Translation of "Knickschutz" in English

Man kann deshalb die Vorrichtung auch bei Bandleitern als Knickschutz einsetzen.
The device can thus similarly be used for safeguarding against buckling in the case of stripcables.
EuroPat v2

Der Rest des Glaslotrohres 39 bzw. 439 bleibt als Knickschutz erhalten.
The rest of solder glass pipe 39 or 439 remains as a buckling protection.
EuroPat v2

Der Knickschutz 106 sollte hierfür eine Länge von mindestens 14 cm besitzen.
For this purpose, anti-kink sleeve 106 should be at least 14 cm in length.
EuroPat v2

Der integrierte Knickschutz verleiht zusätzliche Funktionssicherheit bei Biegelastwechsel der Anschlussleitung.
There is an additional integrated bend protection to support the cable.
ParaCrawl v7.1

Auch der Knickschutz 28 für das Kabel wird am Gehäuseabschlussteil 7 fixiert.
Also the bend protection 28 for the cable is fixed on the housing terminal part 7 .
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auf einen Knickschutz für Schläuche, insbesondere Staubsaugerschläuche.
The invention relates to an anti-kink device for hoses, in particular vacuum cleaner hoses.
EuroPat v2

Der Knickschutz 10 ist auf das Koppelelement 1 aufgesteckt.
The anti-kink device 10 is plugged onto the coupling element 1 .
EuroPat v2

Ein Knickschutz kann als Option geliefert werden.
An anti-kink spring is available as an option.
ParaCrawl v7.1

Lediglich der Knickschutz des Kabels könnte etwas besser ausfallen.
Only the bend protection of the cable could be slightly better.
ParaCrawl v7.1

Alle 27 KFX Typen sind an der Lichtaustrittseite mit einem hochwertigen Knickschutz ausgestattet.
All 27 KFX models are equipped with top-quality bending protection on the light exit side.
ParaCrawl v7.1

Dadurch ist für einen ausreichenden Knickschutz des Kabel-Endstücks kein zusätzlich zu handhabendes Bauteil erforderlich.
Therefore, no additional part requiring extra handling is required to achieve adequate protection of the cable end piece from kinking.
EuroPat v2

Mit dem beiliegenden Knickschutz können Kabel mit 7-8 mm Durchmesser verarbeitet werden.
With the gummi break protection cables with 7-8 mm diameter can be installed.
ParaCrawl v7.1

Mit seinem einzigartigen Knickschutz bleibt der IP-Schutz auch bei einem 180° abgewinkelten Kabel voll erhalten.
With its unique kink protection, IP protection is maintained even when the cable is bent at a 180° angle.
ParaCrawl v7.1

Die abgerundeten L-Finger garantieren hohen Biege- und Knickschutz für die Kabel auch unter Zugbelastung.
The rounded L-Fingers ensure high bending and kinking protection for the cables even under tensile load
ParaCrawl v7.1

Sie sind als Polyamid, Polyamid mit Knickschutz, sowie als Messing und EMV-Version erhältlich.
They are available in polyamide with bend protection, as well as in brass and EMC versions.
ParaCrawl v7.1

Vorgeschlagen wird ein Knickschutz für Schläuche mit äußerer wellenförmiger Struktur, insbesondere für Staubsaugerschläuche.
In summary, there is described an anti-kink device for hoses with an external corrugated structure, in particular for vacuum cleaner hoses.
EuroPat v2

Kabelabgänge, die eine mechanische Stabilisierung des Kabels ermöglichen, werden auch als Knickschutz bezeichnet.
Cable outlets which provide for a mechanical stabilization of the cable are also referred to as antikink devices.
EuroPat v2

Das Lichtleitkabel wird am Ansatz des Führungselements 12" durch einen Knickschutz 15 geschützt.
The light-conducting cable is protected by a kink guard 15 on the extension of the control element 12 ?.
EuroPat v2

Der Steg 11 dient somit in Verbindung mit den Vorsprüngen 12 als Berührungsschutz sowie als Knickschutz.
The web 11 thus serves in connection with the projections 12 as a protection against contact and kinks.
EuroPat v2

Weiterhin ist eine Zugentlastung 25 zu erkennen, die auch als Knickschutz ausgebildet sein kann.
A strain-relief element 25, which can also serve as an anti-kink element, can also be seen.
EuroPat v2

In der Regel umfassen diese bekannten Stecker ein Gehäuse mit einer Sperrklinke mit oder ohne Knickschutz.
As a rule, these known plugs comprise a housing with a locking clip, with or without bend protection.
EuroPat v2

Durch diesen speziellen zweiteiligen Aufbau ist auch bei hohen Biegebeanspruchungen ein ausreichender Knickschutz erzielt.
On account of this special two-part design, a sufficient kink protection is achieved even under high bending stress.
EuroPat v2

Die innere Kanüle dient in diesem Fall als Schutz, insbesondere Knickschutz für die Fiber.
The inner needle in this case serves as a guard, in particular as a guard against kinking of the fiber.
EuroPat v2