Translation of "Knochig" in English

Wie kommt es, dass Sharons Arsch so knochig ist?
How did Sharon get such a bony ass?
OpenSubtitles v2018

The White, schuppige Fleisch ist gut Probe, aber ziemlich knochig.
The white, flaky meat is good tasting, but quite bony.
ParaCrawl v7.1

Nach einigen Tagen der Haft wurde Frau Shen knochig und schwach.
After several days of detention, Shen Jing’e became quite skinny and weak.
ParaCrawl v7.1

Er wurde knochig und verlor fast alle Haare.
He became skinny and lost most of his hair.
ParaCrawl v7.1

Manche Männer mögen es knochig.
Still, some men like them bony.
OpenSubtitles v2018

Er war groß, breite Schultern, und total dünn, eigentlich schon knochig.
He was tall, broad shoulders, and thin, really thin, like bony.
OpenSubtitles v2018

Und Dir wird diese knochig gruselige Maskerade von der Zehenspitze bis zur Hüfte sicher auch gefallen.
And you will surely like this bony creepy masquerade from the toe to the hip.
ParaCrawl v7.1

Sieh mal, du bist süß und hinreißend, aber du bist viel zu knochig, um mehr als 40 pro Nacht zu verdienen.
Look, you're sweet and you're adorable, but you're way too bony to bring in more than 40 a night.
OpenSubtitles v2018

Wie es ist, Teile ihres Landes zurück genug, um einen zu erschrecken sind, sehen sie so knochig.
As it is, parts of her back country are enough to frighten one, they look so bony.
QED v2.0a

Wir appellieren daher: bleibt so dünn und knochig und natürlich, wie ihr seid, liebe Girls!
That’s why we invoke: stay as skinny and bony and natural, as you are, lovely girls!
ParaCrawl v7.1

Florida Gar sind prähistorischen Fisch mit ganoid (knochig) Skalen, die peg-Gelenke bilden einen harten Panzer haben.
Florida Gar are prehistoric fish with ganoid (bony) scales that have peg-and-socket joints forming a hard armor.
ParaCrawl v7.1

Das Pferd, rotbraun und knochig, hatte seltsam helle Flecken im Fell, die ihm ein wenig vorteilhaftes räudiges Aussehen verliehen.
The horse, a bony bay, had peculiar light patches on its coat that gave it an unfortunate piebald appearance.
ParaCrawl v7.1

Kerstin wiederum hasst Romane, ist knochig und bleich, hat maschinenrasiert kurzes, an den Schläfen schon ergrautes Haar, drei Millimeter, schätzt Patrick, nach letzten Skype-Eindrücken.
In contrast, Kerstin hates novels, is bony and pale, has buzzed hair that's already gone grey at the temples.
ParaCrawl v7.1

Ein Skelett Kostüm ist schon ziemlich Grauen erregend, aber wirklich gruselig bist Du erst, wenn auch Deine Füße knochig sind!
A skeleton costume is pretty gruesome, but really creepy You're only, though your feet are bony!
ParaCrawl v7.1

Die Position des CIC-Gerätes im Gehörgang ist derart, dass das Gerät von einem äusseren Gehörgangteil, der knorpelig ist und dessen Form sich bei Kieferbewegungen relativ stark verändert, in einen inneren Gehörgangteil reicht, welcher innere Gehörgangteil knochig ist, eine sich kaum ändernde Form aufweist und gegen Druckstellen und Ähnliches äusserst empfindlich ist.
The position if the CIC-appliance in the auditory canal is such that the appliance reaches from an outer part of the auditory canal, which is cartilaginous and the form of which is subject to relatively important changes when the jaws are moved, to an inner part of the auditory canal which inner part is bony, has a form which hardly changes and is extremely sensitive to touch.
EuroPat v2

Die Skull Totenkopfmaske ist beige und wirkt insgesamt durch die detailliert verarbeitete Haut sehr "knochig".
The Skull Totenkopfmaske is beige and looks in total by the detailed processed skin very "bony".
ParaCrawl v7.1

Meine Damen haben oft eine harte Zeit mit diesem, aber ich frage Sie, Sie wollen zu knapp bemessen sein, schlank und gesund oder dünn, knochig und hager?
Ladies often have difficulty at this time, but let me ask you, you want to be tough, lean and healthy or thin, bony and lanky?
ParaCrawl v7.1

Ihre einst so schönen Wangen waren eingesunken, ihre Augen standen hervor, ihre Arme waren knochig, ihr Bauch sah aus, als ob er gleich platzen würde, ihre Beine waren geschwollen und ihre Haut war durchscheinend.
Her once beautiful cheeks were sunken, her eyes protruded, her arms were bony, her abdomen looked as if it were ready to burst, and her legs were so swollen that the skin was shiny.
ParaCrawl v7.1

Florida Gar ist eine prähistorische Fische mit ganoid (knochig) Skalen, die peg-Gelenke bilden einen harten Panzer haben.
Florida Gar is a prehistoric fish with ganoid (bony) scales that have peg-and-socket joints forming a hard armor.
ParaCrawl v7.1

Neben allgemeinen Müdigkeit, beklagen die zweithäufigste von Patienten, die Arimidex ist die gemeinsame und knochig Schmerzen zu nehmen.
Besides general tiredness, the next most common complain of patients who take Arimidex is joint and bony pain.
ParaCrawl v7.1

Ich bin es leid, deinem knochigen Arsch durch die Apokalypse hinterherzujagen.
I'm getting tired of chasing your bony ass all over the damn apocalypse.
OpenSubtitles v2018

Ärzte zogen sieben Splitter-Stücke aus diesem knochigen, kleinen Körper.
Doctors pulled seven pieces of shrapnel out of that bony little body of yours.
OpenSubtitles v2018

Dem Anschein nach, nur auf euren knochigen Ärschen herumgehockt.
Sitting on your boney ass by the looks.
OpenSubtitles v2018

Sir, eins meiner Kinder ist in den knochigen Händen des Magisters.
Sir, I have a child of my own in the Magister's bony hands.
OpenSubtitles v2018

Du hast auf deinen knochigen Beinen ganz schön viel Schinken!
That's a lot of ham for these skinny legs, let me tell you!
OpenSubtitles v2018

Ist es wegen der knochigen Melissa Robinson?
That bony little bitch Melissa Robinson?
OpenSubtitles v2018

Glauben Sie, ich bin so scharf darauf Ihren knochigen Arsch zu sehen?
What makes you think I wanna see your bony ass?
OpenSubtitles v2018

Den gebe ich Mama und stecke ihn an ihren knochigen Finger!
I'm thinkin' about raising' my dead mama, dig down and put it on her bony finger!
OpenSubtitles v2018

Du hast knochige, scharfe Finger.
You have bony, sharp fingers.
OpenSubtitles v2018

Ich meine... kleine Titten und knochige Ärsche...
I mean... small tits and bony asses...
OpenSubtitles v2018

Wir haben einen Weevilmord, also beweg jetzt deinen knochigen kleinen Hintern hierher.
We've got a Weevil murder, so get your boney little ass over here now.
OpenSubtitles v2018

Es ist mein knochiger, weißer Hintern... und er ist vollkommen unversehrt!
It's my bony, white ass and it's still very much intact, isn't it?
OpenSubtitles v2018

Er lächelt über die knochigen Wangen und wartet auf seine Braut.
He smiles at his bony cheeks and waits for his bride.
ParaCrawl v7.1

Ich zog Jessicas knochigen Körper an mich.
I hugged Jessica's bony body.
ParaCrawl v7.1

Issaschar ist ein knochiger Esel, der sich lagert zwischen den Hürden.
Issachar is a bony ass, Crouching down between two hurdles.
ParaCrawl v7.1

Er grinst mit seinem Skelett-Gesicht und strahlt über die knochigen Wangen.
He grins with his skeleton face and shines on his bony cheeks.
ParaCrawl v7.1

Der holmopodobnyje Aufbau besteht aus den knorpeligen und knochigen Texturen.
Holmopodobny build-up consists of cartilaginous and bony tissues.
ParaCrawl v7.1

Die brennende Fackel sitzt in einer knochigen Menschenhand.
A bony hand holds the burning torch.
ParaCrawl v7.1