Translation of "Knabberzeug" in English
In
Europa
setzt
Pepsico
hauptsächlich
kohlensäurehaltige
Erfrischungsgetränke,
Fruchtsäfte
und
Knabberzeug
ab.
In
Europe,
PepsiCo
sells
principally
carbonated
soft
drinks,
fruit
juices
and
savoury
snack
foods.
TildeMODEL v2018
Ich
hab'
das
Knabberzeug
vergessen.
I
forgot
crackers.
OpenSubtitles v2018
Das
Knabberzeug
ist
alle,
und
ich
habe
noch
Hunger.
We've
gone
through
the
snacks
and
I'm
starving.
OpenSubtitles v2018
Zuhause
hab
ich
noch
Knabberzeug.
I
have
snacks
at
home.
I
have--
OpenSubtitles v2018
Deswegen
habe
ich
Knabberzeug
dabei.
That's
why
I
brought
snacks.
OpenSubtitles v2018
Das
Knabberzeug
ist
für
Schwangere.
The
snacks
are
for
the
pregnant
people.
OpenSubtitles v2018
Dort
werden
Shampoo,
Knabberzeug,
Kisten,
Make-up
und
sogar
einige
Medikamente
verkauft.
They
sell
shampoo,
snacks,
boxes,
makeup,
and
even
some
medicines.
ParaCrawl v7.1
Pepsico
ist
ein
amerikanischer
Konzern,
zu
dem
folgende
Unternehmen
gehören:
Pepsi-Cola
Company,
die
hauptsächlich
Softdrink-Konzentrat
herstellt
und
an
unabhängige
konzessionierte
Abfüllbetriebe
verkauft,
Frito-Lay,
Inc.
ein
Hersteller
und
Verteiler
von
Knabberzeug,
und
Tropicana
Products
Inc.,
die
in
zahlreichen
Ländern
Markenfruchtsäfte
produziert,
verkauft
und
vertreibt.
PepsiCo
is
a
US-based
corporation
whose
businesses
consist
of
the
Pepsi-Cola
Company,
a
soft
drink
company
which
primarily
produces
and
sells
soft
drink
concentrate
to
its
independent
authorized
bottlers,
Frito-Lay,
Inc,
a
manufacturer
and
distributor
of
savoury
snack
products,
and
Tropicana
Products,
Inc,
which
produces,
sells
and
distributes
branded
juices
in
many
countries.
TildeMODEL v2018
Wir
brauchen
euer
Knabberzeug.
We
gonna
need
your
snacks.
OpenSubtitles v2018
Während
Sie
in
den
letzten
drei
Monaten
bei
Knabberzeug
Referate
geschrieben
haben,
schufteten
wir
die
ganze
Woche
in
diesem
Wüstenkaff.
The
last
three
months,
while
you've
been
making
your
name
writing
school
papers
and
eating
Cracker
Jacks
at
Fenway,
we've
been
stuck
in
this
desert
shithole
working
six
days
a
week.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
viel
Knabberzeug!
But
I'm
going
to
need
some
serious
snacks.
OpenSubtitles v2018
Das
genaue
Gegenteil
bieten
Spaces
für
Schriftsteller,
wie
dem
Paragraph
in
New
York,
der
Telefone
und
Knabberzeug
am
Arbeitsplatz
verbietet
sowie
mit
Sichtschutz
zwischen
Coworkern
jegliche
Ablenkung
unterdrückt.
The
exact
opposite
scenario
is
found
at
writers
spaces
such
as
Paragraph
in
New
York,
which
bans
phones
and
snacks,
and
reduces
sight
lines
between
desks.
ParaCrawl v7.1
Seit
2016
gibt
es
im
Camp
ein
Geschäft,
in
dem
Sie
Eis,
Wein,
Biere,
Säfte,
Knabberzeug
und
Anderes
bekommen.
As
of
2016,
there
is
a
store
at
the
camp
where
you
can
buy
ice
cream,
beer,
wine,
juice,
snacks
and
so
on.
CCAligned v1
Es
spielt
keine
Rolle,
ob
die
Hochzeitgemeinde
groß
ist
oder
ob
Sie
die
Feier
intim
halten
wollen
(im
kleinem
Rahmen
feiern
wollen),
unsere
Köche
werden
mit
viel
Liebe
für
Sie
und
Ihre
Gäste
eine
Festmahl
vorbereiten,
an
das
Sie
sich
immer
erinnern
werden,
vom
Knabberzeug
bis
zur
Hochzeitstorte.
It
doesn’t
matter
if
your
wedding
is
large
or
intimate,
our
chefs
will
lovingly
prepare
a
feast
to
be
remembered,
from
finger
food
to
the
wedding
cake.
ParaCrawl v7.1
Die
Lobbybar
des
Hotels
bietet
Erfrischungsgetränke
und
Knabberzeug
tagsüber
und
Cocktails
am
Abend,
die
Gäste
können
die
Services
der
Bar
auch
im
Wellnessbereich
genießen.
In
the
Lobby
bar
of
the
hotel
guests
can
enjoy
refreshing
soft
drinks
and
snacks
in
the
day
time
and
cocktails
in
the
afternoon.
ParaCrawl v7.1
Das
Geschäftsfeld
von
Pepsico,
das
vor
allem
für
das
Markenprodukt
Pepsi-Cola
bekannt
ist,
sind
Erfrischungsgetränke
und
Knabberzeug;
Quaker
ist
hauptsächlich
in
der
Herstellung
und
dem
Vertrieb
von
abgepackten
Lebensmitteln,
insbesondere
Frühstückflocken,
sowie
isotonischen
Getränken
und
sogenannten
Energy-Drinks
tätig.
Pepsico
is
a
soft
drinks
and
snack
food
company
best
known
for
its
Pepsi-Cola
brand
and
Quaker
is
principally
involved
in
the
manufacture
and
sale
of
packaged
food
products,
notably
breakfast
cereals,
as
well
as
so-called
sports
or
energy
beverages.
TildeMODEL v2018
Exklusiv
erhältlich
sind
in
unserer
MH
Collection
kuschelige
Hundebetten,
außergewöhnliche
Halsbänder
und
Leinen
sowie
Knabberzeug,
Leckerlies
und
Futterzusätze.
Für
die
Damen
unter
den
Vierbeinern
führen
wir
Läufigkeitshöschen
und
vieles
mehr.
In
our
boutique
we
offer
lovely
cosy
dogs´beds,
exclusive
collars
and
leashes
as
well
as
MH
Collection
snacks,
treats
and
feed
additives.
For
the
ladies
among
the
quadrupeds
we
carry
hot
pants
to
be
worn
during
their
heat
and
much
more.
CCAligned v1