Translation of "Kohlenstoffkreislauf" in English

Es gibt also einen weitgehend geschlossenen Kohlenstoffkreislauf.
Hence, the carbon cycle is to a large extent closed.
TildeMODEL v2018

Dorthin führt unser Weg, wenn wir weiter den Kohlenstoffkreislauf überfordern.
Which might be where our environment is heading if we keep overloading the carbon cycle.
QED v2.0a

Spielt sie für den Kohlenstoffkreislauf und damit für die Klimaentwicklung tatsächlich eine Rolle?
Does it actually play a role in the carbon cycle and therefore in the development of the climate?
ParaCrawl v7.1

Damit befindet sich der heutige Kohlenstoffkreislauf in einem markanten Ungleichgewicht.
This has created a serious imbalance in today’s carbon cycle.
ParaCrawl v7.1

Wasserstoff (H2) spielt eine wichtige Rolle im globalen Kohlenstoffkreislauf.
Hydrogen (H2) plays a crucial role in global carbon cycles.
ParaCrawl v7.1

Allerdings sind Landnutzungsemissionen die unsicherste Komponente im globalen Kohlenstoffkreislauf.
However, the net land use flux is the most uncertain component in the global carbon cycle.
ParaCrawl v7.1

Austrocknende Gewässer sind eine bisher übersehene Komponente im globalen Kohlenstoffkreislauf.
Drying surface waters are an overlooked component of the gloabl carbon cycle.
ParaCrawl v7.1

Dies wiederum hat Auswirkungen auf den globalen Kohlenstoffkreislauf.
This in turn has an impact on the global carbon cycle.
ParaCrawl v7.1

Damit könnten wir ihre Funktion im globalen Kohlenstoffkreislauf genauer beschreiben.“
With this we could describe their function in the global carbon cycle more precisely.
ParaCrawl v7.1

Auch in diesem Fall entsteht ein geschlossener Kohlenstoffkreislauf.
In this case, too, a closed carbon circuit is formed.
EuroPat v2

Der Abbau von totem Pflanzenmaterial ist ein wichtiger Schritt im globalen Kohlenstoffkreislauf.
The disintegration of dead plant material (litter degradation) plays a key role in the global carbon cycle.
ParaCrawl v7.1

Kohlenstoff und der Kohlenstoffkreislauf sind von wesentlicher Bedeutung fÃ1?4r das System Erde.
Carbon and the carbon cycle are essential to the earth's system.
ParaCrawl v7.1

Alternative Kraftstoffe schließen den Kohlenstoffkreislauf, da sie aus Kohlendioxid hergestellt werden können.
Alternative fuels are capable of closing the carbon loop as they can be manufactured from carbon dioxide.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse tragen zum Verständnis der Rolle von Binnengewässern zum globalen Kohlenstoffkreislauf bei.
These findings shed new light on the role of mountain glaciers in the carbon cycle.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird dieser Kohlenstoff dem globalen Kohlenstoffkreislauf für mehrere Tausend Jahre entzogen.
Thus, the CO2 is removed from the global carbon cycle for a couple of thousand years.
ParaCrawl v7.1

Klarer wird nun, wie die Ökosysteme an Land im globalen Kohlenstoffkreislauf mitmischen.
More light is now being shed on the part played by terrestrial ecosystems in the global carbon cycle.
ParaCrawl v7.1

Daraus lassen sich wiederum Rückschlüsse auf den Kohlenstoffkreislauf ziehen.
These findings, in turn, provide insights into the carbon cycle.
ParaCrawl v7.1

Durch die Aufnahme von CO2 spielen Pflanzen eine zentrale Rolle im globalen Kohlenstoffkreislauf.
Through the uptake of CO2 from the atmosphere, plants play a central role in the global carbon cycle.
ParaCrawl v7.1

Methan (CH4) ist ein wichtiges Zwischenprodukt im globalen Kohlenstoffkreislauf.
Methane (CH4) is an important intermediate in the global carbon cycle.
ParaCrawl v7.1

In Europa ist demnach der Kohlenstoffkreislauf durch menschliche Einflüsse verzerrt.
According to them, the carbon cycle is distorted by man-made influences.
ParaCrawl v7.1

Kohlenstoff im Kohlenstoffkreislauf der Erde hat sowohl organische als auch anorganische Formen.
Carbon in the Earth's Carbon Cycle has both organic and inorganic forms.
ParaCrawl v7.1

Und welche Folgen hat sie für den Kohlenstoffkreislauf und damit das globale Klima?
And what are the implications for the carbon cycle and therefore for the global climate?
ParaCrawl v7.1

Die Ozeane spielen eine wichtige Rolle im globalen Kohlenstoffkreislauf.
The oceans play an important role in the global carbon cycle.
ParaCrawl v7.1

Böden sind die größten Speicher im terrestrischen Kohlenstoffkreislauf und fungieren als Kohlenstoffsenke.
Soils are the largest reservoirs in the terrestrial carbon cycle and function as carbon sinks.
ParaCrawl v7.1

Neben dem hydrologischen Kreislauf enthält das MPI-ESM erstmalig auch den Kohlenstoffkreislauf.
For the first time MPI-ESM now also comprises the carbon cycle besides the hydrological cycle.
ParaCrawl v7.1

Der natürliche Kohlenstoffkreislauf bewegt jährlich viele Milliarden Tonnen Kohlenstoff.
The natural carbon cycle transports many billions of tons of carbon annually.
ParaCrawl v7.1

Aus der Lithosphäre gelangen auch keine wesentlichen Mengen Kohlenstoff zurück in den biologischen Kohlenstoffkreislauf.
They also deposit carbon directly to the soil in the form of char that does not significantly degrade back to carbon dioxide.
Wikipedia v1.0

Die Vielfalt der Böden spielt eine entscheidende Rolle in der Landwirtschaft und im Wasser- und Kohlenstoffkreislauf.
The biodiversity within our soils plays a vital role in agriculture and in the water and carbon cycle.
TildeMODEL v2018