Translation of "Kommunikationsgesellschaft" in English

Die Schäden für unsere moderne Kommunikationsgesellschaft sind immens.
The damage done to our modern communication society is immense.
Europarl v8

Telekommunikation wird zu einem Fundament der künftigen Kommunikationsgesellschaft.
It is evolving into one of the basic foundations of the future communications-based society.
EUbookshop v2

Die Datenverarbeitung wird die Grundlage der künftigen Kommunikationsgesellschaft sein.
Data processing will be a basic element of the future communication society.
EUbookshop v2

Wir leben in einer Kommunikationsgesellschaft und doch hat man so wenig Zeit!
We live in such a connected society of communication and yet we all have so little time!
ParaCrawl v7.1

Unternehmen leisten Wertschöpfung unter den Bedingungen der Kommunikationsgesellschaft.
Companies generate value added under the conditions set by the communication society.
ParaCrawl v7.1

Es hat die Garantien ihrer Verfahren verbessert und Initiativen im Bereich der Informations- und Kommunikationsgesellschaft gefördert.
It has improved the guarantees of its procedures and has promoted initiatives in the field of the information and communication society.
Europarl v8

Die Entwicklung zur Dienstleistungs-, Wissens- und Kommunikationsgesellschaft bringt große Veränderungen am Arbeitsmarkt mit sich.
With the development towards a service, knowledge and communication based society, great opportunities in the job market are to be expected.
ParaCrawl v7.1

In der Informations- und Kommunikationsgesellschaft gehört die Auseinandersetzung mit Computerviren zweifellos längst zum digitalen Alltag.
In today ?s society which is labelled by mostly computer based means of information and communication, viruses are a part of everyday life.
ParaCrawl v7.1

Daten werden heutzutage, in einer modernen Informations- und Kommunikationsgesellschaft, immer häufiger elektronisch erzeugt.
Today, data is generated more and more often electronically in a modern information and communication society.
ParaCrawl v7.1

Der Bericht Schmid berührt ein äußerst sensibles Thema, nämlich das der modernen Kommunikationsgesellschaft an der Schwelle zum 21. Jahrhundert.
The Schmid report deals with an extremely sensitive subject - the modern communications society on the threshold of the 21st century.
Europarl v8

Denn der Schlüssel für Wohlstand und Fortschritt, vor allem im Kontext der Informations- und Kommunikationsgesellschaft, in der wir uns heute bewegen, liegt im Grad der Bildung, zu dem die Bevölkerung Zugang hat.
Because the key to prosperity and progress, especially in the context of the information and communication society which we live in today, lies in the level of education the people have access to.
Europarl v8

In den Haushaltsansätzen der Mitgliedstaaten ist tatsächlich überall in gleichem Maße mehr in Forschung und Entwicklung, in Innovationen oder in die Weiterentwicklung der Informations- und Kommunikationsgesellschaft investiert worden.
The Member States' budgets have actually shown uniform increases across the board in investment in research and development, innovation and further development of the information and communication society.
Europarl v8

Es geht vielmehr darum, dass wir nach vielen Jahren ganz wichtige Signale abgeben auch hier in diesem Bereich, um Behinderten den vollen Zugang zu dieser Informations- und Kommunikationsgesellschaft als voll integrierte Verbraucher zu ermöglichen, und diese politische Bereitschaft, dieses politische Bewusstsein und diesen Willen, den hätte es vor etwa 20 Jahren in diesem Umfang noch gar nicht gegeben.
What is at stake here is that after many years we are giving some very important signals in this area, in order to give people with disabilities full access to the information and communication society as fully integrated consumers. This political willingness, this political awareness and this political will would simply not have existed to the same extent 20 years ago.
Europarl v8

Die erste Aufforderung für solche KIC hatte drei Hauptthemen: Anpassung an den Klimawandel und Minderung seiner Folgen, nachhaltige Energieversorgung und die künftige Informations- und Kommunikationsgesellschaft.
The first call for KICs addresses three priority themes: climate change mitigation and adaptation, sustainable energy, and future information and communication society.
TildeMODEL v2018

Es handelt sich hierbei um die Bereiche nachhaltige Energie („KIC InnoEnergy“), Klimaschutz und Anpassung an den Klimawandel („ClimateKIC“) und künftige Informations- und Kommunikationsgesellschaft („EIT ICT Labs“).
These are sustainable energy ('KIC InnoEnergy'), climate change adaptation and mitigation ('ClimateKIC') and future information and communication society ('EIT ICT Labs').
TildeMODEL v2018

Im Interesse einer besseren Integration des Innovationszyklus führt das Europäische Innovations- und Technologieinstitut (EIT) Hochschuleinrichtungen, Forschungsorganisationen und Unternehmen zu neuartigen Partnerschaften, d. h. Wissens- und Innovationsgemeinschaften (Knowledge and Innovation Communities - KIC), zusammen, die in den Bereichen nachhaltige Energie (KIC InnoEnergy), Anpassung an den Klimawandel und Abschwächung seiner Folgen (Climate KIC) und zukünftige Informations- und Kommunikationsgesellschaft (EIT ICT Labs) tätig sind.
To better integrate the innovation cycle, the European Institute of Innovation and Technology (EIT) brings together higher education institutions, research organisations and businesses in new types of partnerships — Knowledge and Innovation Communities (KICs) —operating in the areas of sustainable energy (KIC InnoEnergy), climate change adaptation and mitigation (Climate-KIC) and future information and communication society (EIT ICT Labs).
TildeMODEL v2018

Es wurde auf der letzten Plenartagung des Ausschlusses am 24. März 2009 verabschiedet und enthält einen Entwurf zum Aufbau einer Wissens- und Kommunikationsgesellschaft, zur Stärkung der industriellen Grundlage Europas, zur Senkung des Kohlendioxidausstoßes und zur Umstrukturierung der Governance in Europa.
It was adopted during the Committee's latest plenary session on 24 March 2009 and suggests a blueprint for building a knowledge-based and communications society, strengthening Europe's industrial basis, reducing CO2 emissions and reshaping the structures of European governance.
TildeMODEL v2018

Bisher wurden drei KIC eingerichtet, die sich mit den Bereichen nachhaltige Energie (KIC InnoEnergy), Klimawandel (KIC Climate) und Informations- und Kommunikationsgesellschaft (EIT ICT Labs) befassen.
To date, three KICs have been created, focusing on sustainable energy (KIC InnoEnergy), climate change (Climate KIC) and information and communication society (EIT ICT Labs).
TildeMODEL v2018

Bisher wurden drei KIC gegründet, deren Schwerpunkte auf nachhaltiger Energie (InnoEnergy KIC), Klimawandel (Climate KIC) und Informations- und Kommunikationsgesellschaft (EIT ICT Labs) liegen.
To date, three KICs have been created, focusing on sustainable energy (InnoEnergy KIC), climate change (Climate KIC) and information and communication society (EIT ICT Labs).
TildeMODEL v2018

Bisher wurden drei solche Gemeinschaften geschaffen, die sich auf nachhaltige Energie (InnoEnergy KIC), Klimawandel (Climate KIC) und die Informations- und Kommunikationsgesellschaft (EIT ICTLabs) konzentrieren.
To date, three KICs have been created, focusing on sustainable energy (InnoEnergy KIC), climate change (Climate KIC) and information and communication society (EIT ICTLabs).
TildeMODEL v2018

Die drei bestehenden Wissens- und Innovationsgemeinschaften, die sich mit nachhaltiger Energie (KIC InnoEnergy), dem Klimawandel (Climate KIC) und der Informations- und Kommunikationsgesellschaft (EIT ICT Labs) befassen, werden 2014-2020 um sechs neue Gemeinschaften erweitert (siehe IP/11/1479 und MEMO/11/851).
Its three existing KICs, focused on sustainable energy (KIC InnoEnergy), climate change (Climate KIC) and information and communication society (EIT ICT Labs), will be expanded with six new ones in 2014-2020 (see IP/11/1479 and MEMO/11/851).
TildeMODEL v2018

Bisher sind drei KIC eingerichtet worden, die sich mit den Bereichen nachhaltige Energie (KIC InnoEnergy), Klimawandel (KIC Climate) und Informations- und Kommunikationsgesellschaft (ICT Labs) befassen.
To date, three KICs have been created, focusing on sustainable energy (InnoEnergy KIC), climate change (Climate KIC) and information and communication society (ICT Labs).
TildeMODEL v2018

Er berichtete über die Tätigkeit der Gemeinschaft auf dem Gebiet der Rechtsbestimmungen und der Forschung bei der Entwicklung einer Kommunikationsgesellschaft.
He outlined the European Community's work, both in the regulaton' field and in research, towards the development of a communications society.
EUbookshop v2

Durch den technologischen Fortschritt verwandelt sich die Industriegesellschaft in eine Kommunikationsgesellschaft, in der sich die Interaktionen zwischen Wirtschaft, Technik und Kultur vervielfachen.
Technology is transforming the industrial society into a communications society, with greatly increased interaction between the economic, technical and cultural spheres.
EUbookshop v2