Translation of "Kollegialprinzip" in English
Vorab
ist
darauf
hinzuweisen,
daß
die
Tätigkeit
der
Kommission
dem
Kollegialprinzip
unterliegt.
It
is
important
to
remember,
at
the
outset,
that
the
functioning
of
the
Commission
is
governed
by
the
principle
of
collegiate
responsibility.
TildeMODEL v2018
Die
dritte
Frage
betrifft
das
Kollegialprinzip
der
Kom
mission.
The
third
point
relates
to
the
collegiate
nature
of
the
Commission.
EUbookshop v2
Folglich
ist
die
auf
einen
Verstoß
gegen
das
Kollegialprinzip
gestützte
Einrede
der
Unzulässigkeit
als
unbegründet
zurückzuweisen.
Consequently
the
plea
of
inadmissibility
alleging
breach
of
the
principle
of
collegiate
responsibility
must
be
dismissed
as
unfounded.
TildeMODEL v2018
Die
Mitglieder
des
Vorstandes
tragen
die
Verantwortung
für
die
gesamte
Geschäftsführung
gemeinschaftlich
(Kollegialprinzip).
The
members
of
the
Management
Board
shall
bear
joint
responsibility
for
all
management
activities
(collegial
principle).
ParaCrawl v7.1
Dazu
ist
es
erforderlich,
daß
die
Kommission
wieder
zum
Kollegialprinzip
zurückfindet
und
den
Rahmen
eines
Nichtangriffspakts
verläßt,
in
dem
sie
sich
zuweilen
zu
bewegen
scheint.
In
this
respect,
we
need
the
Commission
to
rediscover
its
sense
of
collective
responsibility
and
to
drop
the
'non-aggression
pact'
which
it
sometimes
seems
only
too
happy
to
hide
behind.
Europarl v8
Eine
Mindestangleichung
der
strafrechtlichen
Verfahren
der
Mitgliedstaaten
ist
notwendig,
um
den
Grundsatz
der
Gleichheit
vor
dem
Gesetz
zu
wahren,
den
Schutz
der
Rechte
beim
Kollegialprinzip
sicherzustellen.
A
minimum
degree
of
harmonisation
of
Member
States'
criminal
procedures
is
necessary
in
order
to
safeguard
the
principle
of
equality
before
the
law
and
guarantee
the
protection
of
rights
in
the
principle
of
collegiality.
Europarl v8
Des
Weiteren
kommt
es
darauf
an,
die
Gleichbehandlung
aller
Mitgliedstaaten
zu
wahren,
indem
insbesondere
eine
Kommission
mit
einem
abstimmungsberechtigten
Kommissar
pro
Mitgliedstaat
vorgesehen
wird,
was
einen
inneren
Aufbau
dieses
Organs
nach
dem
Kollegialprinzip
erfordert.
It
is
ultimately
crucial
that
we
ensure
that
all
Member
States
receive
equal
treatment,
by,
,
establishing
a
Commission
made
up
of
one
voting
Commissioner
per
Member
State,
which
requires
an
internal
Commission
structure
that
complies
with
the
principle
of
collegiality.
Europarl v8
Es
steht
außer
Streit,
daß
die
Beschlüsse,
die
mit
Gründen
versehene
Stellungnahme
abzugeben
und
die
Klage
zu
erheben,
diesem
Kollegialprinzip
unterliegen.
It
is
common
ground
that
the
decisions
to
issue
the
reasoned
opinion
and
to
commence
proceedings
are
subject
to
that
principle
of
collegiate
responsibility.
TildeMODEL v2018
Die
Unabhängigkeit
der
Kommission
von
nationalen
Interessen
und
das
Kollegialprinzip
sind
die
maßgeblichen
Elemente,
die
gewährleisten,
dass
dem
allgemeinen
europäischen
Interesse
Geltung
verschafft
wird.
The
Commission's
independence
from
national
interests
and
its
collegial
nature
are
key
to
expressing
the
general
European
interest.
TildeMODEL v2018
Allgemein
gesehen
geht
eine
Tendenz
in
der
Gruppe
dahin,
das
derzeitige
System
auch
künftig
beizubehalten
und
dabei
das
Kollegialprinzip
und
die
Kohärenz
bei
Bedarf
zu
stärken.
Broadly,
one
view
within
the
Group
is
to
retain
the
present
system
for
the
future,
reinforcing
its
collegiality
and
consistency
as
required.
TildeMODEL v2018
Aufgrund
dessen
ist
festzustellen,
daß
die
Kommission
die
sich
aus
dem
Kollegialprinzip
ergebenden
Regeln
eingehalten
hat,
als
sie
die
mit
Gründen
versehene
Stellungnahme
gegenüber
der
Bundesrepublik
Deutschland
abgab
und
die
vorliegende
Klage
erhob.
In
those
circumstances,
it
must
be
held
that
the
Commission
complied
with
the
rules
relating
to
the
principle
of
collegiality
when
it
issued
the
reasoned
opinion
with
regard
to
the
Federal
Republic
of
Germany
and
brought
the
present
action.
TildeMODEL v2018
Allerdings
sind
die
Förmlichkeiten,
die
zu
beachten
sind,
damit
das
Kollegialprinzip
tatsächlich
eingehalten
wird,
je
nach
Art
und
Rechtswirkungen
der
von
diesem
Organ
erlassenen
Akte
verschieden.
Nevertheless,
the
formal
requirements
for
effective
compliance
with
the
principle
of
collegiality
vary
according
to
the
nature
and
legal
effects
of
the
acts
adopted
by
that
institution.
TildeMODEL v2018
Bedeutet
das
aber
im
Grunde,
dass
Mitglieder
"zweiter
Klasse"
aus
größeren
Mitgliedstaaten
mehr
Gewicht
haben
würden,
so
würde
dadurch
eine
zweite
Unterscheidung
getroffen,
die
das
Kollegialprinzip
noch
mehr
aushöhlen
wird.
If,
however,
what
is
really
meant
is
that
“second
rank”
Commissioners
from
bigger
Member
States
will
have
some
extra
say,
this
implies
that
a
second
distinction
will
be
applied,
undermining
collegiality
still
further.
TildeMODEL v2018
Die
deutsche
Regierung
hat
drei
Einreden
der
Unzulässigkeit
erhoben,
mit
denen
sie
erstens
einen
Verstoß
gegen
das
Kollegialprinzip
bei
der
Abgabe
der
mit
Gründen
versehenen
Stellungnahme
und
bei
der
Klageerhebung,
zweitens
eine
Änderung
des
Streitgegenstands
und
drittens
eine
fehlerhafte
Begründung
im
Zusammenhang
mit
der
angeblichen
Vertragsverletzung
rügt.
The
German
Government
has
put
forward
three
pleas
of
inadmissibility
alleging,
first,
breach
of
the
principle
of
collegiality
as
regards
the
issuance
of
the
reasoned
opinion
and
the
commencement
of
proceedings,
second,
a
change
in
the
subject-matter
of
the
dispute
and,
lastly,
erroneous
assessment
as
regards
the
alleged
failure
to
fulfil
obligations.
TildeMODEL v2018
Die
meisten
von
ihnen
waren
nach
mehrjähriger
Tätigkeit
als
europäische
Richter
mit
dem
Kollegialprinzip
und
der
Anonymität
ihres
Amtes
sowie
mit
dem
Rechtssystem
der
Gemeinschaft
bestens
vertraut.
Several
of
them,
after
some
years'
service
as
members
of
a
European
court,
were
well
versed
in
the
collegiate
and
anonymous
tasks
of
their
office
and
in
the
legal
system
of
the
Community.
This
applies
to
the
Dutch
judge.
EUbookshop v2
Das
Kollegialprinzip
steht
der
Verteilung
bestimmter
Aufgaben
auf
die
einzelnen
Mitglieder
des
Rechnungshofes
zur
Erleichterung
des
Dienstbetriebs
nicht
entgegen.
The
collective
nature
of
the
Court
of
Auditors'
acts
is
not
a
bar
to
some
of
its
responsibilities
being
divided
among
the
Members
with
a
view
to
facilitating
the
Court's
work.
EUbookshop v2