Translation of "Klumpt" in English

Das agglomerierte Polymerisat läßt sich darin gut verteilen und klumpt nicht zusammen.
The agglomerated polymer is readily dispersible therein and does not clump.
EuroPat v2

Das Polymer läßt sich gut verteilen und klumpt nicht zusammen.
The polymer is readily dispersible and does not clump.
EuroPat v2

Wenn es klumpt, will ich wissen wo.
If it is clots, it'd be good to know where they are.
OpenSubtitles v2018

Es hat keinen Einfluss auf seine Wirkung, wenn das Drogenpulver klumpt.
It has no influence on its effect if the drug powder lumps.
ParaCrawl v7.1

Es klumpt nicht, und es ist ein großer kommerzieller Erfolg.
It does not clot, and it is a great commercial success.
ParaCrawl v7.1

Das Salz klumpt immer noch nicht und macht keinerlei Probleme beim Auflösen.
The salt still does not clump and makes no problems when dissolving.
ParaCrawl v7.1

So wird verhindert, dass die Textur auf den Wimpern klumpt.
This prevents the texture from clumping on the lashes.
ParaCrawl v7.1

Hauptsächlich, weil das übertragene Blut im neuen Körper klumpt und den Empfänger sofort tötet.
The principle being that the transfused blood begins clotting in the new body, immediately killing the recipient.
OpenSubtitles v2018

Die Conversation Threading Funktion von Gmail klumpt oft E-Mail von dem gleichen Absender zusammen.
Gmail's Conversation Threading function often lumps emails from the same sender all together.
ParaCrawl v7.1

Die 3-Sitz Autodecke für den Rücksitz verzieht sich nicht und die Füllung klumpt nicht.
The 3-seat car cover for the back seat does not warp and the filling does not clump.
ParaCrawl v7.1

Er beschreibt richtig, dass Milch im Magen gerinnt und klumpt und deshalb schwer verdaulich ist.
He correctly described that milk curdles in the stomach and clumps and is therefore difficult to digest.
ParaCrawl v7.1

Damit das Miso nicht klumpt, sollte es am besten zunächst in einer Suppenkelle mit Brühe angerührt und erst dann in den Topf gegeben werden.
These are popular in the Japanese workplace, where miso soup can be made with lunch as easily as green tea and using the same water.
Wikipedia v1.0

Im Allgemeinen lässt Maskara deine Wimpern dicker und länger wirken, solange du einen guten Maskara verwendest, der nicht klumpt.
In general, mascara will make your lashes look thicker and longer, as long as you use high quality mascara that doesn't clump.
ParaCrawl v7.1

Der Artikel klumpt sie auch zusammen, welches sie nicht beseitigt, weil (unterschiedliche) soziale Probleme ignoriert werden, die Urheberrechte und Patente mit sich bringen.
The article also lumps them together, which it can get away with because it ignores the (different) social issues that copyrights and patents raise.
ParaCrawl v7.1

Es ist das gleiche gebogene Glasdesign bekommt, Metallseiten und klumpt weniger Kamera auf der Rückseite, und während es ist 1,4 mm kürzer, 0.4mm breite und 0,4 mm dicker ist als die S8 +, Sie werden mit einem Lineal müssen feststellen,.
It’s got the same curved glass design, metal sides and lump-less camera on the back, and while it is 1.4mm shorter, 0.4mm wider and 0.4mm thicker than the S8+, you’ll need a ruler to notice.
ParaCrawl v7.1

Aus dem Stand der Technik ist es daher bekannt, das Tabakmaterial mit einer niedrigeren Feuchtigkeit, indem es nicht klumpt, zu verarbeiten und in diesem Zustand in die Portionsbeutel bzw. "Pouches" zu füllen.
From the prior art, it is known to process the tobacco material having a lower moisture, as such lower moisture tobacco material does not clump, and to fill portion bags or pouches with the processed lower moisture tobacco material.
EuroPat v2

Das Knochenzementpulver ist rieselfähig und klumpt nicht und kann zur Herstellung von Knochenzementen, die die ISO 5833 erfüllen, verwendet werden.
The bone cement powder is free-flowing and does not clump and can be used for producing bone cements that meet ISO 5833.
EuroPat v2

Natriumcaseinat (Natriumkasein) lässt sich ganz anders verdauen als das Kalziumkasein (Casein) der Milch, das klumpt.
Sodium caseinate can be digested differently than the calcium casein of milk, which clumps.
ParaCrawl v7.1

Dunkle Materie unterliegt – wie sichtbare Materie auch – der Schwerkraft, sie klumpt zusammen und beeinflusst dadurch die Bewegung von Galaxien und Galaxienhaufen.
Dark matter, like visible matter, is subject to gravity, clumps together, and thus influences the way that galaxies and galaxy clusters rotate.
ParaCrawl v7.1

Damit hat der Hersteller eine Möglichkeit entwickelt, Steppbezüge bei hohen Temperaturen zu waschen, ohne dass die Füllung klumpt oder sich das Produkt verzieht.
The manufacturer has thus developed a way of washing quilted covers at high temperatures without the filling clumping or warping the product.
ParaCrawl v7.1

Es isoliert Kühlschränke, steuert die Fließfähigkeit von Lacken und Klebstoffen, verhindert, dass Tonerpulver klumpt, und macht Silicone fest wie Gummi.
It thermally insulates refrigerators, controls the flow of paints and adhesives, prevents toner from forming lumps, and makes silicones as solid as rubber.
ParaCrawl v7.1

Dunkle Materie unterliegt - wie sichtbare Materie auch - der Schwerkraft, sie klumpt zusammen und beeinflusst dadurch die Bewegung von Galaxien und Galaxienhaufen.
Dark matter, like visible matter, is subject to gravity, clumps together, and thus influences the way that galaxies and galaxy clusters rotate.
ParaCrawl v7.1

Vitamin C verhindert, dass das Blut klumpt, fördert die Wundheilung und die Produktion von Anti-Stress-Hormonen.
Vitamin C prevents blood clotting and induces wound healing and the production of anti-stress hormones.
ParaCrawl v7.1