Translation of "Kohlarten" in English
Anspruchsvolle
Pflanzen,
wie
Raps-
und
Kohlarten,
gedeihen
auf
sauren
Böden
nicht.
Demanding
plants,
such
as
some
species
of
rape
seed
and
cabbage,
do
not
thrive
in
acidic
soils.
ParaCrawl v7.1
Die
Fülle
an
verfügbaren
Kohlarten
bedeutet,
dass
Sie
zu
jeder
Jahreszeit
Erträge
ernten
können.
The
wealth
of
brassicas
available
means
that
you
can
harvest
crops
at
any
time
of
year.
ParaCrawl v7.1
Kohlrabi,
Wirsingkohl
und
ähnliche
genießbare
Kohlarten
der
Gattung
Brassica,
frisch
oder
gekühlt
(ausg.
Kohlrabi,
kale
and
similar
edible
brassicas,
fresh
or
chilled
(excl.
ParaCrawl v7.1
Als
Pflanzen
seien
etwa
Getreidearten,
wie
Weizen,
Gerste,
Roggen
oder
Hafer,
Reis,
weiters
Mais,
Baumwolle,
Soja,
Kaffee,
Zuckerrohr,
Zuckerrüben
oder
Kürbisgewächse
und
Kohlarten
genannt.
Examples
of
plants
are
species
of
cereals,
such
as
wheat,
barley,
rye
or
oats,
rice,
corn,
cotton,
soybean,
coffee,
sugarcane,
sugarbeet,
squash
plants
and
Brassicae
species.
EuroPat v2
Sie
sind
weiterhin
dadurch
gekennzeichnet,
daß
sie
keine
Phytotoxizität
gegen
solche
Nutzpflanzen
auf
höher
gelegenen
Anbauflächen
wie
Senf,
Baumwolle,
Möhren,
Bohnen,
Kartoffeln
und
Kohlarten
(Dikotyledonen)
und
Mais,
Reis,
Hafer,
Gerste,
Weizen
sowie
Panicum
milliaceum
und
Saccharum
officinarum
(Monokotyledonen)
entfalten.
They
are
further
characterized
by
causing
no
phytotoxicity
to
such
upland
farm
crops
as
mustards,
cotton,
carrot,
beans,
potato,
beat
and
cabbage
(dicotyledons);
and
corn,
rice,
oat,
barley,
wheat,
Panicum
milliaceum
and
Saccharum
officinarum
(monocotyledons).
EuroPat v2
Ein
besonderes
Bedürfnis
zur
Resistenzerzeugung
besteht
naturgemäß
bei
den
Kulturpflanzen,
wie
Forstpflanzen,
z.B.
Fichten,
Tannen,
Douglasien,
Kiefern,
Lärchen,
Buchen
und
Eichen
sowie
Nahrungsmittel
und
Rohstoffe
liefernde
Pflanzen,
z.B.
Getreide
(insbesondere
Weizen,
Roggen,
Gerste,
Hafer,
Hirse,
Reis
und
Mais),
Kartoffel,
Hülsenfrüchte,
Sojabohnen,
Erdnuß,
Gemüse
(insbesondere
Kohlarten
und
Tomaten),
Obst
(insbesondere
Äpfel,
Birnen,
Kirschen,
Weintrauben,
Citrus,
Ananas
und
Bananen),
Ölpalmen,
Tee-,
Kakao-
und
Kaffeesträucher,
Tabak,
Sisal
und
Baumwolle
sowie
bei
Heilpflanzen,
wie
Rauwolfia
und
Digitalis.
Naturally,
there
is
a
particular
demand
for
the
generation
of
resistance
in
the
crop
plants,
such
as
forest
plants,
for
example
firs,
spruces,
douglasias,
pines,
larches,
beeches
and
oaks,
as
well
as
in
plants
which
produce
foodstuffs
and
raw
materials,
for
example
cereals
(in
particular
wheat,
rye,
barley,
oats,
millet,
rice
and
corn),
potatoes,
pulses,
soya
beans,
peanuts,
vegetables
(in
particular
cabbage
species
and
tomatoes),
fruit
(in
particular
apples,
pears,
cherries,
grapes,
citrus,
pineapple
and
bananas),
oil
palms,
tea,
cocoa
and
coffee
bushes,
tobacco,
sisal
and
cotton,
and
in
medicinal
plants,
such
as
Rauwolfia
and
Digitalis.
EuroPat v2
Ein
besonderes
Bedürfnis
zur
Resistenzerzeugung
besteht
naturgemäß
bei
den
Kulturpflanzen,
wie
Forstpflanzen,
z.B.
Fichten,
Tannen,
Douglasien,
Kiefern,
Lärchen,
Buchen
und
Eichen
sowie
Nahrungsmittel
und
Rohstoffe
liefernden
Pflanzen,
z.B.
Getreide
(insbesondere
Weizen,
Roggen,
Gerste,
Hafer,
Hirse,
Reis
und
Mais),
Kartoffel,
Leguminosen
(wie
Hülsenfrüchte
und
insbesondere
Alfalfa,
Sojabohnen),
Gemüse
(insbesondere
Kohlarten
und
Tomaten),
Obst
(insbesondere
Äpfel,
Birnen,
Kirschen,
Weintrauben,
Citrus,
Ananas
und
Bananen),
Ölpalmen,
Tee-,
Kakao-
und
Kaffeesträucher,
Tabak,
Sisal
und
Baumwolle
sowie
bei
Heilpflanzen,
wie
Rauwolfia
und
Digitalis.
A
particular
demand
for
the
provision
of
resistance
is
naturally
in
crop
plants,
such
as
forest
plants,
for
example
firs,
spruces,
Douglas
firs,
pines,
larches,
beeches
and
oaks,
as
well
as
plants
which
provide
food
and
raw
materials,
for
example
cereals
(in
particular
wheat,
rye,
barley,
oats,
millet,
rice
and
maize),
potatoes,
Leguminosae
such
as
pulses
and,
in
particular,
alfalfa,
soya
beans,
vegetables
(in
particular
cabbage
species
and
tomatoes),
fruit
(in
particular
apples,
pears,
cherries,
grapes,
citrus
fruits,
pineapples
and
bananas),
oil
palms,
tea
shrubs,
cocoa
shrubs
and
coffee
shrubs,
tobacco,
sisal
and
cotton,
as
well
as
in
medicinal
plants
such
as
Rauwolfia
and
Digitalis.
EuroPat v2
In
der
Gemüseanbaufläche
sind
Bohnen
(14,5
%),
Kohlarten
(13,2
%)
und
Tomaten
(10,4
%
sowie
Paprika
(10,3
%)
am
stärksten
vertreten.
Of
the
cultivated
area
under
vegetables,
the
crops
most
strongly
represented
are
beans
(14.5%),
varieties
of
cabbage
(13.2%),
tomatoes
(10.4%),
and
paprika
(10.3%).
EUbookshop v2
Wenn
wir
einräumen,
daß
diese
Variationen
die
Neigung
haben,
sich
zu
vererben,
und
wie
können
wir
dies
bezweifeln,
wenn
wir
uns
aller
der
Ähnlich-
keiten
in
Körperbildung
und
Charakter
erinnern
—
werden
doch
Krankheiten
und
Monstrositäten
vererbt
und
unzählige
Rassen
produziert
(1200
Kohlarten)!
If
we
admit
such
variations
tend
to
be
hereditary,
and
how
can
we
doubt
it
when
we
<
remember
>
resemblances
of
features
and
character,—disease
and
monstrosities
inherited
and
endless
races
produced
(1200
cabbages).
ParaCrawl v7.1
Wichtig
sind
vor
allem
Vitamine
wie
Vitamin
C,
das
vor
allem
in
Zitrusfrüchten,
Brokkoli,
Paprika
und
Kohlarten
enthalten
ist.
Vitamins
are
most
important
and
especially
citrus
fruits,
broccoli,
paprika
and
cabbage
contain
Vitamin
C.
ParaCrawl v7.1
Alle
Kohlarten
bevorzugen
einen
kalkhaltigen
Boden
(Bodentypen
werden
in
Kapitel
4
ausführlich
dargestellt),
auch
weil
sie
unter
einer
über
den
Boden
übertragbaren
Pilzkrankheit
namens
Kohlhernie
leiden,
die
in
saurem
Boden
gedeiht.
All
brassicas
prefer
an
alkaline
soil
(check
out
Chapter
4
for
a
full
rundown
of
soil
types),
partly
because
they
suffer
from
a
soil-borne
fungal
disease
called
clubroot,
which
thrives
in
acid
soil.
ParaCrawl v7.1
Ferner
sind
die
erfindungsgemäßen
transgenen
Pflanzen
insbesondere
ausgewählt
unter
dikotylen
Kulturpflanzen,
wie
zum
Beispiel
Brassicacae
wie
Raps,
Kresse,
Arabidopsis,
Kohlarten
oder
Canola;
The
transgenic
plants
according
to
the
invention
are,
furthermore,
selected
in
particular
from
among
dicotyledonous
crop
plants
such
as,
for
example,
Brassicaceae
such
as
oilseed
rape,
cress,
arabidopsis,
cabbages
or
canola;
EuroPat v2
Wie
auch
andere
Kohlarten,
stammt
der
Blumenkohl
von
der
Wildform
Brassica
oleracea
ab
und
ist
an
den
Mittelmeer-
und
Westküsten
Europas
beheimatet.
As
other
types
of
cabbage,
cauliflower
derives
from
the
wild
Brassica
oleracea
species
that
originally
comes
from
the
Mediterranean
and
western
coasts
of
Europe.
CCAligned v1
Die
wichtigste
Gruppe
sind
die
Kohlarten,
zu
denen
Brokkoli,
Weißkohl,
Grünkohl,
Blumenkohl,
asiatischer
Kohl
und
Sprossen
gehören.
The
most
important
group
are
the
brassicas,
which
include
broccoli,
cabbage,
kale,
cauliflower,
oriental
greens
and
sprouts.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterscheidung
der
Kreuzblütler
sogar
was
die
Gattung
angeht,
ist
nicht
immer
einfach
–
die
nah
verwandten
Senfarten
und
die
Kohlarten
sind
manchmal
sogar
derselben
Gattung
zugeordnet
worden.
Differentiating
between
even
different
genera
of
Mustard
family
plants
is
not
easy
–
closely
related
mustards
and
cabbages
are
occasionally
even
grouped
into
the
same
genus.
ParaCrawl v7.1
Im
Vergleich
zu
Kohlarten,
die
drei
bis
vier
Monate
bis
zur
Essreife
benötigen,
kann
man
die
ersten
Gurken
bereits
zwei
Wochen
nach
der
Blüte
ernten.
Where
cabbage
species
take
three
to
four
months
to
grow
into
an
edible
product,
the
cucumber
can
be
harvested
just
two
weeks
after
the
plant
flowers.
ParaCrawl v7.1
Aber
nicht
nur
Brokkoli,
sondern
auch
andere
Mitglieder
der
Kreuzblütlerfamilie,
darunter
die
verschiedenen
Kohlarten,
Raps,
Rettich,
Kresse,
Rucola
und
Senf
haben
einen
hohen
Gehalt
an
Sulforaphan
und
verwandten
Stoffen
mit
ähnlichen
Wirkmechanismen.
But
it
is
not
just
broccoli,
but
also
other
members
of
the
Brassicaceae
(the
crucifers
or
cabbage
family),
which
includes
the
various
types
of
cabbage,
rapeseed,
radish,
watercress,
arugula
and
mustard
having
high
content
of
sulforaphane
and
related
mustard
oils
with
similar
mechanisms
of
action.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehören
das
Alter,
Umwelteinflüsse
wie
das
Rauchen
sowie
der
hohe
Verzehr
von
pflanzlichen
Lebensmitteln,
die
jodhemmende
Substanzen
enthalten
(verschiedene
Kohlarten,
Bohnen
u.a.).
These
include
age,
environmental
influences
such
as
smoking
as
well
as
high
consumption
of
vegetables
which
contain
substances
that
inhibit
iodine
uptake
(various
cabbage
varieties,
beans
etc.).
ParaCrawl v7.1