Translation of "Knollengemüse" in English

Sheldon schlägt phallischen Symbolismus von Knollengemüse in Renaissance-Bildern nach.
Sheldon's looking up the phallic symbolism of root vegetables in Renaissance paintings.
OpenSubtitles v2018

In Anhang I der Richtlinie 90/642/EWG wird die Frucht „Papaya“ in Kategorie 1 Ziffer vi „Sonstige“ zwischen den Einträgen „Oliven“ und „Passionsfrucht“ und das Gemüse „Kassava“ in Kategorie 2 Ziffer i „Wurzel- und Knollengemüse“ zwischen den Einträgen „Karotten“ und „Knollensellerie“ eingereiht.
The item ‘papaya’ is added to Annex I to Directive 90/642/EEC under the category 1(vi) miscellaneous fruit between the items ‘Olives’ and ‘Passion fruit’. The item ‘Cassava’ is added to Annex I to Directive 90/642/EEC under the category 2(i) root and tuber vegetables between the items ‘Carrots’ and ‘Celeriac’.
DGT v2019

In Anhang I der Richtlinie 90/642/EWG wird die Frucht "Papaya" in Kategorie 1 Ziffer vi "Sonstige" zwischen den Einträgen "Oliven" und "Passionsfrucht" und das Gemüse "Kassava" in Kategorie 2 Ziffer i "Wurzel- und Knollengemüse" zwischen den Einträgen "Karotten" und "Knollensellerie" eingereiht.
The item "papaya" is added to Annex I to Directive 90/642/EEC under the category 1(vi) miscellaneous fruit between the items "Olives" and "Passion fruit". The item "Cassava" is added to Annex I to Directive 90/642/EEC under the category 2(i) root and tuber vegetables between the items "Carrots" and "Celeriac".
JRC-Acquis v3.0

Die vorgelegten Daten zeigen, dass in Lauch und in der Gruppe der Wurzel- und Knollengemüse keine Rückstände mehr vorhanden sind, die über den einschlägigen Bestimmungsgrenzen liegen.
The submitted data show that residues no longer occur in leeks and in the group of root and tuber vegetables at levels above the relevant limits of determination.
DGT v2019

Bezüglich der Anwendung von Fluxapyroxad bei Wurzel- und Knollengemüse außer Rettichen befand die Behörde in ihrer mit Gründen versehenen Stellungnahme, dass die vorgelegten Angaben für die Festlegung neuer RHG nicht ausreichen.
The Authority concluded in its reasoned opinion that, as regards the use of fluxapyroxad in root and tuber vegetables other than radishes, the submitted data were not sufficient to set new MRLs.
DGT v2019

In Bezug auf Spirotetramat wurde ein solcher Antrag für Granatäpfel, „sonstiges Wurzel- und Knollengemüse“ und Wurzeln der gewöhnlichen Wegwarte gestellt.
As regards spirotetramat, such an application was submitted for pomegranates, ‘other root and tuber vegetables’ and chicory roots.
DGT v2019

Bezüglich Thiacloprid wurde ein solcher Antrag für die Anwendung bei Oliven, Mohnsamen und verschiedenem Wurzel- und Knollengemüse gestellt.
As regards thiacloprid, such an application was made for olives, poppy seeds and various root and tuber vegetables.
DGT v2019

Auf Wurzel- und Knollengemüse, Zwiebeln, Kohl, Fruchtgemüse, Blattgemüse und Kräutern kann dieser Stoff aufgrund der Behandlung vorausgegangener Kulturen ebenfalls vorhanden sein.
On root and tuber vegetables, bulb, brassica, fruiting vegetables, leafy vegetables and herbs that substance may also be present due to treatment of previous crops.
DGT v2019

Gemüse und Früchte, ausgenommen Blattgemüse, frische Kräuter, Blattkohl, Pilze, Stängelgemüse, Wurzel- und Knollengemüse und Seetang (27)
Vegetables and fruit, excluding leaf vegetables, fresh herbs, leafy brassica, fungi, stem vegetables, root and tuber vegetables and seaweed (27)
DGT v2019

Im Rahmen eines Verfahrens zur Zulassung eines Pflanzenschutzmittels mit dem Wirkstoff Chlorantraniliprol für die Anwendung bei Roten Rüben, Karotten, Knollensellerie, Meerrettich, Erdartischocken, Pastinaken, Petersilienwurzeln, Schwarzwurzeln, Kohlrüben, Weißen Rüben und sonstigem Wurzel- und Knollengemüse (ausgenommen Zuckerrüben und Rettich) wurde gemäß Artikel 6 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 396/2005 ein Antrag auf Änderung der geltenden RHG gestellt.
In the context of a procedure for the authorisation of the use of a plant protection product containing the active substance chlorantraniliprole on beetroot, carrots, celeriac, horseradish, Jerusalem artichokes, parsnips, parsley root, salsify, swedes, turnips and other root and tuber vegetables (except sugar beet and radishes), an application was submitted in accordance with Article 6(1) of Regulation (EC) No 396/2005 for modification of the existing MRLs.
DGT v2019

Gemüse umfasst Speisekohl (z. B. Kopohl, Blumenkohl und Brokkoli), sonstiges Blatt- und Stängelgemüse (z. B. Sellerie, Porree, Kopfsalat, Spinat und Spargel), Fruchtgemüse (z. B. Tomaten, Gurken, Cornichons, Melonen, Auberginen, Kürbis und Paprika), Wurzel- und Knollengemüse (z. B. Speiserüben, Karotten, Speisezwiebeln, Knoblauch, rote Bete und Radieschen), Hülsengemüse (z. B. Erbsen und Bohnen), Zuchtpilze und wild wachsende Erzeugnisse.
Vegetables include brassicas (for example, cabbage, cauliflower and broccoli), other leafy or stalked vegetables (for example, celery, leeks, lettuce, spinach and asparagus), vegetables cultivated for fruit (for example, tomatoes, cucumbers, gherkins, melons, egg plant (aubergine), pumpkins and red pepper), root and tuber vegetables (for example, turnips, carrots, onions, garlic, beetroot and radishes), pulses (for example, peas and beans), cultivated mushrooms, wild products and other fresh vegetables.
EUbookshop v2

Gemüse umfasst Speisekohl (z. B. Kopfkohl, Blumenkohl und Broccoli), sonstiges Blatt- und Stängelgemüse (z. B.Sellerie, Porree, Kopfsalat, Spinat und Spargel), Fruchtgemüse (z. B. Tomaten, Gurken, Cornichons, Melonen,Auberginen, Kürbis und Paprika), Wurzel- und Knollengemüse (z. B. Speiserüben, Karotten, Speisezwiebeln, Knoblauch,rote Bete und Radieschen), Hülsengemüse (z. B. Erbsen und Bohnen), Zuchtpilze und wild wachsende Erzeugnisse.
Vegetables include brassicas (for example, cabbage, cauliflower and broccoli), other leafy or stalked vegetables (forexample, celery, leeks, lettuce, spinach and asparagus), vegetables cultivated for fruit (for example, tomatoes,cucumbers, gherkins, melons, egg-plant (aubergine), pumpkins and red pepper), root and tuber vegetables (for example,turnips, carrots, onions, garlic, beetroot and radishes), pulses (for example, peas and beans), cultivated mushrooms,wild products and other fresh vegetables.
EUbookshop v2

Die Türkei erzeugt deutlich mehr Fruchtgemüse als Italien, das wichtigste Erzeugerland der Union, und Polen erzeugt mehr Wurzel- und Knollengemüse (aber auch Kohl) als die wichtigsten Erzeugerländer der Union.
Turkey grows a lot more vegetables for fruit than Italy, the main EU producer, and Poland produces more root and tuber crops (and also cabbages) than the main European producers.
EUbookshop v2

Auf Wurzel- und Knollengemüse entfällt trotz der hohen Erzeugung von Karotten und Zwiebeln nur ein Sechstel der erzeugten Menge.
In spite of considerable production of carrots and onions, root and tuber crops account for only a sixth of the total volume produced.
EUbookshop v2

Die WHO empfiehlt, mehr als 400 g Obst und Gemüse pro Tag zu essen, nicht eingerechnet Kartoffeln und anderes stärkehaltiges Knollengemüse wie etwa Maniok (10).
WHO recommends eating ?400 g per day of fruits and vegetables, not counting potatoes and other starchy tubers such as cassava (10).
ParaCrawl v7.1

Eddo ist ein stärkehaltiges Knollengemüse, das der Kartoffel ähnlich sieht und auch ungefähr gleich benutzt werden kann.
Eddo is a starchy tuber vegetable that looks like, and can be used similar to, a potato.
ParaCrawl v7.1

Wir zeigen, wie man Hülsenfrüchte, Getreide und Knollengemüse für eine bessere Ernährung kombiniert”, erklärt Guillermo Ordoñez, Spezialist für Öffentliche Gesundheit und Direktor von Niñez y Vida, der Stiftung, die das Gesundheitsprojekt in Ecuador führt.
We therefore teach people use a combination of leguminous plants, cereals and tubers for better nutrition”, explains Guillermo Ordoñez, an expert on communal health and Director of Niñez y Vida, a foundation for health projects in Ecuador.
ParaCrawl v7.1