Translation of "Kometenschweif" in English

Das Objekt verläuft im Hauptgürtel der Asteroiden und hat zugleich einen Kometenschweif.
Since it has the orbit of a main-belt asteroid and showed the tail of a comet, it was listed as a main-belt comet.
Wikipedia v1.0

Sobald er den Kometenschweif erreicht, wird er sichtbar.
The moment he begins entering the comet's tail, he becomes visible.
OpenSubtitles v2018

Wir fliegen durch die Leoniden, einen Kometenschweif.
We're about to pass through the Leonids: a cometary trail Earth crosses sometimes.
OpenSubtitles v2018

Am 19. Mai 1910 durchquerte die Erde sogar den Kometenschweif.
Indeed, on 19 May, Earth actually passed through the tail of the comet.
WikiMatrix v1

Der Kometenschweif ist seine auffälligste Merkmal.
The comet's tail is its most distinctive feature.
ParaCrawl v7.1

In kleinen Teleskopen erscheint er wie ein Kometenschweif.
In small scopes the nebula appears like the tail of a comet.
ParaCrawl v7.1

Kometenschweif wieder zusammen um herauszufinden, die fehlenden Farben für die Twinkles.
Comet's tail back together by figuring out the missing colors for the Twinkles.
ParaCrawl v7.1

Der Kometenschweif weist auf die Aktivität des Kometen hin.
The comet’s tail indicates the activity of the comet.
ParaCrawl v7.1

Diese Teilchen werden dann durch den Sonnenwind verteilt und bilden den charakteristischen Kometenschweif.
These particles are then dispersed by wind from the sun, forming the characteristic comet tail.
ParaCrawl v7.1

Oder haben wir einen Kometenschweif gestreift, der die Erde mit Zombie Staub bedeckt hat?
Or maybe we passed through the tail of a comet that sprinkled the earth with zombie dust.
OpenSubtitles v2018

Auffällig ist, dass der Kometenschweif eine beachtliche Helligkeit im Vergleich zur Koma zeigte.
It is remarkable that the comet tail showed a noticeable brightness in the comparison to the coma.
ParaCrawl v7.1

Das Gefäß wurde nach hinten geschleudert und zog einen Kometenschweif von Flüssigkeit hinter sich her.
The vessel was sent flying backwards, dragging a comet’s tail of beverage behind.
ParaCrawl v7.1

Dabei reißt es Staub von der Oberfläche mit sich und bildet so den Kometenschweif.
During this process, it pulls dust from the surface with it, forming the comet's tail.
ParaCrawl v7.1

Sie dringtin die infizierte Zelle ein undbreitet sich in den Nachbarzellenaus, indem sie einen Kometenschweif auspolymerisiertem Aktin herstellt.
It moves around the infected celland propagates in neighbouringcells by creating a tail ofpolymerised actin.
EUbookshop v2

Wurde der so ausgebildete Plasmareaktor zum Ätzen von Siliciumnitrid eingesetzt, so wurde festgestellt, daß die erhöhte Ätzwirkung außer in dem genannten runden Bereich auch noch in einer allmählich schmäler werdenden Zone ("Kometenschweif"), welche sich vom Ort des Lochs in Richtung des Gasflusses erstreckt, vorhanden ist.
When the plasma reactor thus designed was used to etch silicon nitride, it was found that the enhanced etch effect, in addition to the circular region, was present in a tapering zone (comet's tail) extending from the location of the hole in the direction of the gas flow.
EuroPat v2

Wurde der so ausgebildete Plasmareaktor zum Ätzen von Siliciumnitrid eingesetzt, so wurde festgestellt, daß die erhöhte Ätzwirkung außer in dem genannten runden Bereich auch noch in einer allmählich schmäler werdenden Zone (« Kometenschweif »), welche sich vom Ort des Lochs in Richtung des Gasflusses erstreckt, vorhanden ist.
When the plasma reactor thus designed was used to etch silicon nitride, it was found that the enhanced etch effect, in addition to the circular region, was present in a tapering zone (comet's tail) extending from the location of the hole in the direction of the gas flow.
EuroPat v2

Ein Kometenschweif zeigt vom Körper oder der Sonne weg, die ihn anziehen, infolge der elektrischen Reaktion seiner weit ausgedehnten Gase und unter dem effektiven Druck des Lichts und anderer aus der Sonne austretender Energien.
A comet’s tail points away from the attracting body or sun because of the electrical reaction of its highly expanded gases and because of the actual pressure of light and other energies emanating from the sun.
ParaCrawl v7.1

Auf einem Schulhof in Königsbrunn wurde zusammen mit zwei Hally-Gally-Trampolinen der „Kometenschweif“ in Szene gesetzt.
Together with two Hally-Gally trampolines, the “Comet Tail” was put in the limelight on a school playground in Koenigsbrunn.
ParaCrawl v7.1

In 2016, sofern ESA zustimmt, könnte Rosetta eine Exkursion in den Kometenschweif unternehmen und die dortigen Plasma- und Magnetfeldbedingungen erkunden, die die Wechselwirkung des Sonnenwinds mit einem noch schwach ausgasenden Kometenkern erzeugen.
In 2016, if ESA agrees, Rosetta could make an excursion into the cometary tail and investigate the local plasma and magnetic field conditions which generate the interaction between the solar wind and a still weakly outgassing cometary nucleus.
ParaCrawl v7.1

Die Bewertung der Zellen ergab weniger als 5 % Zellen mit Kometenschweif und die Ergebnisse lagen damit im Bereich der Negativkontrolle.
Assessment of the cells produced less than 5% of cells with a comet tail and the results were thus in the region of the negative control.
EuroPat v2

Ohne die Beleuchtung des Bildsensors 12 mit der zusätzlichen, externen Lichtquelle 26 würde sich bei schnell aufeinanderfolgend aufgenommenen Bildern 60 ein Kometenschweif 68 infolge der Bewegung des Objektes 64 von der Position 66 aus ergeben.
In the case of images 60 rapidly recorded in sequence, without illumination of the image sensor 12 by means of the additional, external light source 26, a comet's tail 68 would be produced as a consequence of the movement of the object 64 from the position 66 .
EuroPat v2

Dieser Kometenschweif 68 läßt sich mit Hilfe der Lichtquelle 26 soweit reduzieren, daß trotz der Bewegung nur das helle Objekt 64 sichtbar ist.
This comet's tail 68 can be reduced by means of the light source 26 to such an extent that only the bright object 64 is visible despite the movement.
EuroPat v2

Die Dreharbeiten sind kleine Partikel, typischerweise Reste von Kometenschweif, klein, wie Sandkörner, das, wenn sie mit der Erde jährlichen Trajektorie erreicht, bei einer Rate Eintritt in die Atmosphäre von etwa 60 Km pro Sekunde, entzünden und den optischen Pfad des Schießens verursachen.
The shooting are small particles, typically residues of comet tail, small as sand grains, which when met with the Earth's annual trajectory, entering the atmosphere at a rate of about 60 Km per second, ignite and cause the optical path of the shooting.
ParaCrawl v7.1

Den local hero Escamillo beispielsweise befördert er vom Torero zu einer aalglatt posierenden Pop-Ikone, die stets mit einem Kometenschweif aus Schlachtenbummlern und Fanartikel-Händlern auftritt.
The local hero Escamillo for instance is promoted to a smooth posing pop-icon, who appears every time with a comet tail of fans and merchandising sellers.
ParaCrawl v7.1

Lüst diskutierte mit ihm, wie man einen künstlichen Kometenschweif erzeugen und damit diese Theorie überprüfen könnte.
He and Lüst discussed how an artificial comet's tail could be created to test the theory.
ParaCrawl v7.1

Der Pfad zwischen der Erde und ihrem passierenden Bruder, dem Riesenkometen, der auch als 12.Planet bekannt ist, ist an einigen Stellen so elektrisiert, daß sich statische Elektrizität ansammelt, da die obere Atmosphäre der Erde aufgrund des Bombardements durch den Kometenschweif in Bewegung ist.
The path between the Earth and its passing brother, the giant comet known as the 12 Planet, will be so electrified at points, and because the Earth's upper atmosphere will be in motion, bombarded by the comet's tail, static electricity accumulates.
ParaCrawl v7.1