Translation of "Kompendium" in English

Artikel 7 enthält ein ganzes Kompendium von Aus­nahmebestimmungen.
Article 7 is a compendium of exceptions to the rule.
TildeMODEL v2018

Die Europäischen Jugendinformations-Netzwerke haben ein Kompendium der Qualitätsinitiativen erstellt.
European youth information networks have put together a compendium of quality initiatives.
TildeMODEL v2018

Dabei soll das erste Kompendium zur partizipativen Demokratie vorgestellt werden.
The first ever compendium on participatory democracy will be launched.
TildeMODEL v2018

Europäisches Kompendium beispielhafter Praktiken zur Prävention von Rassismus am Arbeitsplatz gelten.
European Compendium of Good Practice for the Prevention of Racism at the Workplace
EUbookshop v2

Lilah fand eine Passage in Reinhardts Kompendium.
Lilah found a passage in Rheinhardt's Compendium.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche das Kompendium des Suleman.
I need Suleman's Compendium.
OpenSubtitles v2018

Ich habe in Rheinhardts Kompendium etwas über sie gefunden.
I've found an entry in Rheinhardt's Compendium for that same little girl.
OpenSubtitles v2018

Das FontBook ist ein als Hardcover gebundenes, herstellerunabhängiges Kompendium über digitale Schriften.
The FontBook is an independent compendium of digital typefaces.
WikiMatrix v1

Die im Kompendium eingetragene CAS-Registriernummer ist anzugeben.
Enter the CAS Registry Number as it appears in the Compendium.
EUbookshop v2

Das Kompendium ist in fünf Sektionen unterteilt.
Over 28,000 substances are represented in the Compendium.
EUbookshop v2

Dieses Kompendium enthält die für den Währungsausschuß wichtigsten, relevanten Rechtstexte.
This Compendium gathers together the legal texts that are most relevant for the Monetary Committee.
EUbookshop v2

Eurostat veröffentlicht getrennt ein statistisches Kompendium zu dem Bericht.
A statistical compendium to the report is published separately by Eurostat.
EUbookshop v2

Zur Verbreitung der Ergebnisse der Arbeitsgruppen wurde ein statistisches Kompendium veröentlicht.
A statistical compendium disseminating the results achieved by the working groups was also published.
EUbookshop v2

Im Kompendium werden die Aktivitäten der Unternehmen zur Erfüllung ihrer gesellschaftlichen Verpflichtungen hervorgehoben.
The Compendium highlightsthe activities of companiesthat positively seek toembrace their social responsibilities.
EUbookshop v2

Die allerletzte Spalte einer jeden Tabelle verweist auf die jeweilige Seite im Kompendium.
The very last column of each table is a reference to the relevant page in the Compendium.
EUbookshop v2

Die Richtigkeit der im Kompendium enthaltenen Informationen entspricht dem Zeitpunkt des Druckes.
The information in this Compendium was correct at the time of print.
EUbookshop v2

Das Kompendium ist ein wichtiger Beitrag zur Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit.
The Compendium represents an important contribution to the fight against racism and xenophobia.
EUbookshop v2

Das Kompendium behandelt schwerpunktmäßig Beispiele guter Praxis auf dieser Ebene der freiwilligen Maßnahmen.
The compendium focuses on examples of good practice at this voluntary level.
EUbookshop v2