Translation of "Knotenbildung" in English

Diese Umschlingung kann zusätzlich eine Knotenbildung oder auch eine Mehrfachumschlingung umfassen.
This wrapping can additionally comprise a knotting or looping and can comprise a multiple wrapping.
EuroPat v2

Der Grund hierfür ist eine Knotenbildung unter den einzelnen Fasern in den Faserverwirbelungspunkten.
The reason for this is knot formation among the individual fibers in the fiber entanglement points.
EuroPat v2

Die Knotenbildung setzt ein Filamentgarn voraus.
Formation of knots presupposes the use of a filament yarn.
EuroPat v2

Anstelle der Knotenbildung wird nur eine Vermischung und Kreuzung der Filamente angestrebt.
Instead of forming knots, only a blending and crossing of the filaments are desired.
EuroPat v2

Die Knotenbildung ist daher ein diskontinuierlicher Vorgang.
Therefore, the formation of knots is a discontinuous process.
EuroPat v2

Speziell die 5000er Legierungen neigen besonders stark zur Knotenbildung.
Specifically the 5000 alloys are particularly prone to knot formation.
ParaCrawl v7.1

Selbst gegenüber einer vorkommenden Knotenbildung in der Kette sollte die Konstruktion ohne Fehler reagieren.
Even if a knot formed in the chain the design was supposed to respond without a problem.
Wikipedia v1.0

Als Folge von chronischem Jodmangel kann es bei älteren Menschen zur Knotenbildung in der Schilddrüse kommen.
Chronic iodine deficiency in older people may lead to the formation of nodules in the thyroid gland.
ParaCrawl v7.1

Erste klinische Symptome zeigen sich als ödematöse Schwellungen und Knotenbildung an den äußeren Geschlechtsorganen.
First clinical symptoms can be seen as oedematous swellings and formation of nodules on the external genital organs.
ParaCrawl v7.1

Kurze und relativ dicke Fasern neigen weniger zum Kräuseln, was die Knotenbildung vermindert.
Short and relatively thick fibers are less prone to curl, which reduces knotting.
EuroPat v2

Bei Erwachsenen kann ein chronischer Jodmangel zur Entstehung eines Kropfes mit oder ohne Knotenbildung führen.
In adults, chronic iodine deficiency can result in the development of goitre either with or without nodules.
ParaCrawl v7.1

Patienten sollten daran erinnert werden, jede chronische Entzündung, Knotenbildung oder länger als ein paar Tage fortdauernde Entzündung an der Infusionsstelle zu melden.
Patients should be reminded to report any chronic inflammation, nodules or inflammation that occurs at the infusion site and lasts more than a few days.
ELRC_2682 v1

Bitte melden Sie jede länger andauernde Entzündung, Knotenbildung oder Entzündung, die länger als ein paar Tage fortdauern und an der Infusionsstelle auftreten, Ihrem Arzt.
Any long-term inflammation, lumps (nodules) or inflammation that occur at the infusion site and last more than a few days should be reported to your physician.
ELRC_2682 v1

Andere Reaktionen an der Injektionsstelle waren überwiegend von leichter Intensität und gingen mit Induration (häufig), Pruritus (gelegentlich) und Knotenbildung (selten) einher.
Other injection site reactions were mostly mild in intensity and included induration (common), pruritus (uncommon) and nodules (rare).
ELRC_2682 v1

Nach der Injektion können bei den Hunden manchmal mäßige, vorübergehende Lokalreaktionen, wie Schwellung, Knotenbildung (Verhärtung), Berührungsschmerz oder Erythem (Rötung), auftreten.
After injection, some dogs can have moderate and temporary local reactions, such as swelling, nodule (hardening), pain on palpation or erythema (reddening).
ELRC_2682 v1

Die häufigsten Nebenwirkungen bei der Behandlung mit INCRELEX (beobachtet bei mehr als 1 von 10 Patienten) sind Hypoglykämie (niedrige Blutzuckerspiegel), Thymushypertrophie (Wachstum der Thymusdrüse, einer Drüse unter dem Brustbein, die an der Bildung infektabwehrender Zellen beteiligt ist), Kopfschmerzen, Hypakusis (Hörverlust), tonsilläre Hypertrophie (Wachstum der Tonsillen), Schnarchen sowie Hypertrophie (Knotenbildung) an der Einstichstelle.
The most common side effects with INCRELEX (seen in more than 1 patient in 10) are hypoglycaemia (low blood sugar levels), thymus hypertrophy (growth of the thymus gland, a gland below the breastbone that is involved in producing infection-fighting cells), headache, hypoacusis (hearing loss), tonsillar hypertrophy (growth of the tonsils), snoring and injection site hypertrophy (lumps at the site of injection).
EMEA v3

Sehr häufige Nebenwirkungen von Increlex (beobachtet bei mehr als 1 von 10 Patienten) sind Kopfschmerzen, Hypoglykämie (niedriger Blutzuckerspiegel), Erbrechen, Hypertrophie (Knotenbildung an der Einstichstelle) und Otitis media (Mittelohrinfektion).
The most common side effects with Increlex (seen in more than 1 patient in 10) are headache, hypoglycaemia (low blood sugar levels), vomiting (being sick), injection site hypertrophy (lumps at the site of injection) and otitis media (infection of the middle ear).
ELRC_2682 v1

Nach der Injektion treten leichte vorübergehende Lokalreaktionen, wie Schwellung, Knotenbildung, Berührungsschmerz oder Erythem häufig auf, klingen aber spontan innerhalb von 2 bis 15 Tagen ab.
After injection, moderate and transient local reactions such as swelling, nodule, pain on palpation or erythema are common, but these reactions resolve spontaneously within 2 to 15 days.
ELRC_2682 v1

Der Vorgang wird über den gesamten Umfang des Reifeninnenkörpers wiederholt und die Enden des Seiles oder Kordes werden nach der letzten Knotenbildung abgeschnitten.
The sequence is repeated throughout the periphery of the inner tire layer and the ends of the cable or cord are cut off when the last knot has been formed.
EuroPat v2

Die Trennbürste 11, deren Borsten 16 mit ihren Enden unter leichten Druck auf der Auflagefläche 1 des Wickeldrahtes aufliegen, unterbindet schliesslich eine unerwünschte, evtl. zu Knotenbildung führende Schlaufenbildung.
The separating brush 11, the ends of the bristles 16 of which rest lightly on the support surface 1 of the winding wire, prevents undesired loop formation which may lead to knot formation.
EuroPat v2

An der Unterseite des Fadenbündels entsteht durch die Knotenbildung eine einseitige Verdickung der Umschlingung, welche im Knopfloch zu Reibungen und Abnutzung führt.
As a result of knot formation, on the underside of the thread bundle there is a one-sided thickening of the looping, which leads to friction and wear in the buttonhole.
EuroPat v2

Der jeweils untere, durch die Enden von herabhängenden Streifen, Fäden oder Lappen des Wischmops 13, 13' bzw. 13" gebildete Abschnitt wird dabei zwischen den bodennahen Bereichen der Siebkelchwand 5 infolge des geringen Steigungswinkels a (Fig. 2) festgeklemmt und gehalten, so daß der Wischmop zur Knotenbildung gedreht und dabei ausgewrungen werden kann.
The lower segment, formed by the ends of strips, strands, or flaps of wet mop 13, 13 ?, or 13 ?, which hang down, is clamped in place, in each instance, between the regions of basket cone wall 5 that are close to the bottom, as a result of the small angle of incline a (FIG. 2), and held there, so that the wet mop can be twisted to form a knot and thereby wrung out.
EuroPat v2