Translation of "Komplettanbieter" in English
Das
Unternehmen
positioniert
sich
damit
als
Komplettanbieter.
The
company
has
thus
positioned
itself
as
a
full-range
supplier.
WikiMatrix v1
Als
Komplettanbieter
nehmen
wir
unseren
Kunden
gerne
kundenspezifische
Lager-
und
Logistikaufgaben
ab.
As
a
full-service-provider
we
take
care
of
our
customers
warehouse
requirements.
CCAligned v1
Uniserv
wandelt
sich
zum
Komplettanbieter
für
Kundenstammdaten-Management
(Customer
MDM).
Uniserv
is
now
a
complete
provider
for
customer
Master
Data
Management
(Customer
MDM).
ParaCrawl v7.1
So
wird
Kentix
zum
Komplettanbieter
für
Lösungen
zur
Absicherung
geschäftskritischer
Infrastruk-
turen.
This
way,
Kentix
becomes
a
full-service
provider
for
solutions
to
protect
mission-critical
infrastructures.
ParaCrawl v7.1
Als
unabhängiger
Komplettanbieter
können
wir
Entwicklungszeiten
oft
um
ca.
50
%
verkürzen.
As
an
independent
full-service
provider,
we
can
often
reduce
development
times
by
about
50%.
CCAligned v1
Infraserv
Logistics
ist
ein
Komplettanbieter
von
logistischen
Dienstleistungen
für
die
Chemie-
und
Pharmaindustrie.
Infraserv
Logistics
is
an
end-to-end
provider
of
logistics
services
for
the
chemical
and
pharmaceutical
industries.
ParaCrawl v7.1
Inzwischen
hat
sich
BET90
zum
Komplettanbieter
für
Sportwetten
entwickelt.
Meanwhile
BET90
has
developed
into
a
complete
provider
of
sports
betting.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
mit
seinen
Fachhandelspartnern
will
der
Komplettanbieter
von
Bürowelten
2007
MaÃ
stäbe
setzen.
Together
with
its
specialized
trade
partners
the
complete
offerer
of
office
worlds
wants
to
set
2007
yardsticks.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Weg
zum
Komplettanbieter
geht
VAUDE
den
nächsten
großen
Schritt.
On
its
way
to
becoming
a
full-range
outdoor
supplier,
VAUDE
takes
the
next
giant
step.
ParaCrawl v7.1
Quehenberger
Logistics
ist
am
Sprung
zum
Komplettanbieter
von
Transport-
und
Logistikdiensten.
Quehenberger
Logistics
is
about
to
become
a
full
range
provider
of
transport
and
logistics
services.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
mit
seinen
Fachhandelspartnern
will
der
Komplettanbieter
von
Bürowelten
2007
Maßstäbe
setzen.
Together
with
its
specialized
trade
partners
the
complete
offerer
of
office
worlds
wants
to
set
2007
yardsticks.
ParaCrawl v7.1
Der
Komplettanbieter
WEINIG
konnte
eine
überzeugende
Lösung
präsentieren.
The
complete
provider
WEINIG
was
able
to
present
a
convincing
solution.
ParaCrawl v7.1
Weland
Plastic
ist
ein
expansiver
Komplettanbieter,
der
thermoplastische
Spritzgussprodukte
entwickelt
und
produziert.
Weland
Plastic
is
an
expansive
full-service
company
that
develops
and
produces
thermoplastic
injection-moulded
products.
ParaCrawl v7.1
Voith
ist
einer
der
führenden
Komplettanbieter
für
Serviceleistungen
in
Kraft
werken.
Voith
is
one
of
the
leading
providers
of
technical
services
in
power
plants.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
stärkt
Indasia
seine
Kompetenz
als
Komplettanbieter
von
Gewürzen
und
Fleischereibedarf.
This
strengthens
Indasia's
competence
as
a
full-range
supplier
of
spices
and
butchers
needs.
ParaCrawl v7.1
Komplettanbieter
HBS
und
Schrack
Seconet
haben
bereits
mehrere
Projekte
in
Zusammenarbeit
umgesetzt.
One-stop
shop
HBS
and
Schrack
Seconet
have
already
implemented
several
projects
together.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
Komplettanbieter
von
Dienstleistungen
in
der
Informationstechnologie.
We
are
full
provider
of
information
technology
services.
ParaCrawl v7.1
Als
Komplettanbieter
von
Sublimationsprodukten
bieten
wir
Ihnen
ein...
As
a
one-stop
supplier
of
sublimation
products,
we
provide
a
product
portfolio...
ParaCrawl v7.1
Voith
ist
Komplettanbieter
im
Bereich
der
Wasserkraft.
Voith
provides
a
full-line
service
in
the
field
of
hydropower.
ParaCrawl v7.1
Delta
wurde
als
Komplettanbieter
für
das
USV-System
ausgewählt.
Delta
was
chosen
as
a
turnkey
supplier
for
the
UPS
system.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Variante
kann
ein
Nachrichtenzusteller
als
Komplettanbieter
für
eine
sichere
Nachrichtenübermittlung
auftreten.
In
one
variant,
a
message
deliverer
can
act
as
a
complete
provider
for
secure
message
transmission.
EuroPat v2
Ginzinger
ist
Ihr
Komplettanbieter
mit
eigener
Entwicklung
&
Produktion.
Ginzinger
is
your
single-source
supplier
with
its
own
development
and
production
departments.
CCAligned v1
Als
Komplettanbieter
können
wir
Ihnen
auch
bei
Import,
Lagerung
und
Logistik
helfen.
As
a
one-stop
operation
we
can
also
help
you
with
importation,
storage
and
logistics.
CCAligned v1
Wir
sind
ein
erfahrener
und
zuverlässiger
Komplettanbieter
von
Kalandern
und
Sondermaschinen.
We
are
an
experienced
and
reliable
full-service
provider
for
calender
rolls
and
special
machinery.
CCAligned v1
Als
Komplettanbieter
liefern
wir
Software
für
Ihre
Unternehmensprozesse.
As
a
full-service
provider
we
deliver
software
for
your
business
processes.
CCAligned v1
Wir
sind
Ihr
Komplettanbieter
mit
dem
Blick
für's
Ganze.
We
are
your
full-service
provider
with
our
eye
on
the
big
picture.
CCAligned v1
Franz
Lück
GmbH
versteht
sich
als
Komplettanbieter:
Franz
Lück
GmbH
sees
itself
as
a
total
supplier:
CCAligned v1
Damit
hat
sich
Krones
als
einer
der
wenigen
Komplettanbieter
auf
diesem
Markt
positioniert.
That
makes
Krones
one
of
the
few
one-stop
shops
in
this
market.
ParaCrawl v7.1