Translation of "Komponentenebene" in English

Diese Definitionen können auf Komponentenebene abgeändert werden, um spezifische Funktionalität zu erzielen.
The definitions can be changed at the component level to provide specific functionality.
Wikipedia v1.0

Die Forschung auf Komponentenebene kann Aufgabe gezielter spezieller Forschungsprojekte sein.
Component-levelresearch may be the subject of focused STREPs.
EUbookshop v2

Anwender können Ausfallzeiten, Verfügbarkeit und ungeplante Ausfälle auf System- und Komponentenebene simulieren.
Users can analyze downtime, availability and unplanned outages at the system or component level.
ParaCrawl v7.1

Es besteht grundsätzlich Typgenehmigungspflicht auf Fahrzeug- oder Komponentenebene.
Fundamentally, type approval is required on the vehicle or component level.
CCAligned v1

Eine Rückverfolgung auf Komponentenebene ist somit sehr einfach.
Tracing on the component level is thus very easy.
ParaCrawl v7.1

Die Anpassungsmöglichkeiten gehen sogar über die Komponentenebene hinaus.
The customization abilities go beyond the component level.
ParaCrawl v7.1

Änderungen der Entwürfe nachverfolgen und nachvollziehen, sogar auf Komponentenebene, während ihres gesamten Lebenszyklus.
Track and easily understand changes made to design files, even at the component-level, throughout their lifecycle.
ParaCrawl v7.1

Arrow bietet Distributions- und Fulfillment-Serviceleistungen für montierte Waren, Waren auf Komponentenebene oder Fertigwaren unserer Kunden.
Arrow provides distribution and fulfillment services for our customers’ assembled, component level, or finished goods.
ParaCrawl v7.1

Die Vorbereitung der Beratungen wird auf der Komponentenebene erfolgen (Dienste-, In-situ- und Weltraum-Komponenten), und die Zusammensetzung des Ausschusses wird dies widerspiegeln.
Discussions will be prepared at component level (Service, In-situ and Space Components) and representation in the Committee will be organised accordingly.
TildeMODEL v2018

Die Vorbereitung der Beratungen wird sich nach der Komponentenebene richten (Dienste-, In-situ- und Weltraum-Komponenten), und die Zusammensetzung des Beirats sollte dies widerspiegeln.
Discussions will be prepared at component level (Service, In-situ and Space Components) and representation in the Board should be organised accordingly.
TildeMODEL v2018

Auf Komponentenebene sei vor allem nach elektrischer Installationstechnik, Sicherheitstechnik, Leittechnik und HKLS (Heizung, Klima, Lüftung, Sanitär), auf Systemebene zwischen Sicherheits- und Leittechnik zu unterscheiden.
At the component level, a distinction should be made above all between the areas of electrical installation technology, safety technology, control and instrumentation technology and HVAC (heating, ventilating and air-conditioning), and at the system level between safety technology and control and instrumentation technology.
DGT v2019

Auf der Komponentenebene kann es nur in vertikaler Hinsicht betroffene Märkte geben, weil VA Tech in diesen Märkten nicht tätig ist.
At the component level, it is only in a vertical respect that there can be any relevant markets inasmuch as VA Tech is not itself active in these markets.
DGT v2019

Die Marktuntersuchung erbrachte unzureichende Hinweise dafür, dass Siemens durch den Zusammenschluss in die Lage geriete, die Komponentenmärkte in Österreich vor seinen Wettbewerbern auf der Komponentenebene abzuschotten.
The market investigation provided insufficient indications that Siemens would as a result of the merger be in a position to foreclose the said component markets in Austria to its competitors on the component level.
DGT v2019

Siemens und VA Tech sind in der Gebäudetechnik tätig, die nach Auffassung von Siemens in eine Komponentenebene, eine Systemebene und eine Anlagenebene zu untergliedern ist.
Siemens and VA Tech are active in the field of building technology, which in Siemens's view must be segmented into three levels: the component level, the system level and the installation level.
DGT v2019

Sie können auf Komponentenebene aber auch Objekte verwenden, die nicht im Anwendungsmodell definiert wurden, etwa Steuerungsfelder, Menüs und Komponentenvariablen.
They can also add component-level objects that are not in the application model, such as control fields, menus, and component variables.
WikiMatrix v1

Klicken Sie auf Zugriffsüberprüfung auf Prozess- und Komponentenebene durchführen, um für Aufrufe der Anwendung Zugriffsüberprüfungen auf jeder Ebene zu aktivieren.
Click Perform access checks at the process and component level to enable access checks at every level on calls into the application.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zu früheren Studien hat dieser Bottom-up-Ansatz den Vorteil, dass die Rohstoffgehalte auf Komponentenebene erhoben werden und dadurch wesentlich bessere Rückschlüsse auf mögliche Recyclinglösungen zulassen als generische Daten auf Produktebene.
In contrast to other projects, the Oeko-Institut study takes a bottom-up approach, which has the benefit of data collection occurring on the component level, enabling far better conclusions to be drawn on possible recycling solutions than generic data on the product level would allow.
ParaCrawl v7.1

Kernstück ist eine hochmoderne Absorberkabine für Störemissionsmessungen auf Komponentenebene entsprechend ISO 11452-2 und EN 55025 (CISPR 25).
Centerpiece is an anechoic chamber for EMI measurements at component level compliant to ISO 11452-2 and EN 55025 (CISPR 25).
ParaCrawl v7.1

Wenn live-Daten nicht genug ist, haben wir auf Komponentenebene Betätigungen, so können Sie eine Komponente auf Ihrem eigenen Bedingungen anstelle der Neuerstellung der Bedingungen für die Ansteuerung testen.
If live data isn't enough, we have component-level actuations so you can test a component on your own terms instead of recreating the conditions for actuation.
ParaCrawl v7.1

In Verbindung mit den bestehenden MRO-Einrichtungen von AerSale wird die Übernahme von Avborne es AerSale ermöglichen, komplette MRO-Dienstleistungen fÃ1?4r zahlreiche Flugzeugplattformen anzubieten, von der Komponentenebene bis hin zur schweren Wartung von Flugzeugen.
In conjunction with AerSale's existing MRO facilities, the acquisition of Avborne will enable AerSale to provide complete MRO services across numerous aircraft platforms, from the component level through aircraft heavy maintenance.
ParaCrawl v7.1

In der zweiten Phase werden auf Basis der ermittelten Lastprofile die Energieerzeugungs- und Speichersysteme gemeinsam mit der AKASOL GmbH auf Komponentenebene entwickelt, Prototypen aufgebaut und eine übergeordnete Steuerungslogik entworfen.
Based on the determined load profiles, the second phase will involve the development of energy generation and storage systems at the component level in conjunction with AKASOL GmbH, the construction of prototypes and the design of a master control logic.
ParaCrawl v7.1

Mithilfe dieser Software realisieren Maschinen- und Anlagenhersteller digitale Zwillinge, die bis hinab auf Komponentenebene nicht von realen Maschinen zu unterscheiden sind.
By using this software, machine and plant producers create digital twins that - down to the component basis - do not differ from the real machines.
ParaCrawl v7.1

In Figur 4 ist ein Betriebszustandsmodell in Form eines Zustandsautomaten dargestellt, durch den ein Energiemanagement auf Komponentenebene durch Vorsehung von Betriebszuständen realisiert wird.
FIG. 4 shows an operating status model in the form of an automatic status system, by means of which energy management at component level is realized through the provision of operating statuses.
EuroPat v2

Darüber hinaus kann das System einfach auf Komponentenebene adaptiert und skaliert werden, z.B. indem nur einzelne Komponenten ausgetauscht werden, ohne das ganze Zielsystem ändern zu müssen.
Beyond that, the system can simply be adapted at the component level and scaled, for example, by exchanging only individual components without having to change the entire target system.
EuroPat v2

Unter Anwendung des komponentenbasierten Energiemodells ist ein Energiemanagement auf Komponentenebene durch Vorsehung von Betriebszuständen, in der Zeichnung rechts von der strichpunktierten Linie sowie durch Vorsehung von Teillastzuständen, in der Zeichnung links von der strichpunktierten Linie dargestellt, realisiert.
By making use of the component-based energy model, an energy management on the component level is realized by the provision of operating conditions, in the drawing to the right of the broken line, and by the provision of partial-load conditions, in the drawing to the left of the broken line.
EuroPat v2