Translation of "Kollegenschaft" in English
Seit
2006
lädt
Becker
in
öffentlichen
Aufrufen
ihre
Kollegenschaft
zur
Weitergabe
neuer
Arbeiten
auf.
Since
2006,
Becker
has
been
inviting
her
colleagues
to
release
new
works
via
public
calls.
ParaCrawl v7.1
Die
denkbar
schlechteste
Wahl
wäre
jemand,
der
Greenspans
Neigungen
teilt
–
striktes
Zurückhalten
von
Daten,
Monopolisierung
der
Entscheidungsfindung
und
Versuche,
die
Kollegenschaft
einzuschüchtern.
The
worst
possible
outcome
would
be
to
pick
someone
who
shares
Greenspan’s
inclinations
–
holding
data
tightly,
monopolizing
decision-making,
and
attempting
to
overawe
colleagues.
News-Commentary v14
Um
Kindern
mit
Cerebralparese
das
Klaviertraining
zu
erleichtern,
hat
Lampe
–
selbst
Pianistin
–
gemeinsam
mit
ihrer
Kollegenschaft
ein
sensomotorisches
System
entwickelt.
In
order
to
make
it
easier
for
children
with
cerebral
palsy
to
play
the
piano,
Lampe
–
who
is
a
pianist
herself
–
and
her
colleagues
have
developed
a
special
sensorimotor
system.
ParaCrawl v7.1
Während
die
Kollegenschaft
für
eine
Kombination
und
Abfahrt
nach
Bormio
zurückkehrt
(28./29.12.),
wird
Marcel
bereits
ab
27.
wieder
auf
Ski
stehen,
um
sich
auf
den
City
Event
in
Oslo
und
den
Slalom
in
Zagreb
einzustimmen.
Whilst
his
team
colleagues
will
return
to
Bormio
for
the
combined
and
downhill
(28th
/
29thÂ
December)
Marcel
will
be
back
on
his
skis
on
27th
to
prepare
for
the
city
event
in
Oslo
and
the
slalom
in
Zagreb.
ParaCrawl v7.1
Was
wir
bieten:
leistungsbezogene
Entlohnung,
flexible
Arbeitszeiten,
das
Wunschbetriebssystem,
Mobiltelefon
und
Notebook
sowie
junge
Kollegenschaft.
What
we
can
offer:
performance-related
remuneration,
flexible
working
hours,
preferred
operating
system,
mobile
phone
and
notebook,
as
well
as
young
colleagues.
CCAligned v1
Ihr
nehmt
Stufen
von
Erleuchtung
auf,
die
euch
an
diesen
Platz
bringen,
wo
ihr
jetzt
steht
mit
Kollegen
in
dieser
Gebietermission
in
Erwartung,
gemeinsam
als
Kollegenschaft
weiter
zu
gehen,
Arbeitskollegen,
auf
die
jeder
sich
auf
den
anderen
verlässt,
auf
euch
für
die
entscheidende
menschliche
Perspektive,
auf
jene
meiner
Ordnung
und
unseren
Gebietersohn
für
eine
göttliche
Perspektive,
und
weiterhin
noch
auf
solche,
die
die
Paradiesdreifaltigkeit
repräsentieren
für
die
allumfassende
Perspektive
der
lenkenden
Kraft
im
Meisteruniversum.
You
are
absorbing
degrees
of
illumination
which
are
bringing
you
to
this
place
where
I
now
stand
with
my
colleagues
in
this
Magisterial
Mission
looking
forward
to
moving
together
as
colleagues,
teammates
upon
whom
each
rely
upon
the
other,
upon
you
for
the
vital
human
perspective,
upon
those
of
my
order
and
our
Magisterial
Son
for
a
divine
perspective,
and
further
still
those
who
represent
the
Paradise
Trinity
for
the
all
encompassing
perspective
of
the
governing
force
in
the
Master
Universe.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
aber
kennzeichnen
sie
jene
Orte,
an
denen
sich
die
Kollegenschaft
zwischendurch
in
die
Einsamkeit
zurückziehen
oder
sich
dem
gesellschaftlichen
Spiel
hingeben
kann.
Above
all,
they
mark
out
places
where
colleagues
can
withdraw
occasionally
into
a
solitary
space,
or
be
social.
ParaCrawl v7.1
Die
Fotografie
ist
stets
sein
liebstes
Medium
gewesen,
mit
dem
er
allein
arbeiten
konnte,
ohne
sich
in
eine
Kollegenschaft
eingliedern
zu
müssen.
Photography
has
always
been
his
favorite
medium;
he
can
work
with
it
alone
without
having
to
fit
in
with
colleagues.
ParaCrawl v7.1
Infolge
der
antisemitischen
und
antiintellektuellen
Kampagne
der
Volksrepublik
Polen
in
den
Jahren
1968–1969
(insgesamt
wurden
in
dieser
Zeit
etwa
20.000
jüdische
Bürger
in
die
Emigration
getrieben)
waren
Studenten
und
die
Kollegenschaft
rund
um
Micha?
Kalecki
harschen,
politisch
motivierten
Attacken
ausgesetzt.
In
the
wake
of
the
anti-Semitic
and
anti-intellectual
campaign
in
the
People's
Republic
of
Poland
in
1968–1969
(as
a
result
of
which
a
total
of
20,000
Jewish
citizens
had
to
emigrate),
students
and
colleagues
of
Micha?
Kalecki
were
subject
to
harsh,
politically
motivated
attacks.
Wikipedia v1.0
Ihr
nehmt
Stufen
von
Erleuchtung
auf,
die
euch
an
diesen
Platz
bringen,
wo
ihr
jetzt
steht
mit
Kollegen
in
dieser
Gebietermission
in
Erwartung,
gemeinsam
als
Kollegenschaft
weiter
zu
gehen,
Arbeitskollegen,
auf
die
jeder
sich
auf
den
anderen
verlässt,
auf
euch
für
die
entscheidende
menschliche
Perspektive,
auf
jene
meiner
Ordnung
und
unseren
Gebietersohn
für
eine
göttliche
Perspektive,
und
weiterhin
noch
auf
solche,
die
die
Paradiesdreifaltigkeit
repräsentieren
für
die
allumfassende
Perspektive
der
lenkenden
Kraft
im
Meisteruniversum.In
euren
Diskussionen
habt
ihr
heute
Abend
über
Entdeckung
von
Michaels
Gegenwart
als
ein
Energiefeld
gesprochen,
das
wundervolle
Farbe
hervorbringt,
majestätische
Präsenz,
majestätische
Schönheit,
die
Schönheit
von
Heiligkeit.
You
are
absorbing
degrees
of
illumination
which
are
bringing
you
to
this
place
where
I
now
stand
with
my
colleagues
in
this
Magisterial
Mission
looking
forward
to
moving
together
as
colleagues,
teammates
upon
whom
each
rely
upon
the
other,
upon
you
for
the
vital
human
perspective,
upon
those
of
my
order
and
our
Magisterial
Son
for
a
divine
perspective,
and
further
still
those
who
represent
the
Paradise
Trinity
for
the
all
encompassing
perspective
of
the
governing
force
in
the
Master
Universe.In
your
discussions
this
evening,
you
spoke
of
discovering
Michael's
presence
as
an
energetic
field,
so
vivid
in
his
signature,
bearing
beautiful
color,
majestic
presence,
majestic
beauty,
the
beauty
of
holiness.
ParaCrawl v7.1