Translation of "Koll" in English

Das Gesellschaftsvermögen der Koll KG sei nicht übertragen worden.
The company assets of Koll KG had not been transferred.
ParaCrawl v7.1

Claudia Koll bezeugt ihre Unterstützung für ATS pro Terra Sancta.
Claudia Koll is the new celebrity face of ATS pro Terra Sancta .
ParaCrawl v7.1

Thomas Koll kam 2003 zu Laplink.
Thomas Koll joined Laplink in 2003.
ParaCrawl v7.1

Um sich von seinem berühmten Vater abzusetzen, legte er sich das Pseudonym Kilian Koll zu.
In order to distance himself from his famous father, he wrote under the pseudonym Kilian Koll.
WikiMatrix v1

Koll: Die KAN ist das "Sprachrohr des Arbeitsschutzes" – auch in Europa.
Koll: KAN is the "voice of occupational safety and health", both in Germany and in Europe.
ParaCrawl v7.1

Koll (BMAS4): Derzeit überarbeiten wir die Rolle der Normung im betrieblichen Arbeitsschutz.
Koll (BMAS4): We are currently revising the role of standardization in the area of the health and safety of workers at work.
ParaCrawl v7.1

Koll sicherte sich schon frühzeitig mit 25 Punkten den Titel in der Wertung der MK1-Modelle.
Koll was able to secure his title in the classification of the MK1 models in advance with a score of 25 points.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Konzert führt Horst Peter Koll (film-dienst) ein Gespräch mit der Musikerin.
After the concert Horst Peter Koll (film-dienst) conducts a conversation with Ulrike Haage.
ParaCrawl v7.1

Zu Beginn des Monats November war die berühmte italienische Schauspielerin Claudia Koll in Medjugorje.
Famous Italian actress and convert, Claudia Koll, came to Medjugorje in the beginning of November on a pilgrimage.
ParaCrawl v7.1

Ein Bericht ist jedoch kein Selbstzweck und nur dann schäftsordnung) - Verfahren ohne Bericht: Siehe Proto von Interesse, wenn er die Eröffnung von Perspektiven, koll.
Vast areas of Spain are rated as having inadequate or no profitability in spite of a considerable effort to prod uce an above-average income in these areas with quasi-feudal structures; we hope that by means of measures like those submitted for our approval we
EUbookshop v2