Translation of "Kohlekraft" in English

Und doch ist Kohlekraft global nach wie vor ein Renner.
And yet coal power is still going strong globally.
News-Commentary v14

Im Vergleich zu herkömmlichen Kohlekraft werken werden dabei über eine Million Tonnen des klimaschädlichen Kohlendioxids vermieden.
This saves, when compared to conventional coal-fired power plants, more than one million tonnes of climate-harming carbon dioxide.
ParaCrawl v7.1

Das heißt, in drei bis vier Jahren wird erneuerbare Energie im Strombereich Kohlekraft und Kernkraft überholt haben.
This means that in three to four years, renewable energy will have overtaken coal and nuclear power in the electricity sector.
Europarl v8

Die einseitige Konzentration der Elektrizitäts- und Gasrichtlinie auf Energie als Ware, die frei gehandelt werden kann, macht es weitgehend unmöglich, eine nationale Energiepolitik beizubehalten und auszubauen, in der zum Beispiel die Abschaffung der Atom- und Kohlekraft und die Entwicklung erneuerbarer Energie eine Zielsetzung von hoher Priorität ist.
The one-sided focus of the electricity and gas directives on energy as a commodity that can be freely exchanged frustrates the ability of Member States to maintain and extend a national energy policy in which, for example, the phasing out of nuclear power and power generated from coal in favour of renewable energy is a high priority.
Europarl v8

Während Figueres China für die dramatische Steigerung seiner Solarenergiekapazität im Jahr 2013 lobt, war die Steigerung von Chinas Anwendung von Kohlekraft 27mal so hoch.
While Figueres lauds China for dramatically increasing its solar-power capacity in 2013, the increase in China’s reliance on coal power was 27 times greater.
News-Commentary v14

Eine 1983 fertiggestellte wichtige Entwicklung, die als typisches Nebenprodukt der beschriebenen Untersuchungen betrachtet werden kann, ist das elektrolytische Verfahren MARK-13 A zur Entschwefelung industrieller Rauchgase, insbesondere aus Kohlekraft werken.
One important development, completed in 1983, can be considered a spin-off typical of the studies described. This is the MARK 13 A electrolytic desulphurization process for industrial offgases, in particular those released by coal-burning power stations.
EUbookshop v2

Um abschätzen zu können, wo der Handlungsbedarf am dringlichsten ist, hat die Forschungsgruppe von Stefanie Hellweg vom Institut fÃ1?4r Umweltingenieurwissenschaften der ETH ZÃ1?4rich fÃ1?4r jeden einzelnen der weltweit 7861 Kraftwerksblöcke die unerwÃ1?4nschten Nebenwirkungen der Kohlekraft modelliert und berechnet.
To estimate where action is most urgently required, the research group led by Stefanie Hellweg from ETH Zurich's Institute of Environmental Engineering modelled and calculated the undesired side effects of coal power for each of the 7,861 power plant units in the world. Uneven pollution levels
ParaCrawl v7.1

Es ist möglich, ein profitables Geschäft in einem Markt aufzubauen, in dem Kohlekraft Strom kostengünstig macht, wie im Heimatstaat Louisiana von Posigen.
It is possible to build a profitable business in a market where coal-fired power makes electricity inexpensive, such as in Posigen’s home state of Louisiana.
CCAligned v1

Im Jahr 2025 soll Burj Khalifa, der symbolträchtige Turm des Emirats, mit der Energie aus Kohlekraft beleuchtet werden ­ eine fast unvorstellbare Wende in diesem erdölreichen Land.
In 2025, Burj Khalifa, the emirate's emblematic tower, will be illuminated with coal-fired power – a once unimaginable turn of events in this petroleum-rich country. UNSUSTAINABLE GROWTH?
ParaCrawl v7.1

Bedenken Sie, dass allein China pro Woche 1 Gigawatt Energie aus Kohlekraft gewinnt, um seinen Energiebedarf zu decken.
Consider this: China alone is adding 1 gigawatt coal-fired capacity per week to meet its energy needs.
ParaCrawl v7.1

Mit den von der KfW IPEX-Bank mitfinanzierten Steinkohle-Kraftwerken Medupi und Kusile kommen derzeit ca. 8,6 GW Kohlekraft hinzu, eine Erweiterung der bestehenden Gesamtkapazität um ca. 20 %.
With the coal-fired Medupi and Kusile power stations, which are co-funded by the KfW IPEX Bank, some 8.6 GW of coal-based electricity is currently being added.
ParaCrawl v7.1

Dabei soll unter anderem Regionen und Branchen geholfen werden, die von einer Reduzierung der Kohlekraft besonders betroffen sind.
The work of the commission includes supporting regions and branches of industry that are particularly affected by the cuts to coal-based energy.
ParaCrawl v7.1

Um eine schöne große Zahl zu bekommen ist damit bestimmt Strom aus Kohlekraft gemeint mit 900g CO2/kWh.
To have such a huge number, it's maybe compared with the emission of a coal power plant with 900g CO2/kWh
ParaCrawl v7.1

Die Kommission wurde eingesetzt, um einen Konsens über den Ausstieg aus der Kohlekraft in Deutschland zu finden.
The commission was set up to find consensus on phasing out coal power in Germany.
ParaCrawl v7.1

Hier können Sie sich immerhin sicher sein, dass Ihr Geld nicht in die Rüstungsindustrie, Geschäfte mit Atomwaffen oder in Kohlekraft investiert wird, sondern dass damit ökologisch sinnvolle Projekte unterstützt werden.
Then, you can at least be sure that your money is not invested in the arm industry, dealings with nuclear weapons or in coal power. Instead, ecological meaningful projects will be supported.
ParaCrawl v7.1

Unser Ziel ist es, eine breite Protestbewegung gegen RWE und für die sofortige Schließung der Tagebaue im rheinischen Revier zu organisieren.Wir sehen den Protest gegen die Braunkohle als Teil einer globalen Klimabewegung gegen Kohlekraft, die Gewinnung von Schiefergas, Kohlendioxid-Endlager etc. und beziehen uns solidarisch auf die Energiekämpfe gegen den fossil-nuklearen Kapitalismus.
Our aim is to organize a broad protest movement against RWE1 and for the immediate shut down of the open cast mines in the Rhineland coal fields. We see the protest against brown coal as part of a global climate movement against Coal-energy, the exploitation of shale gas, Carbon-dioxide storage, etc. and stand in solidarity with energy struggles against fossil-nuclear capitalism.
ParaCrawl v7.1