Translation of "Kohlenstoffbindung" in English

Ein angemessenes Management der landwirtschaftlichen Betriebe wird zur Kohlenstoffbindung und größeren Ernährungssicherheit führen.
Appropriate management of farms will result in carbon capture and greater food security.
Europarl v8

Werden Sie die Kernkraft und Kohlenstoffbindung und -speicherung aus förderungsberechtigten Projekten verbieten?
Will you rule out nuclear power and carbon capture and storage from projects qualifying for assistance?
Europarl v8

Außerdem machen Kohlenstoffbindung- und Speicherung aus Kohlestrom keine kohlenstoffarme Energie.
Also, carbon capture and storage do not make coal power low carbon.
Europarl v8

Ich bedauere, dass Herr Hegyi Kohlenstoffbindung und -speicherung ablehnt.
I am sorry Mr Hegyi is opposed to carbon capture and storage.
Europarl v8

Das betrifft konkrete Themen wie erneuerbare Energien, Energieeffizienz und Kohlenstoffbindung.
That covers concrete topics such as renewable energy, energy efficiency and carbon sequestration.
Europarl v8

Mit Interesse nehme ich die vorgeschlagene Richtlinie über Kohlenstoffbindung und -speicherung zur Kenntnis.
I also note with interest the proposed directive on carbon capture and storage.
Europarl v8

Außerdem sollten geeignete Verbuchungsverfahren für die Kohlenstoffbindung durch nicht-holzige Pflanzen entwickelt werden.
Furthermore, proper accounting methods should be developed for carbon sequestration by non-woody plants.
TildeMODEL v2018

Die Fähigkeit zur Kohlenstoffbindung muss gestärkt werden.
Carbon sequestering capacities must be enhanced.
TildeMODEL v2018

Ein weiterer wichtiger Bereich ist die Kohlenstoffbindung und -speicherung.
Carbon capture and storage is another important area.
TildeMODEL v2018

Durch die Entstehung der neuen Sekundär-MgO-Sinterbindungen werden die Steine zusätzlich zur Kohlenstoffbindung verfestigt.
The formation of the new sintering bonds strengthens the bricks in addition to the carbon bonding.
EuroPat v2

Der Berechnung der Kohlenstoffbindung wird eine Projektlaufzeit von 100 Jahren zugrunde gelegt.
The calculation of the carbon sequestration is based on a project duration of 100 years.
ParaCrawl v7.1

Mögliche Anwendungsfelder der HTC-Produkte sind Energiegewinnung, Wasserbehandlung, Bodenaufbereitung und Kohlenstoffbindung.
Possible applications of the HTC products are fuel, activated carbons for water treatment, soil remediation or carbon sequestration schemes.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission behandelte zwei Einzelbeihilfemaßnahmen für Demonstrationsprojekte zur industriellen Kohlenstoffbindung und -speicherung (CCS).
The Commission dealt with two individual support measures for industrial-scale carbon capture and storage (CCS) demonstration projects.
TildeMODEL v2018

Da wir über 3,50 sind, müssen wir noch heute mit der Kohlenstoffbindung beginnen.
Because, since we're above 3.50, we've got to start doing sequestration today.
QED v2.0a

Die HAFL leistet fundierte wissenschaftliche Unterstützung für eine Machbarkeitsstudie zur Kohlenstoffbindung in der mongolischen Tierproduktion.
HAFL is providing solid scientific support for a feasibility study into carbon sequestration in Mongolian livestock production.
ParaCrawl v7.1

Als Beispiel ist Kristallwasser aus der chemischen bzw. hydraulischen Bindung und Zersetzungsprodukte der Kohlenstoffbindung zu nennen.
As an example, mention may be made of water of crystallization from the chemical or hydraulic binder and decomposition products of the carbon binder.
EuroPat v2

In Kombination erlauben diese Indikatoren eine frühe Voraussage der zu erwartenden jährlichen Kohlenstoffbindung von Waldökosystemen.
Combinations of indicators are used as early predictors for the expected annual carbon sink of forest ecosystems .
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Nutzen der gepflanzten Bäumen ist, in Zeiten des fortschreitenden Klimawandels, die Kohlenstoffbindung.
In the times of climate change, trees are very important in regards to carbon sequestration.
ParaCrawl v7.1

Hier ist es wichtig, dass wir in dieses Paket Technologien für Kohlenstoffbindung und -speicherung, die Förderung von Offshore-Windkraftanlagen sowie den Zusammenschluss von Gas- und Stromübertragungsnetzwerken einschließen.
What is important here is that we include, within this package, technologies for carbon capture and storage, the promotion of offshore wind energy and interconnection of gas and electricity transmission networks.
Europarl v8

Genau dasselbe gilt für die 3,5 Milliarden EUR, die für die Fertigstellung eines integrierten Elektroniknetzwerkes sowie eines Binnenmarktes für Strom, die Erleichterung von Privatisierungen, Fusionen und von durch das dritte Liberalisierungspaket geförderten Übernahmen sowie Kohlenstoffbindung und -speicherung, diesem unverschämt teuren und nicht umweltfreundlichen Plan, vorgesehen sind, der gemacht ist, um Profit zu steigern und anhaltende Verschmutzung durch Produktionseinheiten zu erlauben.
Exactly the same applies to the EUR 3.5 billion earmarked for the completion of an integrated electricity network and the completion of the single electricity market, facilitating the privatisations, mergers and takeovers promoted by the third liberalisation package and carbon capture and storage, that extortionately expensive and non-environmentally friendly plan designed to increase the profits of and allow continuing pollution by production units.
Europarl v8

Ich freue mich natürlich auch, dass mein eigenes Land bis zu 500 Millionen EUR Finanzhilfen zur Unterstützung von Projekten für Offshore-Windenergie sowie für Kohlenstoffbindung und -speicherung erhalten wird.
I am also, naturally, very pleased that my own country will be receiving up to EUR 500 million of financing to promote offshore wind energy and carbon capture and storage projects.
Europarl v8

Im Bereich der Technologie von Kohlenstoffbindung und -speicherung sind die Auswahlkriterien zu hoch, und es wird davon ausgegangen, dass diese Technologie bereits so umfassend entwickelt wurde, obwohl dies tatsächlich nicht der Fall ist.
In the area of carbon capture-and-storage technology the eligibility criteria are too high, and there is an assumption that this technology has already been developed on that kind of scale, although, in fact, it has not.
Europarl v8

Ich habe das überprüft, und ich kann Sie darüber informieren, dass die Verwendung von Emissionsberechtigungen im Wert von 300 Mrd. EUR für Kohlenstoffbindung und -speicherung am 2. Februar im dafür zuständigen Komitologieausschuss entschieden werden soll.
I have checked and I can inform you that the use of the EUR 300 million allowances for carbon capture and storage should be decided on 2 February in the respective comitology committee.
Europarl v8

Dreißig bis fünfunddreißig Prozent der CO2-Treibhausgas-Reduzierungen werden aus erneuerbaren Energien kommen, während bestenfalls 10 % aus der Kohlenstoffbindung und weitere 10 % aus dem Nuklearbereich kommen werden.
Thirty to thirty-five per cent of CO2 greenhouse gas reductions will come from renewables, while at best only 10% will come from carbon sequestration and 10% from nuclear.
Europarl v8

Wir reden über Energieeffizienz, Kohlenstoffbindung, Kernenergie, Bio-Treibstoffe und Solarenergie, und wir reden global über Energieeffizienz als die kostengünstigste Methode zur Emissionsreduzierung.
We speak of energy efficiency, of carbon capture, nuclear energy, bio-fuels, solar energy, and we speak inclusively of energy efficiency as the cheapest way to reduce emissions.
Europarl v8

Sie befürwortet die Tatsache, dass der Tenor auf den neuen Herausforderungen liegt, der die Gemeinsame Agrarpolitik sich stellen muss, wie zum Beispiel dem Klimawandel, dem Wasserproblem, der erneuerbaren Energien und der Biodiversität sowie der Bodennutzung (Kohlenstoffbindung, die Rückhaltefähigkeit von Wasser und Mineralstoffen, biologisches Leben usw.).
It approves of the fact that emphasis is being placed on the new challenges that the common agricultural policy will have to face, such as climate change, the question of water, renewable energies and biodiversity, and soil management (carbon capture, the retention capacity of water and of mineral elements, biological life, and so on).
Europarl v8

Die Zielsetzung war, dass das Geld auch insbesondere Energievorhaben finanzieren sollte: großangelegte Energieprojekte, die sich der Kohlenstoffbindung und -speicherung, der Infrastruktur und einer Reihe von Großprojekten im Bereich Offshore-Windkraftanlagen widmen.
The objective was that that money should also finance energy projects in particular: large-scale energy projects, devoted to carbon capture and storage, to infrastructure, and to a number of large offshore wind energy projects.
Europarl v8