Translation of "Klumpt" in English
Das
agglomerierte
Polymerisat
läßt
sich
darin
gut
verteilen
und
klumpt
nicht
zusammen.
The
agglomerated
polymer
is
readily
dispersible
therein
and
does
not
clump.
EuroPat v2
Das
Polymer
läßt
sich
gut
verteilen
und
klumpt
nicht
zusammen.
The
polymer
is
readily
dispersible
and
does
not
clump.
EuroPat v2
Wenn
es
klumpt,
will
ich
wissen
wo.
If
it
is
clots,
it'd
be
good
to
know
where
they
are.
OpenSubtitles v2018
Es
hat
keinen
Einfluss
auf
seine
Wirkung,
wenn
das
Drogenpulver
klumpt.
It
has
no
influence
on
its
effect
if
the
drug
powder
lumps.
ParaCrawl v7.1
Es
klumpt
nicht,
und
es
ist
ein
großer
kommerzieller
Erfolg.
It
does
not
clot,
and
it
is
a
great
commercial
success.
ParaCrawl v7.1
Das
Salz
klumpt
immer
noch
nicht
und
macht
keinerlei
Probleme
beim
Auflösen.
The
salt
still
does
not
clump
and
makes
no
problems
when
dissolving.
ParaCrawl v7.1
So
wird
verhindert,
dass
die
Textur
auf
den
Wimpern
klumpt.
This
prevents
the
texture
from
clumping
on
the
lashes.
ParaCrawl v7.1
Hauptsächlich,
weil
das
übertragene
Blut
im
neuen
Körper
klumpt
und
den
Empfänger
sofort
tötet.
The
principle
being
that
the
transfused
blood
begins
clotting
in
the
new
body,
immediately
killing
the
recipient.
OpenSubtitles v2018
Die
Conversation
Threading
Funktion
von
Gmail
klumpt
oft
E-Mail
von
dem
gleichen
Absender
zusammen.
Gmail's
Conversation
Threading
function
often
lumps
emails
from
the
same
sender
all
together.
ParaCrawl v7.1
Die
3-Sitz
Autodecke
für
den
Rücksitz
verzieht
sich
nicht
und
die
Füllung
klumpt
nicht.
The
3-seat
car
cover
for
the
back
seat
does
not
warp
and
the
filling
does
not
clump.
ParaCrawl v7.1
Er
beschreibt
richtig,
dass
Milch
im
Magen
gerinnt
und
klumpt
und
deshalb
schwer
verdaulich
ist.
He
correctly
described
that
milk
curdles
in
the
stomach
and
clumps
and
is
therefore
difficult
to
digest.
ParaCrawl v7.1
Damit
das
Miso
nicht
klumpt,
sollte
es
am
besten
zunächst
in
einer
Suppenkelle
mit
Brühe
angerührt
und
erst
dann
in
den
Topf
gegeben
werden.
These
are
popular
in
the
Japanese
workplace,
where
miso
soup
can
be
made
with
lunch
as
easily
as
green
tea
and
using
the
same
water.
Wikipedia v1.0
Im
Allgemeinen
lässt
Maskara
deine
Wimpern
dicker
und
länger
wirken,
solange
du
einen
guten
Maskara
verwendest,
der
nicht
klumpt.
In
general,
mascara
will
make
your
lashes
look
thicker
and
longer,
as
long
as
you
use
high
quality
mascara
that
doesn't
clump.
ParaCrawl v7.1
Der
Artikel
klumpt
sie
auch
zusammen,
welches
sie
nicht
beseitigt,
weil
(unterschiedliche)
soziale
Probleme
ignoriert
werden,
die
Urheberrechte
und
Patente
mit
sich
bringen.
The
article
also
lumps
them
together,
which
it
can
get
away
with
because
it
ignores
the
(different)
social
issues
that
copyrights
and
patents
raise.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
das
gleiche
gebogene
Glasdesign
bekommt,
Metallseiten
und
klumpt
weniger
Kamera
auf
der
Rückseite,
und
während
es
ist
1,4
mm
kürzer,
0.4mm
breite
und
0,4
mm
dicker
ist
als
die
S8
+,
Sie
werden
mit
einem
Lineal
müssen
feststellen,.
It’s
got
the
same
curved
glass
design,
metal
sides
and
lump-less
camera
on
the
back,
and
while
it
is
1.4mm
shorter,
0.4mm
wider
and
0.4mm
thicker
than
the
S8+,
you’ll
need
a
ruler
to
notice.
ParaCrawl v7.1
Aus
dem
Stand
der
Technik
ist
es
daher
bekannt,
das
Tabakmaterial
mit
einer
niedrigeren
Feuchtigkeit,
indem
es
nicht
klumpt,
zu
verarbeiten
und
in
diesem
Zustand
in
die
Portionsbeutel
bzw.
"Pouches"
zu
füllen.
From
the
prior
art,
it
is
known
to
process
the
tobacco
material
having
a
lower
moisture,
as
such
lower
moisture
tobacco
material
does
not
clump,
and
to
fill
portion
bags
or
pouches
with
the
processed
lower
moisture
tobacco
material.
EuroPat v2
Das
Knochenzementpulver
ist
rieselfähig
und
klumpt
nicht
und
kann
zur
Herstellung
von
Knochenzementen,
die
die
ISO
5833
erfüllen,
verwendet
werden.
The
bone
cement
powder
is
free-flowing
and
does
not
clump
and
can
be
used
for
producing
bone
cements
that
meet
ISO
5833.
EuroPat v2
Natriumcaseinat
(Natriumkasein)
lässt
sich
ganz
anders
verdauen
als
das
Kalziumkasein
(Casein)
der
Milch,
das
klumpt.
Sodium
caseinate
can
be
digested
differently
than
the
calcium
casein
of
milk,
which
clumps.
ParaCrawl v7.1
Dunkle
Materie
unterliegt
–
wie
sichtbare
Materie
auch
–
der
Schwerkraft,
sie
klumpt
zusammen
und
beeinflusst
dadurch
die
Bewegung
von
Galaxien
und
Galaxienhaufen.
Dark
matter,
like
visible
matter,
is
subject
to
gravity,
clumps
together,
and
thus
influences
the
way
that
galaxies
and
galaxy
clusters
rotate.
ParaCrawl v7.1
Damit
hat
der
Hersteller
eine
Möglichkeit
entwickelt,
Steppbezüge
bei
hohen
Temperaturen
zu
waschen,
ohne
dass
die
Füllung
klumpt
oder
sich
das
Produkt
verzieht.
The
manufacturer
has
thus
developed
a
way
of
washing
quilted
covers
at
high
temperatures
without
the
filling
clumping
or
warping
the
product.
ParaCrawl v7.1
Es
isoliert
Kühlschränke,
steuert
die
Fließfähigkeit
von
Lacken
und
Klebstoffen,
verhindert,
dass
Tonerpulver
klumpt,
und
macht
Silicone
fest
wie
Gummi.
It
thermally
insulates
refrigerators,
controls
the
flow
of
paints
and
adhesives,
prevents
toner
from
forming
lumps,
and
makes
silicones
as
solid
as
rubber.
ParaCrawl v7.1
Dunkle
Materie
unterliegt
-
wie
sichtbare
Materie
auch
-
der
Schwerkraft,
sie
klumpt
zusammen
und
beeinflusst
dadurch
die
Bewegung
von
Galaxien
und
Galaxienhaufen.
Dark
matter,
like
visible
matter,
is
subject
to
gravity,
clumps
together,
and
thus
influences
the
way
that
galaxies
and
galaxy
clusters
rotate.
ParaCrawl v7.1
Vitamin
C
verhindert,
dass
das
Blut
klumpt,
fördert
die
Wundheilung
und
die
Produktion
von
Anti-Stress-Hormonen.
Vitamin
C
prevents
blood
clotting
and
induces
wound
healing
and
the
production
of
anti-stress
hormones.
ParaCrawl v7.1