Translation of "Komme zurück" in English

Ich komme erneut darauf zurück, weil ich es für wichtig erachte.
I am returning once again to this because I think it is important.
Europarl v8

Ich komme später darauf zurück, wie wir damit umgegangen sind.
I will turn to how we dealt with that later.
Europarl v8

Auf die Kaai-Inseln komme ich morgen zurück.
As for the Kai Islands, I shall come back to those tomorrow.
Europarl v8

Das wird oft vergessen, darauf komme ich noch zurück.
This is often forgotten, and I shall come back to it.
Europarl v8

Wie versprochen komme ich jetzt zurück zu Tide, dem Waschmittel.
And I'll get you back to Tide, the detergent now, as I promised.
TED2020 v1

Damit komme ich zurück zum Alltag.
So with that, maybe I can switch back to the world.
TED2013 v1.1

Sie sind manchmal ein bisschen skeptisch, ich komme noch darauf zurück.
They can be a little skeptical; I’ll come back to that.
TED2013 v1.1

Jetzt komme ich zurück zur Idee des neuen sozialen Unternehmens die Ich erarbeite.
Now I come back to the idea of the new social enterprise that I'm exploring.
TED2013 v1.1

Es heißt, er komme nie mehr zurück.
They say that he will never return.
Tatoeba v2021-03-10

Jetzt werde ich kochen, ich komme später zurück.
Now I'm going to cook, I'll be back later.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn du möchtest, komme ich hierher zurück.
If you want, I will come back here.
Tatoeba v2021-03-10

Verlasse mein Haus und komme nie zurück!
Leave my house and never return.
Tatoeba v2021-03-10

Ich verlasse die Stadt und komme nicht zurück.
I'd leave town and I won't come back.
OpenSubtitles v2018

Ich komme zu dir zurück, schon sehr bald.
I shall come back to you, Flora, very soon now.
OpenSubtitles v2018

Ich komme zurück zu dir, Dan.
I'm coming back to you, Dan.
OpenSubtitles v2018

Um 17 Uhr komme ich zurück.
At 5, if you got it, I'll come right out.
OpenSubtitles v2018

Ich muss jetzt weg, und ich komme nicht zurück.
I've got to go away now... and I won't be back.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich Antworten habe, komme ich zurück.
When I get some answers, I'll be back.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich muß, komme ich morgen zurück.
If I have to, I'll come back tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Und ich komme zurück und küsse dich, und dir fällt nichts auf.
And I come back and kiss you, and you didn't even notice the difference.
OpenSubtitles v2018

Du wartest hier, ich komme später zurück.
Emma, you stay here.
OpenSubtitles v2018

Ich komme zurück, ob du nach mir schickst oder nicht.
I will come again whether you send for me or not.
OpenSubtitles v2018

Ich sage doch, ich komme zurück.
But I'll be back, I said.
OpenSubtitles v2018

Also blieb ich länger, aber ich komme heute Nacht zurück.
I'll be home tonight.
OpenSubtitles v2018

Gib mir die Schlüssel und ich komme gleich zurück.
Give me the keys and I 'll go alone . You wait for them.
OpenSubtitles v2018

Sage ich: "Ich komme nicht mit zurück"?
What do you want me to tell them, "I can't get back in the car with you"?
OpenSubtitles v2018

Es wird mir nichts ausmachen und ich komme bald zurück.
Lester is gonna be all right, and he'll be back soon.
OpenSubtitles v2018

Tja, jetzt kann ich es nicht kaufen, aber ich komme zurück.
Well, I can't buy it now, but, I'll be back.
OpenSubtitles v2018

Ich wurde auf der Arbeit leider aufgehalten und komme erst morgen zurück.
Hi, love, how are you? Unfortunately we went on until late.
OpenSubtitles v2018