Translation of "Kluppe" in English

Eine derartige Kluppe zeichnet sich insbesondere durch eine besonders niednge Bauhöhe aus.
Such a gripper is distinguished in particular by a particularly low overall height.
EuroPat v2

Aus verschiedenen Gründen ist nun eine Verringerung der Bauhöhe der Kluppe wünschenswert.
A reduction in the overall height of the known gripper is desirable for various reasons.
EuroPat v2

Aus verschiedenen Gründen ist nun eine Verringerung der Bauhöhe der bekannten Kluppe wünschenswert.
A reduction in the overall height of the known gripper is desirable for various reasons.
EuroPat v2

Die Figur 4 zeigt die Situation, wenn die Kluppe vollständig geschlossen ist.
FIG. 4 shows the situation when the gripper is completely closed.
EuroPat v2

Das Material wird nicht unter der Kluppe 6 herausgezogen.
The material is not pulled out under the gripper 6 .
EuroPat v2

Die Position jeder einzelnen Kluppe wird von ARADEX Antrieben sensorlos bestimmt und geregelt.
The position of each individual gripper is determined and controlled without sensors by ARADEX drives.
ParaCrawl v7.1

Es kann nun jedoch auch eine Funktion als "tastende Kluppe" erwünscht sein.
It might also be desired to provide a function as "feeling gripper".
EuroPat v2

Außerdem tritt eine zusätzlich hohe Beanspruchung an der Berührungsstelle von Kluppe und Laufschiene auf.
Further, an additionally high stress occurs at the contact point of nipper and running rail.
EuroPat v2

Letzteres kann durch vorgängiges Einsetzen einer Kluppe zwischen Bürstenbaum 15 und Aufwickelwalze 24 erleichtert werden.
The latter can be made easier by the previous insertion of a clip between the brush beam 15 and winding roller 24.
EuroPat v2

Es kann nun jedoch auch eine Funktion als «tastende Kluppe» erwünscht sein.
It might also be desired to provide a function as "feeling gripper".
EuroPat v2

Der Film wird komplett aus der Kluppe gerissen, oder er reißt an dieser Position.
The film is completely ripped out of the gripper, or tears in this position.
EuroPat v2

Am Beispiel einer Linearmotor getrieben Kluppe der Figur 3 soll das Prinzip der Erfindung erläutert werden.
The principle behind the invention is to be explained using the example of a linear-motor-driven gripper according to FIG. 3 .
EuroPat v2

Damit kann man Schwenkbewegungen der Kluppe ausführen, die sowohl in Richtung einer Reckbewegung als auch in Richtung auf eine Schrumpfbewegung ausgestaltet sind.
In this manner pivoting movements of like clip can be performed in the direction of the stretching movement and in the direction of the shrinking movement.
EuroPat v2

Dies wird dadurch erreicht, daß die eine Kluppe 3 einen Hebel 17' aufweist, der schräg nach oben (Fig.
This opposite pivoting is achieved in that one clip 3 comprises a lever 17' which is directed obliquely upwards (FIG.
EuroPat v2

Am unteren Ende des Gelenkbolzens 4 ist hier mittels einer Schraube 67 ein Gleitschuh 68 befestigt, der einerseits die Warenspannkräfte gegen eine zusätzlich angeordnete Kohleschiene 69 (über eine Stahlfeder 70) abtragen kann und der andererseits so gestaltet ist, dass er die Kette beim Eintauchen in die Kettenschiene (d. h. bei einer Wanderung der Kluppe nach links) gegen das dort angeordnete Messingprofil 63 abstützen kann.
A slide shoe 68, which on the one hand carries the material tension to an additionally arranged carbon rail 69 (via a steel spring 70) and on the other hand is constructed so that it can support the chain against the brass profile 63 arranged there when the gripper dips into the chain rail (i.e. when the gripper moves to the left), is mounted on the lower end of the link pin 4 by means of a screw 67.
EuroPat v2

Nachteilig ist bei einer derartig mechanisch wirkenden Einrichtung jedoch der zwangsläufig gegebene Verschleiß an der Reibstelle, der vor allem mit der Größe der Geschwindigkeitsdifferenz zwischen der Geschwindigkeit der Kluppe und der Umfangsgeschwindigkeit des Rades wächst.
However, a disadvantage of such mechanical device is the inevitable wear at the friction point, which increases in particular with the magnitude of the difference in speed between the speed of the nipper and the circumferential speed of the wheel.
EuroPat v2

Auch hier erfolgt also die Geschwindigkeitsanpassung mechanisch, wobei bei dieser Anordnung der Verschleiß an der Berührungsstelle zwischen den Kammern und der Kluppe auftritt.
Here too, the speed adaptation thus takes place mechanically, the wear occurring in this arrangement at the contact point between the chambers and the nipper.
EuroPat v2

Die Differenzen der Geschwindigkeiten zwischen dem Rad und der Kluppe äußern sich dabei als Stöße beim Einlauf.
The differences in the speeds between the wheel and the nipper in this case result in collisions at the run-in.
EuroPat v2

Die wesentlichen Vorteile sind also einmal die berührungslose Übertragung der Kräfte von der Kluppe auf die Wirbelstromscheibe oder umgekehrt, und daß dabei bei einem unter energetischen Gesichtspunkten günstigsten Wirkungsgrad vor allem auch keine weiteren Synchronisierungsmaßnahmen erforderlich sind.
The main advantages are thus firstly the contactless transfer of the forces from the nipper to the eddy-current wheel, or vice versa, and with an efficiency which is most favorable from energy aspects. Also, further synchronization measures are required.
EuroPat v2

Das zuletzt genannte Beispiel bietet auch den Vorteil, daß keine zusätzlichen Anziehungskräfte zwischen Wirbelkörper, d.h. in der Regel zwischen der Wirbelscheibe 17 und dem in der Regel dort auf der Rückseite verankerten magnetischen Rückschluß und dem Magneten 7a, 7b an der Kluppe auftreten.
The last-mentioned example also offers the advantage that no additional forces of attraction occur between the eddy-current wheel, i.e. as a rule between the eddy wheel 17, and the magnetic return, as a rule anchored there on the rear side, and the magnets 7a, 7b on the nipper.
EuroPat v2

Um einen Ausgleich bezüglich den sonst auftretenden magnetischen Anziehungskräften zwischen der Wirbelstromscheibe bzw. dem magnetischen Rückschluß an oder auf der Wirbelstromscheibe und den an der Kluppe (im gezeigten Ausführungsbeispiel unten) sitzenden Magneten 7a, 7b zu erzielen, kann eine entsprechende Kompensationseinrichtung vorgesehen sein.
In order to achieve compensation with respect to the magnetic forces of attraction otherwise occurring between the eddy-current wheel, or the magnetic return at or on the eddy-current wheel, and the magnets 7a, 7b fitted on the nipper (underneath in the exemplary embodiment shown), a corresponding compensation device may be provided.
EuroPat v2

Dann wird die Kettfadenschicht um die Kluppe aufgewickelt und die dadurch gebildete Rolle wird beim Streichbaum abgelegt.
The warp-yarn layer is then wound round the clip and the roll thus formed is deposited at the back bearer.
EuroPat v2

Die Kluppe ist so leicht, dass sie zusammen mit dem auf ihr aufgewickelten Teil der alten Kette vor einer Person über den Klemmrahmen gehoben werden kann, und der Kurbelantrieb der Aufwickelwalze, der eine geeignete Zahnradübersetzung aufweist, erfordert ebenfalls nur eine Bedienungsperson.
The clip is so light that, together with the part of the old warp wound on it, it can be lifted over the clamping frame by one person, and the crank drive of the winding roller, the said crank drive having a suitable gearwheel transmission, likewise requires only one operator.
EuroPat v2