Translation of "Kolbenaufnahme" in English
In
der
Dosiervorrichtung
13
ist
eine
verschiebbare
Kolbenaufnahme
15
für
den
Kolben
vorhanden.
In
the
metering
equipment
13,
there
is
a
displaceable
plunger
accommodation
15
for
the
plunger.
EuroPat v2
Radiale
Öffnungen
in
der
Wand
der
Kolbenaufnahme
sind
weder
erforderlich
noch
vorgesehen.
Radial
openings
in
the
wall
of
the
piston
seat
are
neither
necessary
nor
provided.
EuroPat v2
Dadurch
ist
eine
sichere
Abströmung
des
Gases
aus
der
Kolbenaufnahme
gewährleistet.
This
ensures
a
safe
discharge
of
the
gas
from
the
piston
seat.
EuroPat v2
Der
Kolben
24
ist
an
einer
Innenseite
194
der
Kolbenaufnahme
186
geführt.
The
piston
24
is
guided
along
an
inner
surface
194
of
the
piston
accommodating
device
186
.
EuroPat v2
Die
Portionsmarkierungen
11
sind
in
Vorschubrichtung
der
Kolbenaufnahme
9
rampenförmig
oder
bogenförmig
ausgeführt.
The
portion
markers
11
are
ramp-shaped
or
arcuate
in
form
in
the
direction
of
advance
of
the
piston
receptacle
9
.
EuroPat v2
Der
äußere
Mantel
der
Kolbenaufnahme
9
umschließt
den
Aufnahmeraum
2a.
The
outer
jacket
of
the
piston
receptacle
9
encloses
the
receiving
space
2
a.
EuroPat v2
Die
Vordruckkammer
90
schließt
sich
der
Kolbenaufnahme
70
parallel
zu
der
Bewegungsrichtung
der
Kolbeneinrichtung
76
an.
The
pre-compression
chamber
90
adjoins
the
piston
accommodating
device
70
in
parallel
with
the
direction
of
motion
of
the
piston
device
76
.
EuroPat v2
Die
in
den
Aufnahmeräumen
2a,2b
beweglichen
Kolben
6a,6b
sind
mit
einer
Kolbenaufnahme
9
verbunden.
The
pistons
6
a,
6
b
movable
in
the
receiving
spaces
2
a,
2
b
are
connected
to
a
piston
receptacle
9
.
EuroPat v2
So
ist
eine
gute
Führung
der
Kolbenaufnahme
9
relativ
zu
den
Aufnahmeräumen
2a,2b
beim
Vorschub
gewährleistet.
This
ensures
good
guidance
of
the
piston
receptacle
9
relative
to
the
receiving
spaces
2
a,
2
b
on
advance.
EuroPat v2
In
einem
Gehäuse
10
sind
eine
Kolbenaufnahme
12
sowie
ein
direkt
daran
anschließender
Hohlraum
14
ausgebildet.
In
a
housing
10
a
piston
seat
12
and
a
cavity
14
directly
connected
thereto
are
formed.
EuroPat v2
Sämtliche
Kolben
65
sind
oben
in
einer
Kolbenaufnahme
73
in
Form
einer
Traverse
gehalten.
All
the
pistons
65
are
held
above
in
a
piston
receiver
73
in
the
form
of
a
cross
rail.
EuroPat v2
Hierbei
steht
die
auf
der
Kolbenstange
3a
aufgeschobene
Schraubenfeder
4
einerseits
am
Endkolben
3b
an,
während
andererseits
der
Federanschlag
durch
einen
Anschlagkörper
7
gebildet
wird,
in
welchem
die
Kolbenstange
3a
geführt
ist
und
welcher
(7)
hier
beispielsweise
mittels
Kugel
8
als
Sperrkörper
nach
dem
Einführen
in
der
Kolbenaufnahme
5
verriegel-
und
wieder
lösbar
ist.
The
coil
spring
4
is
slidably
fitted
on
a
rod
3a
of
the
plunger
3.
The
spring
4
bears
at
one
end
on
the
plunger
head
3b
and
bears
at
the
other
end
on
an
abutment,
which
is
constituted
by
a
stop
member
7,
which
is
slidably
mounted
on
the
plunger
rod
3a
and
is
detachably
locked
in
the
receptacle
5
e.g.,
by
means
of
a
latching
ball
8.
EuroPat v2
Das
entspricht
der
Freigabe
der
Kolbenaufnahme
15
in
dieser
Position,
in
der
eben
dann
die
Spritze
2
insgesamt
von
der
Pipette
1
getrennt
werden
kann.
This
corresponds
to
the
releasing
of
the
plunger
receptacle
15
in
this
position,
so
that
the
syringe
2
can
be
completely
separated
from
the
pipette
1
.
EuroPat v2
Diese
ist
hier
jeweils
am
oberen,
dem
Kolbenträger
zugewandten
Ende
der
Kolbenaufnahme
im
Schaftträger
angeordnet
und
als
umlaufende
Dichtung
aus
Elastomermaterial,
nämlich
als
O-Ring,
ausgeführt.
Here,
in
each
case,
this
is
arranged
on
the
upper
end
of
the
plunger
receptacle
facing
the
plunger
carrier
in
the
shaft
carrier
and
is
designed
as
a
circumferential
seal
of
elastomer
material,
namely
an
O-ring.
EuroPat v2
Das
beim
Pipettieren
relevante
Luftpolster
wird
also
einerseits
vom
Zylinder
im
Pipettenschaft,
darüber
hinaus
aber
auch
vom
Volumen
der
Kolbenaufnahme
zwischen
Pipettenschaft
und
Kolbendichtung
gebildet.
The
air
volume
relevant
when
pipetting
is
thus
formed,
on
the
one
hand,
by
the
cylinder
in
the
pipette
shaft,
but
moreover,
also
by
the
volume
of
the
plunger
receptacle
between
the
pipette
shaft
and
the
plunger
seal.
EuroPat v2
Luftfedersystem
nach
Anspruch
8,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Aufnahme
(19)
für
das
Stabilisatorgelenk
im
Bereich
der
Kolbenaufnahme
(16)
angeordnet
ist.
The
pneumatic
suspension
system
according
to
claim
7,
wherein
said
receiver
(19)
for
said
stabilizer
joint
is
arranged
in
the
region
of
said
sealing
piston
receiver
(16).
EuroPat v2
Innerhalb
des
Druckrohres
5
ist
ein
in
axiale
Richtung
verschiebbar
und
dichtend
eingepaßter
Kolben
10
gelagert,
der
über
eine
Kolbenaufnahme
11
mit
einer
Kolbenstange
12
verbunden
ist,
die
wiederum
stirnseitig
abgedichtet
aus
dem
Gehäuse
2
herausgeführt
ist.
The
shock
absorber
1
further
includes
a
piston
10
which
is
arranged
and
supported
with
a
tight
sealing
fit
while
still
being
axially
slidable
within
the
pressure
pipe
5
.
A
piston
mount
11
connects
the
piston
10
to
a
piston
rod
12,
which
extends
outwardly
out
of
a
first
end
45
of
the
housing
2
in
a
sealed
manner.
EuroPat v2
Der
Endbereich
6
des
Luftfederkolbens
3
sitzt
auf
einer
Kolbenaufnahme
16
auf,
die
zugleich
eine
dichtende
Verbindung
zwischen
dem
Luftfederkolben
und
dem
Behälterrohr
12
des
Schwingungsdämpfers
11
bildet.
The
end
zone
6
of
the
pneumatic
spring
piston
3
sits
on
a
piston
receptacle
16,
which
at
the
same
time
forms
a
sealing
connection
between
the
pneumatic
spring
piston
and
the
container
tube
12
of
the
vibration
damper
11
.
EuroPat v2
Das
äußere
Ende
des
Spritzenkolbens
17
stößt
gegen
einen
Kolbenanschlag,
der
von
einem
Boden
der
Kolbenaufnahme
18
gebildet
wird.
The
outer
end
of
the
syringe
plunger
17
abuts
against
a
plunger
abutment
which
is
formed
by
a
bottom
of
the
plunger
receiving
cavity
18.
EuroPat v2
Der
Aufnahmekörper
19
ist
an
einer
Hubstange
21
fixiert,
die
mit
ihrem
Ende
in
der
Kolbenaufnahme
18
des
Aufnahmekörpers
einen
Anschlag
bildet.
The
receiving
body
19
is
secured
to
a
lifting
rod
21
which
with
its
end
in
the
plunger
receiving
cavity
18
of
the
receiving
body
forms
an
abutment.
EuroPat v2
Angetrieben
von
den
Schenkelfedern
40
schnappen
die
Kolbengreifhebel
36
hinter
dem
Kolbenbund
37
ein
und
legen
diesen
am
Boden
der
Kolbenaufnahme
18
fest.
The
plunger
gripping
levers
36
snap
in
behind
the
plunger
collar
37
while
being
driven
by
the
leg
springs
40
and
fix
said
plunger
collar
37
to
the
bottom
of
the
plunger
receiving
cavity
18.
EuroPat v2
Der
aus
dem
Zylinder
nach
oben
herausragende
Kolbenkopf
des
Kolbens
der
Spritze
wird
gleichzeitig
mit
dem
Einschieben
des
Flansches
des
Zylinders
seitlich
in
eine
Kolbenaufnahme
an
der
Kolbengreifeinrichtung
eingeführt.
The
plunger
head
of
the
syringe
plunger,
which
juts
upward
from
the
cylinder,
is
lead
laterally
into
a
plunger
receptacle
on
the
plunger-gripping
device
simultaneously
with
the
insertion
of
the
cylinder
flange.
EuroPat v2
Die
Kolbenaufnahme
ist
von
zwei
seitlichen,
gemeinsam
ein
U
bildenden
Klemmbacken
gebildet,
die
den
Kolbenkopf
beim
Einsetzen
der
Spritze
gleichzeitig
seitlich
ergreifen
und
klemmend
halten.
The
plunger
receptacle
is
formed
by
two
flanking
jaw
chucks
which
together
form
a
U-shape
and
which
grip
the
plunger
head
from
the
side
and
clamp
it
tight
during
the
insertion
of
the
syringe.
EuroPat v2
Dies
kann
auch
automatisch
geschehen,
beispielsweise
durch
eine
Einführschräge
am
vom
offenen
Ende
des
Pipettengehäuses
abgewandten
geschlossenen
Ende
der
Kolbenaufnahme
der
Kolbengreifeinrichtung.
This
can
also
occur
automatically,
for
example,
with
an
insertion
bevel
on
the
closed
end
of
the
plunger
receptacle
of
the
plunger-gripping
device
opposite
the
open
end
of
the
pipette
housing.
EuroPat v2
Für
die
Lehre
ist
nun
zunächst
wesentlich,
daß
die
Klemmbacken
16
bezüglich
der
Kolbenaufnahme
15
verstellbar,
insbesondere
schwenkbar
an
der
Kolbengreifeinrichtung
13
angeordnet
sind.
An
advantageous
aspect
of
the
present
invention
is
that
the
jaw
chucks
16
are
adjustably
mounted
in
relation
to
the
plunger
receptacle
15,
preferably
pivotably
mounted
on
the
plunger-gripping
device
13
.
EuroPat v2
Das
ist
hier
dadurch
realisiert,
daß
sich
die
Schwenkachsen
18
für
die
Klemmbacken
16
seitlich
versetzt
zur
Kolbenaufnahme
15
in
der
Kolbengreifeinrichtung
13
befinden.
This
is,
hereby,
implemented
in
that
the
shafts
18
for
the
jaw
chucks
16
are
found
laterally
displaced
to
the
plunger
receptacle
15
in
the
plunger-gripping
device
13
.
EuroPat v2