Translation of "Knollengemüse" in English
Sheldon
schlägt
phallischen
Symbolismus
von
Knollengemüse
in
Renaissance-Bildern
nach.
Sheldon's
looking
up
the
phallic
symbolism
of
root
vegetables
in
Renaissance
paintings.
OpenSubtitles v2018
In
Anhang
I
der
Richtlinie
90/642/EWG
wird
die
Frucht
„Papaya“
in
Kategorie
1
Ziffer
vi
„Sonstige“
zwischen
den
Einträgen
„Oliven“
und
„Passionsfrucht“
und
das
Gemüse
„Kassava“
in
Kategorie
2
Ziffer
i
„Wurzel-
und
Knollengemüse“
zwischen
den
Einträgen
„Karotten“
und
„Knollensellerie“
eingereiht.
The
item
‘papaya’
is
added
to
Annex
I
to
Directive
90/642/EEC
under
the
category
1(vi)
miscellaneous
fruit
between
the
items
‘Olives’
and
‘Passion
fruit’.
The
item
‘Cassava’
is
added
to
Annex
I
to
Directive
90/642/EEC
under
the
category
2(i)
root
and
tuber
vegetables
between
the
items
‘Carrots’
and
‘Celeriac’.
DGT v2019
In
Anhang
I
der
Richtlinie
90/642/EWG
wird
die
Frucht
"Papaya"
in
Kategorie
1
Ziffer
vi
"Sonstige"
zwischen
den
Einträgen
"Oliven"
und
"Passionsfrucht"
und
das
Gemüse
"Kassava"
in
Kategorie
2
Ziffer
i
"Wurzel-
und
Knollengemüse"
zwischen
den
Einträgen
"Karotten"
und
"Knollensellerie"
eingereiht.
The
item
"papaya"
is
added
to
Annex
I
to
Directive
90/642/EEC
under
the
category
1(vi)
miscellaneous
fruit
between
the
items
"Olives"
and
"Passion
fruit".
The
item
"Cassava"
is
added
to
Annex
I
to
Directive
90/642/EEC
under
the
category
2(i)
root
and
tuber
vegetables
between
the
items
"Carrots"
and
"Celeriac".
JRC-Acquis v3.0
Die
vorgelegten
Daten
zeigen,
dass
in
Lauch
und
in
der
Gruppe
der
Wurzel-
und
Knollengemüse
keine
Rückstände
mehr
vorhanden
sind,
die
über
den
einschlägigen
Bestimmungsgrenzen
liegen.
The
submitted
data
show
that
residues
no
longer
occur
in
leeks
and
in
the
group
of
root
and
tuber
vegetables
at
levels
above
the
relevant
limits
of
determination.
DGT v2019
Bezüglich
der
Anwendung
von
Fluxapyroxad
bei
Wurzel-
und
Knollengemüse
außer
Rettichen
befand
die
Behörde
in
ihrer
mit
Gründen
versehenen
Stellungnahme,
dass
die
vorgelegten
Angaben
für
die
Festlegung
neuer
RHG
nicht
ausreichen.
The
Authority
concluded
in
its
reasoned
opinion
that,
as
regards
the
use
of
fluxapyroxad
in
root
and
tuber
vegetables
other
than
radishes,
the
submitted
data
were
not
sufficient
to
set
new
MRLs.
DGT v2019
In
Bezug
auf
Spirotetramat
wurde
ein
solcher
Antrag
für
Granatäpfel,
„sonstiges
Wurzel-
und
Knollengemüse“
und
Wurzeln
der
gewöhnlichen
Wegwarte
gestellt.
As
regards
spirotetramat,
such
an
application
was
submitted
for
pomegranates,
‘other
root
and
tuber
vegetables’
and
chicory
roots.
DGT v2019
Bezüglich
Thiacloprid
wurde
ein
solcher
Antrag
für
die
Anwendung
bei
Oliven,
Mohnsamen
und
verschiedenem
Wurzel-
und
Knollengemüse
gestellt.
As
regards
thiacloprid,
such
an
application
was
made
for
olives,
poppy
seeds
and
various
root
and
tuber
vegetables.
DGT v2019
Auf
Wurzel-
und
Knollengemüse,
Zwiebeln,
Kohl,
Fruchtgemüse,
Blattgemüse
und
Kräutern
kann
dieser
Stoff
aufgrund
der
Behandlung
vorausgegangener
Kulturen
ebenfalls
vorhanden
sein.
On
root
and
tuber
vegetables,
bulb,
brassica,
fruiting
vegetables,
leafy
vegetables
and
herbs
that
substance
may
also
be
present
due
to
treatment
of
previous
crops.
DGT v2019
Gemüse
und
Früchte,
ausgenommen
Blattgemüse,
frische
Kräuter,
Blattkohl,
Pilze,
Stängelgemüse,
Wurzel-
und
Knollengemüse
und
Seetang
(27)
Vegetables
and
fruit,
excluding
leaf
vegetables,
fresh
herbs,
leafy
brassica,
fungi,
stem
vegetables,
root
and
tuber
vegetables
and
seaweed
(27)
DGT v2019
Im
Rahmen
eines
Verfahrens
zur
Zulassung
eines
Pflanzenschutzmittels
mit
dem
Wirkstoff
Chlorantraniliprol
für
die
Anwendung
bei
Roten
Rüben,
Karotten,
Knollensellerie,
Meerrettich,
Erdartischocken,
Pastinaken,
Petersilienwurzeln,
Schwarzwurzeln,
Kohlrüben,
Weißen
Rüben
und
sonstigem
Wurzel-
und
Knollengemüse
(ausgenommen
Zuckerrüben
und
Rettich)
wurde
gemäß
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
396/2005
ein
Antrag
auf
Änderung
der
geltenden
RHG
gestellt.
In
the
context
of
a
procedure
for
the
authorisation
of
the
use
of
a
plant
protection
product
containing
the
active
substance
chlorantraniliprole
on
beetroot,
carrots,
celeriac,
horseradish,
Jerusalem
artichokes,
parsnips,
parsley
root,
salsify,
swedes,
turnips
and
other
root
and
tuber
vegetables
(except
sugar
beet
and
radishes),
an
application
was
submitted
in
accordance
with
Article
6(1)
of
Regulation
(EC)
No
396/2005
for
modification
of
the
existing
MRLs.
DGT v2019
Gemüse
umfasst
Speisekohl
(z.
B.
Kopohl,
Blumenkohl
und
Brokkoli),
sonstiges
Blatt-
und
Stängelgemüse
(z.
B.
Sellerie,
Porree,
Kopfsalat,
Spinat
und
Spargel),
Fruchtgemüse
(z.
B.
Tomaten,
Gurken,
Cornichons,
Melonen,
Auberginen,
Kürbis
und
Paprika),
Wurzel-
und
Knollengemüse
(z.
B.
Speiserüben,
Karotten,
Speisezwiebeln,
Knoblauch,
rote
Bete
und
Radieschen),
Hülsengemüse
(z.
B.
Erbsen
und
Bohnen),
Zuchtpilze
und
wild
wachsende
Erzeugnisse.
Vegetables
include
brassicas
(for
example,
cabbage,
cauliflower
and
broccoli),
other
leafy
or
stalked
vegetables
(for
example,
celery,
leeks,
lettuce,
spinach
and
asparagus),
vegetables
cultivated
for
fruit
(for
example,
tomatoes,
cucumbers,
gherkins,
melons,
egg
plant
(aubergine),
pumpkins
and
red
pepper),
root
and
tuber
vegetables
(for
example,
turnips,
carrots,
onions,
garlic,
beetroot
and
radishes),
pulses
(for
example,
peas
and
beans),
cultivated
mushrooms,
wild
products
and
other
fresh
vegetables.
EUbookshop v2
Gemüse
umfasst
Speisekohl
(z.
B.
Kopfkohl,
Blumenkohl
und
Broccoli),
sonstiges
Blatt-
und
Stängelgemüse
(z.
B.Sellerie,
Porree,
Kopfsalat,
Spinat
und
Spargel),
Fruchtgemüse
(z.
B.
Tomaten,
Gurken,
Cornichons,
Melonen,Auberginen,
Kürbis
und
Paprika),
Wurzel-
und
Knollengemüse
(z.
B.
Speiserüben,
Karotten,
Speisezwiebeln,
Knoblauch,rote
Bete
und
Radieschen),
Hülsengemüse
(z.
B.
Erbsen
und
Bohnen),
Zuchtpilze
und
wild
wachsende
Erzeugnisse.
Vegetables
include
brassicas
(for
example,
cabbage,
cauliflower
and
broccoli),
other
leafy
or
stalked
vegetables
(forexample,
celery,
leeks,
lettuce,
spinach
and
asparagus),
vegetables
cultivated
for
fruit
(for
example,
tomatoes,cucumbers,
gherkins,
melons,
egg-plant
(aubergine),
pumpkins
and
red
pepper),
root
and
tuber
vegetables
(for
example,turnips,
carrots,
onions,
garlic,
beetroot
and
radishes),
pulses
(for
example,
peas
and
beans),
cultivated
mushrooms,wild
products
and
other
fresh
vegetables.
EUbookshop v2
Die
Türkei
erzeugt
deutlich
mehr
Fruchtgemüse
als
Italien,
das
wichtigste
Erzeugerland
der
Union,
und
Polen
erzeugt
mehr
Wurzel-
und
Knollengemüse
(aber
auch
Kohl)
als
die
wichtigsten
Erzeugerländer
der
Union.
Turkey
grows
a
lot
more
vegetables
for
fruit
than
Italy,
the
main
EU
producer,
and
Poland
produces
more
root
and
tuber
crops
(and
also
cabbages)
than
the
main
European
producers.
EUbookshop v2
Auf
Wurzel-
und
Knollengemüse
entfällt
trotz
der
hohen
Erzeugung
von
Karotten
und
Zwiebeln
nur
ein
Sechstel
der
erzeugten
Menge.
In
spite
of
considerable
production
of
carrots
and
onions,
root
and
tuber
crops
account
for
only
a
sixth
of
the
total
volume
produced.
EUbookshop v2
Die
WHO
empfiehlt,
mehr
als
400
g
Obst
und
Gemüse
pro
Tag
zu
essen,
nicht
eingerechnet
Kartoffeln
und
anderes
stärkehaltiges
Knollengemüse
wie
etwa
Maniok
(10).
WHO
recommends
eating
?400
g
per
day
of
fruits
and
vegetables,
not
counting
potatoes
and
other
starchy
tubers
such
as
cassava
(10).
ParaCrawl v7.1
Eddo
ist
ein
stärkehaltiges
Knollengemüse,
das
der
Kartoffel
ähnlich
sieht
und
auch
ungefähr
gleich
benutzt
werden
kann.
Eddo
is
a
starchy
tuber
vegetable
that
looks
like,
and
can
be
used
similar
to,
a
potato.
ParaCrawl v7.1
Wir
zeigen,
wie
man
Hülsenfrüchte,
Getreide
und
Knollengemüse
für
eine
bessere
Ernährung
kombiniert”,
erklärt
Guillermo
Ordoñez,
Spezialist
für
Öffentliche
Gesundheit
und
Direktor
von
Niñez
y
Vida,
der
Stiftung,
die
das
Gesundheitsprojekt
in
Ecuador
führt.
We
therefore
teach
people
use
a
combination
of
leguminous
plants,
cereals
and
tubers
for
better
nutrition”,
explains
Guillermo
Ordoñez,
an
expert
on
communal
health
and
Director
of
Niñez
y
Vida,
a
foundation
for
health
projects
in
Ecuador.
ParaCrawl v7.1