aus 7,1 Liter Hubraum bis zu 125 kW (170 PS) ohne Kompressor und bis zu 166 kW (225 PS) mit zugeschaltetem Kompressor.
With a displacement of 7.1 litres, its six-cylinder in-line supercharged engine delivers up to 125 kW (170 hp) without supercharger, and up to 166 kW (225 hp) with the supercharger engaged.
ParaCrawl v7.1

Auch für den neuen Rennwagen setzt Mercedes-Benz auf die bewährte Kompressoraufladung und entwickelt einen V12-Motor, der 333 kW (453 PS) bei 8.000/min leistet.
For the new racing car, too, Mercedes-Benz relies on the proven supercharging technology and develops a V12 engine that delivers 333 kW (453 hp) at 8,000 rpm.
ParaCrawl v7.1

Der 4,34 Meter lange Zweitürer wird von dem V6-Triebwerk mit Kompressoraufladung angetrieben, das bereits im C 32 AMG sowie im SLK 32 AMG dynamischen Fahrspaß garantiert.
The 4.34-metre long two-door vehicle is powered by the V6 supercharged engine which already ensures dynamic driving in the C 32 AMG and the SLK 32 AMG.
ParaCrawl v7.1

Aus 5,5 Litern Hubraum entwickelt das Triebwerk mithilfe der Kompressoraufladung 460 kW/626 PS und stellt ab 3250/min ein Drehmomentmaximum von 780 Newtonmetern zur Verfügung, das in einem breiten Drehzahlband bis 5000/min konstant bleibt.
With its 5.5-litre displacement, the supercharged engine develops a peak output of 460kW/626hp and delivers its maximum torque of 780Newtonmetres from 3250rpm -a figure which remains constant across a broad engine speed range of up to 5000rpm.
ParaCrawl v7.1

Als Kraftquelle fungiert bei der Corvette Z06 ein neu entwickelter 6,2-Liter-„LT4“-V8-Motor mit Kompressoraufladung, einer Leistung von rund 466 kW (625 PS) und einem maximalen Drehmoment von 861 Nm.
Supercharged, efficient performance The heart of the Corvette Z06 is the all-new LT4 6.2L supercharged V-8 engine, expected to deliver an estimated 625 horsepower (466 kW) and 635 lb-ft of torque (861 Nm).
ParaCrawl v7.1