Translation of "Knirschen" in English
Das
Knirschen
des
Riegels
drang
wie
ein
Schwertstreich
in
meine
Ohren.
The
grating
of
the
door
bolt
was
like
a
sword
stroke
to
my
ears.
OpenSubtitles v2018
Jedes
Knirschen
der
Stiefel
führt
uns
näher
und
näher
an
den
Krieg
heran.
Each
seismic
crunch
of
the
boot
draws
the
war
closer
and
closer.
OpenSubtitles v2018
Ein
Geräusch,
das
auffällt,
ist
ein
gewisses
Knirschen.
One
of
the
things
you
notice
is
the
sort
of
crunching
noise.
OpenSubtitles v2018
Müssen
Sie
so
knirschen
und
knacken,
Mr.
Strange?
Must
you
crunch
and
crackle
like
that,
Mr
Strange?
OpenSubtitles v2018
Die
Blätter
knirschen
unter
unseren
Füßen.
The
leaves
crunch
under
our
feet.
OpenSubtitles v2018
Man
hörte
seine
Zähne
auf
der
ganzen
Brücke
knirschen.
I
swear
you
could
hear
him
grinding
his
teeth
from
across
the
Bridge.
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
sprechen,
konnte
aber
nur
mit
den
Zähnen
knirschen.
He
tried
to
speak
before,
but
his
teeth
clenched
up.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du's
knirschen
hörst,
hast
du
den
Sender.
When
it
crunches,
you're
there.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Knirschen
und
Mahlen
konnte
er
einfach
nicht
aushalten.
The
crunching
and
the
grinding,
he
just
couldn't
stand
it,
no
way.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
wie
bei
anderen,
die
mit
den
Zähnen
knirschen.
I
dunno.
It's
like
some
people
grind
their
teeth.
OpenSubtitles v2018
Sie
fängt
an,
mit
den
Zähnen
zu
knirschen.
She
starts
grinding
her
teeth.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
die
Räder
in
deinem
Kleinhirn
förmlich
knirschen
hören.
I
can
hear
the
gears
grinding
in
the
old
cerebellum.
OpenSubtitles v2018
Auf
dem
Winterwanderweg
hören
Sie
nichts
außer
dem
Knirschen
Ihrer
Schuhe.
On
the
winter
hiking
trail
you'll
hear
nothing
but
the
crunch
of
your
shoes.
ParaCrawl v7.1
Wenn
nur
das
Knirschen
des
Schnees
zu
hören
ist...
When
the
only
sound
is
the
crunching
of
the
snow...
ParaCrawl v7.1
Der
Hang
ist
steil,
die
Steine
des
Weges
knirschen
unter
deinen
Sohlen.
The
slope
is
steep,
the
pebbles
on
the
path
grind
under
your
feet.
ParaCrawl v7.1
Vermeide
es
auch,
die
Zähne
zusammenzubeißen
und
mit
den
Zähnen
zu
knirschen.
Avoid
clenching
and
grinding
your
teeth,
too!
ParaCrawl v7.1
Sobald
man
von
da
heraustritt,
fängt
es
an
zu
knirschen.
When
I
get
out
of
it,
the
grating
starts.
ParaCrawl v7.1
Ich
hörte
Heulen
und
Zähne
knirschen.
I
heard
weeping
and
gnashing
of
teeth.
ParaCrawl v7.1
Wahrscheinlich
etwas
zu
knirschen
die
Linien
.htaccess
.
Probably
something
to
crunch
the
lines
.htaccess
.
ParaCrawl v7.1
Die
Falter
und
Puppen
können
zirpen,
die
Raupen
mit
den
Mandibeln
knirschen.
The
moths
and
pupae
are
able
to
chirr
and
the
caterpillars
are
crunching
with
the
mandibles.
ParaCrawl v7.1
Der
Schmerz
von
diesem
Schlag
ließ
ihn
mit
seinen
Zähnen
knirschen.
He
clenched
his
teeth
in
pain
from
the
blow.
ParaCrawl v7.1