Translation of "Kohlarten" in English

Anspruchsvolle Pflanzen, wie Raps- und Kohlarten, gedeihen auf sauren Böden nicht.
Demanding plants, such as some species of rape seed and cabbage, do not thrive in acidic soils.
ParaCrawl v7.1

Die Fülle an verfügbaren Kohlarten bedeutet, dass Sie zu jeder Jahreszeit Erträge ernten können.
The wealth of brassicas available means that you can harvest crops at any time of year.
ParaCrawl v7.1

Kohlrabi, Wirsingkohl und ähnliche genießbare Kohlarten der Gattung Brassica, frisch oder gekühlt (ausg.
Kohlrabi, kale and similar edible brassicas, fresh or chilled (excl.
ParaCrawl v7.1

Als Pflanzen seien etwa Getreidearten, wie Weizen, Gerste, Roggen oder Hafer, Reis, weiters Mais, Baumwolle, Soja, Kaffee, Zuckerrohr, Zuckerrüben oder Kürbisgewächse und Kohlarten genannt.
Examples of plants are species of cereals, such as wheat, barley, rye or oats, rice, corn, cotton, soybean, coffee, sugarcane, sugarbeet, squash plants and Brassicae species.
EuroPat v2

Sie sind weiterhin dadurch gekennzeichnet, daß sie keine Phytotoxizität gegen solche Nutzpflanzen auf höher gelegenen Anbauflächen wie Senf, Baumwolle, Möhren, Bohnen, Kartoffeln und Kohlarten (Dikotyledonen) und Mais, Reis, Hafer, Gerste, Weizen sowie Panicum milliaceum und Saccharum officinarum (Monokotyledonen) entfalten.
They are further characterized by causing no phytotoxicity to such upland farm crops as mustards, cotton, carrot, beans, potato, beat and cabbage (dicotyledons); and corn, rice, oat, barley, wheat, Panicum milliaceum and Saccharum officinarum (monocotyledons).
EuroPat v2

Ein besonderes Bedürfnis zur Resistenzerzeugung besteht naturgemäß bei den Kulturpflanzen, wie Forstpflanzen, z.B. Fichten, Tannen, Douglasien, Kiefern, Lärchen, Buchen und Eichen sowie Nahrungsmittel und Rohstoffe liefernde Pflanzen, z.B. Getreide (insbesondere Weizen, Roggen, Gerste, Hafer, Hirse, Reis und Mais), Kartoffel, Hülsenfrüchte, Sojabohnen, Erdnuß, Gemüse (insbesondere Kohlarten und Tomaten), Obst (insbesondere Äpfel, Birnen, Kirschen, Weintrauben, Citrus, Ananas und Bananen), Ölpalmen, Tee-, Kakao- und Kaffeesträucher, Tabak, Sisal und Baumwolle sowie bei Heilpflanzen, wie Rauwolfia und Digitalis.
Naturally, there is a particular demand for the generation of resistance in the crop plants, such as forest plants, for example firs, spruces, douglasias, pines, larches, beeches and oaks, as well as in plants which produce foodstuffs and raw materials, for example cereals (in particular wheat, rye, barley, oats, millet, rice and corn), potatoes, pulses, soya beans, peanuts, vegetables (in particular cabbage species and tomatoes), fruit (in particular apples, pears, cherries, grapes, citrus, pineapple and bananas), oil palms, tea, cocoa and coffee bushes, tobacco, sisal and cotton, and in medicinal plants, such as Rauwolfia and Digitalis.
EuroPat v2

Ein besonderes Bedürfnis zur Resistenzerzeugung besteht naturgemäß bei den Kulturpflanzen, wie Forstpflanzen, z.B. Fichten, Tannen, Douglasien, Kiefern, Lärchen, Buchen und Eichen sowie Nahrungsmittel und Rohstoffe liefernden Pflanzen, z.B. Getreide (insbesondere Weizen, Roggen, Gerste, Hafer, Hirse, Reis und Mais), Kartoffel, Leguminosen (wie Hülsenfrüchte und insbesondere Alfalfa, Sojabohnen), Gemüse (insbesondere Kohlarten und Tomaten), Obst (insbesondere Äpfel, Birnen, Kirschen, Weintrauben, Citrus, Ananas und Bananen), Ölpalmen, Tee-, Kakao- und Kaffeesträucher, Tabak, Sisal und Baumwolle sowie bei Heilpflanzen, wie Rauwolfia und Digitalis.
A particular demand for the provision of resistance is naturally in crop plants, such as forest plants, for example firs, spruces, Douglas firs, pines, larches, beeches and oaks, as well as plants which provide food and raw materials, for example cereals (in particular wheat, rye, barley, oats, millet, rice and maize), potatoes, Leguminosae such as pulses and, in particular, alfalfa, soya beans, vegetables (in particular cabbage species and tomatoes), fruit (in particular apples, pears, cherries, grapes, citrus fruits, pineapples and bananas), oil palms, tea shrubs, cocoa shrubs and coffee shrubs, tobacco, sisal and cotton, as well as in medicinal plants such as Rauwolfia and Digitalis.
EuroPat v2

In der Gemüseanbaufläche sind Bohnen (14,5 %), Kohlarten (13,2 %) und Tomaten (10,4 % sowie Paprika (10,3 %) am stärksten vertreten.
Of the cultivated area under vegetables, the crops most strongly represented are beans (14.5%), varieties of cabbage (13.2%), tomatoes (10.4%), and paprika (10.3%).
EUbookshop v2

Wenn wir einräumen, daß diese Variationen die Neigung haben, sich zu vererben, und wie können wir dies bezweifeln, wenn wir uns aller der Ähnlich- keiten in Körperbildung und Charakter erinnern — werden doch Krankheiten und Monstrositäten vererbt und unzählige Rassen produziert (1200 Kohlarten)!
If we admit such variations tend to be hereditary, and how can we doubt it when we < remember > resemblances of features and character,—disease and monstrosities inherited and endless races produced (1200 cabbages).
ParaCrawl v7.1

Wichtig sind vor allem Vitamine wie Vitamin C, das vor allem in Zitrusfrüchten, Brokkoli, Paprika und Kohlarten enthalten ist.
Vitamins are most important and especially citrus fruits, broccoli, paprika and cabbage contain Vitamin C.
ParaCrawl v7.1

Alle Kohlarten bevorzugen einen kalkhaltigen Boden (Bodentypen werden in Kapitel 4 ausführlich dargestellt), auch weil sie unter einer über den Boden übertragbaren Pilzkrankheit namens Kohlhernie leiden, die in saurem Boden gedeiht.
All brassicas prefer an alkaline soil (check out Chapter 4 for a full rundown of soil types), partly because they suffer from a soil-borne fungal disease called clubroot, which thrives in acid soil.
ParaCrawl v7.1

Ferner sind die erfindungsgemäßen transgenen Pflanzen insbesondere ausgewählt unter dikotylen Kulturpflanzen, wie zum Beispiel Brassicacae wie Raps, Kresse, Arabidopsis, Kohlarten oder Canola;
The transgenic plants according to the invention are, furthermore, selected in particular from among dicotyledonous crop plants such as, for example, Brassicaceae such as oilseed rape, cress, arabidopsis, cabbages or canola;
EuroPat v2

Wie auch andere Kohlarten, stammt der Blumenkohl von der Wildform Brassica oleracea ab und ist an den Mittelmeer- und Westküsten Europas beheimatet.
As other types of cabbage, cauliflower derives from the wild Brassica oleracea species that originally comes from the Mediterranean and western coasts of Europe.
CCAligned v1

Die wichtigste Gruppe sind die Kohlarten, zu denen Brokkoli, Weißkohl, Grünkohl, Blumenkohl, asiatischer Kohl und Sprossen gehören.
The most important group are the brassicas, which include broccoli, cabbage, kale, cauliflower, oriental greens and sprouts.
ParaCrawl v7.1

Die Unterscheidung der Kreuzblütler sogar was die Gattung angeht, ist nicht immer einfach – die nah verwandten Senfarten und die Kohlarten sind manchmal sogar derselben Gattung zugeordnet worden.
Differentiating between even different genera of Mustard family plants is not easy – closely related mustards and cabbages are occasionally even grouped into the same genus.
ParaCrawl v7.1

Im Vergleich zu Kohlarten, die drei bis vier Monate bis zur Essreife benötigen, kann man die ersten Gurken bereits zwei Wochen nach der Blüte ernten.
Where cabbage species take three to four months to grow into an edible product, the cucumber can be harvested just two weeks after the plant flowers.
ParaCrawl v7.1

Aber nicht nur Brokkoli, sondern auch andere Mitglieder der Kreuzblütlerfamilie, darunter die verschiedenen Kohlarten, Raps, Rettich, Kresse, Rucola und Senf haben einen hohen Gehalt an Sulforaphan und verwandten Stoffen mit ähnlichen Wirkmechanismen.
But it is not just broccoli, but also other members of the Brassicaceae (the crucifers or cabbage family), which includes the various types of cabbage, rapeseed, radish, watercress, arugula and mustard having high content of sulforaphane and related mustard oils with similar mechanisms of action.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehören das Alter, Umwelteinflüsse wie das Rauchen sowie der hohe Verzehr von pflanzlichen Lebensmitteln, die jodhemmende Substanzen enthalten (verschiedene Kohlarten, Bohnen u.a.).
These include age, environmental influences such as smoking as well as high consumption of vegetables which contain substances that inhibit iodine uptake (various cabbage varieties, beans etc.).
ParaCrawl v7.1