Translation of "Knickkante" in English
Wird
die
Knickkante
ohne
Werkzeuge
erstellt,
spricht
man
von
"Falten".
The
most
basic
cross
fold
is
the
French
fold,
or
right-angle
fold.
Wikipedia v1.0
Die
Durchtrittsöffnungen
sind
rund
und
nur
auf
einer
Seite
einer
Knickkante.
The
passage
apertures
are
circular
and
are
only
on
one
side
of
a
kink
edge.
EuroPat v2
Die
gegenüberliegende
Knickkante
wird
jedoch
nicht
von
einem
Halteelement
erfasst.
However,
the
opposite
fold
edge
is
not
taken
hold
of
by
a
holding
element.
EuroPat v2
Die
ebene
Führungsfläche
(23)
dient
der
gleitenden
Führung
der
äußeren
Knickkante
(3b).
The
planar
guide
surface
(23)
serves
to
guide
the
outer
fold
edge
(3
b)
in
sliding
manner.
EuroPat v2
Die
ebene
Führungsfläche
(24)
führt
die
äußere
Knickkante
(3
b)
gleitend.
The
flat
guide
surface
(24)
guides
the
outer
fold
edge
(3
b)
in
a
sliding
manner.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
quaderförmige
Giebelpackung
für
Schüttgüter
aus
einem
Kunststoffmehrschichtverbund
auf
Trägermaterial,
deren
Kopf
durch
eine
Stegnaht
unter
Bildung
zweier
an
den
Endabschnitten
der
Stegnaht
doppelt
liegender,
dreieckiger
Faltlappen
verschlossen
ist,
wobei
je
ein
Faltlappen
um
je
eine
gerade
verlaufende
Knickkante
auf
die
jeweilige
Seitenwand
nach
außen
umgelegt
ist
und
das
Packungsmaterial
längs-
und
quer-
bzw.
schrägverlaufende
Nutlinien
für
die
Korpus-
und
Boden-
bzw.
Giebelkanten
aufweist.
A
parallelepipedal
gable-topped
bulk-material
container
made
out
of
a
multilayer
plastic
laminate
and
with
its
head
sealed
by
a
ridged
seam,
leaving
two
superimposed
triangular
folding
tabs
at
the
ends
of
the
seam,
whereby
each
tab
is
wrapped
out
and
around
a
straight
buckling
edge
on
each
side
of
the
container
and
the
container
material
has
longitudinal
and
transverse
or
sloping
scores
for
the
edges
of
the
body
and
floor
or
gable
edges.
EuroPat v2
Wenn
eine
vordere,
in
der
Nähe
der
Frontseite
der
Kassette
angeordnete,
zur
Folienlängsachse
parallele
Knickkante
vorgesehen
ist
oder
wenn
Seitenabknickungen
vorhanden
sind,
wird
der
auf-
bzw.
ablaufende
Bandabschnitt
umgeklappt
oder
dessen
Bandkante
beschädigt,
so
daß
mechanische
und
elektroakustische
Schäden
auftreten.
When
a
bent-over
front
edge
parallel
to
the
longitudinal
axis
of
the
liner
and
located
close
to
the
front
of
the
cassette
is
provided,
or
when
lateral
folds
are
present,
the
tape
section
which
is
being
wound
on
or
unwound
is
folded
over
or
its
edge
is
damaged,
so
that
mechanical
and
electromagnetic
damage
occurs.
EuroPat v2
Die
zweithöchste
Linie,
die
nicht
durchgehende
Knickkante
12
endet
deutlich
vor
den
Schmalkanten
19,
20
der
Folie
und
erstreckt
sich
über
die
Längsausdehnung
der
Kreisausschnitte
13,
14
hinaus.
The
second
highest
line,
the
non-continuous
folded
edge
12,
ends
substantially
before
the
narrow
edges
19
and
20
of
the
liner
and
extends
beyond
the
circular
cutouts
13
and
14.
EuroPat v2
Figur
1a
zeigt
eine
abgerundete
Aufwölbung
der
Schmalenden
21
und
22,
die
sich
dadurch
bildet,
daß
sich
die
Knickkante
12
nicht
bis
zu
den
Schmalkanten
19,
20
erstreckt,
sondern
deutlich
vorher
endet.
FIG.
1A
shows
that
the
narrow
ends
21
and
22
have
a
rounded
curvature
which
is
formed
by
virtue
of
the
fact
that
the
fold
12
does
not
extend
as
far
as
the
narrow
edges
19
and
20
but
ends
substantially
before
these.
EuroPat v2
Durch
die
Länge
der
nicht
durchgehenden
Knickkante
12
können
die
Aufwölbungsbereiche
24
und
25
in
Form
und
Lage
variiert
werden.
The
shape
and
position
of
the
curved
areas
24
and
25
can
be
varied
by
varying
the
length
of
the
non-continuous
fold
12.
EuroPat v2
Mit
der
Bezugsziffer
24
ist
eine
(hier)
gerade
verlaufende
Knickkante
zwischen
dem
Faßoberboden
12
und
der
Abschrägung
10
bezeichnet.
Reference
numeral
24
denotes
a
bend
edge
extending
(in
this
instance)
in
a
straight
line,
between
the
barrel
upper
end
12
and
the
slope
10.
EuroPat v2
Diese
Spundstutzen-Gehäusewandung
ist
um
einen
Winkel
38
zwischen
30°
und
45°,
vorzugsweise
etwa
40°,
gegenüber
dem
Faßoberboden
12
eingesenkt,
während
die
an
der
Knickkante
24
beginnende
Abschrägung
10
um
einen
Winkel
36
zwischen
10°
und
17°,
vorzugsweise
etwa
13°,
gegenüber
dem
Faßoberboden
12
abgeknickt
ist.
This
bung
socket
housing
wall
is
sunk
in
at
an
angle
38
of
between
30°
and
45°
preferably
approximately
40°,
with
respect
to
the
barrel
upper
end
12,
while
the
slope
10
starting
at
the
bend
edge
24
is
bent
relative
to
the
barrel
upper
end
12
at
an
angle
36
of
between
10°
and
17°,
preferably
approximately
13°.
EuroPat v2
Faß
nach
Anspruch
2,
3,
4
oder
5,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Knickkante
(24)
zwischen
ebenem
Faßoberboden
(12)
und
Abschrägung
(10,40)
leicht
sichelförmig
gekrümmt
oder
leicht
schräg
zum
Auslauf-Spundstutzen
(16)
hin
verlaufend
ausgebildet
ist.
The
drum
according
to
claim
2
or
3
wherein
the
bend
edge
(24)
between
the
flat
upper
end
(12)
of
the
drum
and
the
bevel
(10)
is
sickle-shape,
with
a
curvature
running
out
toward
the
bung
hole
connection
piece
(16).
EuroPat v2
So
kann
die
Knickkante
24
zwischen
Abschrägung
10
und
restlichem
Faßoberboden
12
auch
-
unter
Vergrößerung
oder
Verkleinerung
der
Abschrägung
10
in
den
äußeren
Randbereichen
-
kreisbogenförmig
mit
großem
Radius
oder
sichelförmig
gekrümmt
ausgebildet
sein.
Thus
the
bend
edge
24
between
slope
10
and
the
remainder
of
the
barrel
upper
end
12
may
also
be
formed
in
the
shape
of
an
arc
of
large
radius
or
curved
in
the
shape
of
a
crescent,
with
increase
in
or
reduction
of
the
slope
10
in
the
outer
edge
regions.
EuroPat v2
Ähnlich
bilden
die
Anlagenoppen
18
nach
FIG
4
zwischen
der
Knickkante
21
und
der
Endkante
20
eine
Anlagefläche
ebenfalls
für
einen
in
der
benachbarten
Gittermasche
7
angeordneten,
mit
Kernbrennstoff
gefüllten
Brennsstab,
der
sich
mit
seiner
Längsachse
in
Längsrichtung
der
Gittermaschen
7
erstreckt.
In
a
similar
way,
according
to
FIG.
4,
the
bearing
bosses
18
form
a
bearing
surface
between
the
bending
edge
21
and
the
end
edge
20
which
is
likewise
for
a
fuel
rod
that
is
disposed
in
the
adjacent
grid
mesh
7,
is
filled
with
nuclear
fuel
and
extends
with
its
longitudinal
axis
in
the
longitudinal
direction
of
the
grid
meshes
7.
EuroPat v2
Ähnlich
kann
ein
solcher
federnder
Querstreifen
24
-
wie
FIG
4
zeigt
-
zwischen
der
Endkante
20
und
der
Knickkante
21
der
Anlagenoppen
18
herausgebildet
sein.
In
a
similar
way,
as
is
shown
in
FIG.
4,
such
a
resilient
transverse
strip
24
can
be
formed
between
the
end
edge
20
and
the
bending
edge
21
of
the
bearing
bosses
18.
EuroPat v2
In
den
Figuren
6
und
7
sind
die
Kontaktfedern
8
mit
ihrer
Basis
12
quer
zur
Knickkante
10
vom
Winkelstück
7
angeordnet.
In
FIGS.
6
and
7
the
contact
springs
8
are
arranged
with
their
bases
12
transverse
to
the
bending
edge
10
of
the
cover.
EuroPat v2
Hierbei
kommen
von
einer
Knickkante
getrennte
Zwickel
an
den
Enden
der
ersten
und
der
zweiten
Verschlußlappen
zur
Deckung
und
jeweils
mit
ursprünglich
auf
einer
gleichen
Seite
des
Ausgangsmaterials
liegenden
Oberflächen
in
Anlage.
In
this
connection,
gussets
separated
by
a
folding
edge
on
the
ends
of
the
first
and
second
sealing
flaps
are
made
congruent,
and
in
a
position
with
the
original
surfaces
on
the
same
side
of
the
initial
material.
EuroPat v2
Bereits
bei
der
Sackherstellung
sind
am
Zuschnitt
doppelt
gefaltete
Verschlußleisten
26
auf
die
zweiten
Verschlußlappen
22
aufgesetzt,
deren
Knickkante
innen
entlang
der
Sacköffnung
15
verläuft
und
die
sich
nach
außen
V-förmig
öffnen.
Already
during
the
manufacturing
process
of
the
bag
sealing
rails
folded
in
double
at
the
cut
are
placed
on
the
second
sealing
flaps
22
whose
crease
edge
runs
along
the
inside
of
the
bag
opening
15,
and
which
open
to
the
outside
in
a
V
shape.
EuroPat v2
Ein
unterer
Streifen
dieser
Verschlußleisten
26
ist
mit
den
jeweiligen
zweiten
Verschlußlappen
22
verklebt
oder
verschweißt,
ein
oberer
Streifen
ist
an
der
Knickkante
angelegt
und
gegenüber
dem
unteren
Streifen
aufklappbar.
A
lower
strip
of
these
sealing
rails
26
is
glued
or
welded
to
the
corresponding
second
sealing
flaps
22,
an
upper
strip
is
placed
against
the
crease
edge
and
can
be
swung
out
opposite
the
lower
strip.
EuroPat v2
In
dieser
Knickkante
15,
die
quer
zur
Zungenfeder
11
verläuft,
d.h.
parallel
zu
der
Längsrichtung
der
Gittermaschen
7
ist,
ist
die
Zungenfeder
11
zu
dem
Blechsteg
9
hin
geneigt,
an
dem
sie
angebracht
ist
und
aus
dem
sie
herausragt.
Along
this
bending
edge
15
which
runs
transversely
relative
to
the
leaf
spring
11,
that
is
to
say
parallel
to
the
longitudinal
direction
of
the
grid
meshes
7,
the
leaf
spring
11
is
inclined
relative
to
the
sheet
metal
web
9,
to
which
it
is
attached
and
from
which
it
projects.
EuroPat v2
Die
Teile
des
Sackverschlusses
8,
nämlich
die
ersten
und
zweiten
Verschlußlappen,
bilden
doppellagige
Verschlußzwickel
7,
7',
7'',
7''',
miteinander,
die
außen
durch
eine
Knickkante
25
am
Übergang
der
ersten
Verschlußzwickel
21
zu
den
zweiten
Verschlußzwickeln
22
begrenzt
sind.
The
parts
of
the
bag
seal
8,
i.e.
the
first
and
second
sealing
flaps,
together
form
double-layered
sealing
rails
7,
7
?,
7
?,
7
??
which
are
limited
on
the
outside
by
a
crease
border
25
at
the
crossover
of
the
first
seal
gussets
21
to
the
second
seal
flaps
22
.
EuroPat v2
Jeder
der
beiden
Anlagenoppen
18
weist
im
Blechstreifen
zwischen
der
Biegekante
19
und
seiner
aus
dem
Blechsteg
8
herausragenden
Endkante
20
eine
Knickkante
21
auf,
die
parallel
zur
Längsrichtung
der
Gittermaschen
7
und
damit
auch
parallel
zu
den
Biegekanten
19
ist
und
in
der
der
Blechstreifen
der
Anlagenoppen
18
jeweils
mit
der
Endkante
20
zu
dem
Blechsteg
8
hin
gebogen
ist,
an
dem
er
angebracht
ist.
Each
of
the
two
bearing
bosses
18
has
a
bending
edge
21
in
the
sheet
metal
strip,
between
the
bending
edge
19
and
its
end
edge
20
projecting
from
the
sheet
metal
web
8.
The
bending
edge
21
is
parallel
to
the
longitudinal
direction
of
the
grid
meshes
7
and
therefore
also
parallel
to
the
bending
edges
19
and
along
the
bending
edge
21
the
sheet
metal
strip
of
the
bearing
bosses
18
in
each
case
is
bent
with
the
end
edge
20
relative
to
the
sheet
metal
web
8,
to
which
the
sheet
metal
strip
is
attached.
EuroPat v2
Bei
dieser
Anlagenoppe
12
handelt
es
sich
um
einen
aus
dem
Blechsteg
9
herausgeschnittenen
Blechstreifen,
der
eine
quer,
d.h.
in
Längsrichtung
der
Gittermaschen
7
verlaufende
Knickkante
14
und
eine
ebenfalls
in
Längsrichtung
der
Gittermasche
7
verlaufende
Endkante
20
hat,
mit
der
der
Blechstreifen
aus
dem
Blechsteg
9
herausragt.
This
bearing
boss
12
is
a
sheet
metal
strip
which
is
cut
out
from
the
sheet
metal
web
9
and
which
has
a
bending
edge
14
that
runs
transversely,
that
is
to
say
in
the
longitudinal
direction
of
the
grid
meshes
7,
and
an
end
edge
20
which
likewise
runs
in
the
longitudinal
direction
of
the
grid
mesh
7
and
with
which
the
sheet
metal
strip
projects
from
the
sheet
metal
web
9.
EuroPat v2