Translation of "Kommunalebene" in English

Auf Kommunalebene übt der Bürgermeister die Exekutivgewalt aus.
Mayors exercise executive power at communal level.
TildeMODEL v2018

Vorschriften auf Bundes-, Länder- und Kommunalebene ergänzen und überlagern sich.
Provisions on the federal, state and municipal level supplement each other and overlap.
ParaCrawl v7.1

In der Folge leistet die RCMP Polizeidienste auf Bundes-, Provinz- und Kommunalebene.
Thus, the RCMP polices at the federal, provincial, and municipal level.
WikiMatrix v1

In den jeweiligen Vorschriften auf Landes- und Kommunalebene könne die Finanzierung daher abweichend geregelt sein.
Consequently the financing may be regulated differently under the relevant provisions at Land and local level.
DGT v2019

Unklar ist jedoch, wie seine praktische Durchfuehrung, vor allem auf Kommunalebene, aussehen soll.
However, its practical implementation, in particular at the local government level, is unclear.
TildeMODEL v2018

Als eine Forni der direkten Demokratie sind auf Kommunalebene über lokale Volksabstimmungen herbeigeführte Beschlüsse möglich.
As a form of direct democracy decisions may be taken by local referenda at municipal level. This includes the possibility of dismissing bodies of local selfgovernment legitimised by direct election.
EUbookshop v2

Allerdings sind die meisten Investitionsprojekte auf Kommunalebene zu kleinteilig, um privates Kapital anzulocken.
However, most investment projects at the municipal level are too compartmentalized to attract private capital.
ParaCrawl v7.1

Inzwischen hat die Öffentlichkeitsarbeit der Behörden sowohl auf Bundes-, Landes- und Kommunalebene stark zugenommen.
By now, the public relations of the state's authorities have strongly increased on federal, state, and municipal level.
ParaCrawl v7.1

Dies ist fraglos ein Grund zur Konzentration strategischer Investitionen auf diesen Bereich und dies nicht nur auf Kommunalebene, sondern auch auf der Ebene der Mitgliedstaaten und sogar der EU.
This is unquestionably a reason for focusing strategic investments on this area not only at a local authority level but also at a Member State and even EU level.
Europarl v8

Mit der Kampagne „Rettet Taiwan vor Korruption“ gewann die von der KMT geführte pan-blaue Koalition 16 von 23 Landkreis- und Stadtwahlen und wurde die Majorität auf Kommunalebene.
Campaigning on a "save Taiwan from corruption" platform, the KMT-led pan-blue coalition won 16 of 23 county and town offices and became the majority party at the local level.
Wikipedia v1.0

Bei den Wahlen ist die Partei marginal geblieben, hat aber trotzdem einen begrenzten Erfolg auf Kommunalebene erzielt.
Electorally, the SZDP have remained a marginal party, with some limited success in local elections.
Wikipedia v1.0

Sie hat neue Möglichkeiten zur „Bereitstellung“ von Hilfsleistungen erforscht und ist manchmal den Weg über Regierungen auf Landes- und Kommunalebene gegangen, wenn dies wirksamer erschien.
It has been exploring new ways of “delivering” aid, sometimes using state and local governments where that appears more effective.
News-Commentary v14

Dialog und Zusammenarbeit sind eine Vorbereitung auf die künftige Arbeit mit dem Ausschuss der Regionen sowie auf die Mitgliedschaft in der Europäischen Union, erleichtern den Informationsaustausch über aktuelle Fragen von beiderseitigem Interesse - vor allem über den aktuellen Stand in der Regionalpolitik der EU und im Beitrittsprozess -, fördern den Informations­austausch über die praktische Umsetzung des Subsidiaritätsprinzips in allen Lebensbereichen auf Regional- und Kommunalebene, ermöglichen die Erörterung anderer von der einen oder der anderen Seite vorgebrachter Fragen, die sich im Zusammenhang mit der Umsetzung des Europa-Abkommens und im Rahmen der Heranführungsstrategie ergeben können.
The dialogue and co-operation will prepare for future work with the Committee of the Regions and for membership of the European Union; facilitate exchanging information on current issues of mutual interest, in particular on up-to-date state of play concerning EU regional policy and accession process; encourage information exchange in practical implementation of the principle of subsidiarity in all aspects of life on regional and local level; discussing any other relevant matters proposed by any side, as they can arise in the context of implementation of the Europe Agreement and in the framework of the Pre-accession Strategy.
TildeMODEL v2018

Eine ähnliche Rolle sollte auch der Ausschuss der Regionen spielen, insbesondere bei der Förderung eines Dialogs auf Kommunalebene zwischen der Türkei und den Mitgliedstaaten.
A similar role should be played by the Committee of the Regions, in particular as concerns the promotion of a dialogue between local communities in Turkey and in Member States.
TildeMODEL v2018

Es wird nun auf Länder- und Kommunalebene umgesetzt, wobei für eine enge Zusammenarbeit zwischen Polizei, Landeszentralbanken, Kreditinstituten, Einzelhandel und Geldtransportunternehmen gesorgt wird.
It will now be implemented in the Länder and at local level, ensuring close cooperation between the local police, central bank branches (Landeszentralbanken), credit institutions, retailers and cash?in?transit companies.
TildeMODEL v2018

Sowohl im Privatsektor als auch im öffentlichen Sektor auf Bundes-, Landes- und Kommunalebene wird das Konzept der Niedrigenergiehäuser oder Passivhäuser mit Nachdruck gefördert.
Considerable expansion of passive or low energy buildings is being promoted in the private sector as well as at the federal, regional and local government level.
TildeMODEL v2018

Lediglich drei Mitgliedstaaten der Gemeinschaft (Dänemark, Irland und die Niederlande) haben allen Ausländern das aktive und passive Wahlrecht auf Kommunalebene eingeräumt.
Three Member States, Denmark, Ireland and the Netherlands, have granted all foreigners the right to stand for and vote in local elections.
EUbookshop v2

Das Gesetz wird Einschränkungen des Wahlrechts bei allen Wahlen abschaffen, auf Bundesebene, Bundesstaatenebene und Kommunalebene.
The bill will strike down voting restrictions in all elections, federal, state and local.
OpenSubtitles v2018

In diesem Bereich Nordfrankreichs findet eine Reihe von Initiativen sowohl auf Regional- als auch auf Kommunalebene statt, wozu unter anderem Entwicklungen in Lille und anderen Nachbarstädten gehören.
There are a number of initiatives taking place at regional level and at more local levels in this area in northern France, including developments in Lille and other neighbouring towns.
EUbookshop v2

Außerdem werden die "Zusammenarbeit mit Partnern aus anderen Bewerberstaaten" und ein "breites Bündnis" auf Regionen, Kreis- oder Kommunalebene als nützliche Mittel gesehen, wenn es darum geht, die Position der subnationalen Behörden in der EU zu verbessern.
In addition, the "cooperation with partners in other applicant states" and a "wide coalition at the regional, district or local level" are seen as useful means to improve the position of the subnational authorities within the EU.
EUbookshop v2

Mit der Kampagne „Rettet Taiwan vor Korruption“ gewann die von der KMT geführte pan-blaue Koalition 16 von 23 Landkreis- und Stadtwahlen und erlangte die Majorität auf Kommunalebene.
Campaigning on a "save Taiwan from corruption" platform, the KMT-led pan-blue coalition won 16 of 23 county and town offices and became the majority party at the local level.
WikiMatrix v1