Translation of "Klubobmann" in English

Nach seiner Wahl zum Klubobmann der ÖVP im Landtag gab er seinen Lehrerberuf aus Zeitgründen auf.
Following his election as chairman of the ÖVP Club in parliament, he gave up his teaching profession for lack of time.
WikiMatrix v1

Im Parlament fungierte er in der Folge als Klubobmann des Parlamentsklubs von NEOS und LIF.
In Parliament, Strolz acts as club clerk of the parliamentary club of NEOS and LIF.
WikiMatrix v1

Nach einem schweren Zerwürfnis mit ihrem politischen Ziehvater Haider (siehe Knittelfelder Putsch) trat sie schließlich – ebenso wie der Klubobmann der FPÖ im Nationalrat, Peter Westenthaler, sowie der Finanzminister Karl-Heinz Grasser – von sämtlichen Funktionen zurück.
After severe disagreements with her former political mentor Haider in Summer 2002 (the so-called Knittelfeld Putsch), she resigned from all of her posts, as did finance minister Karl-Heinz Grasser and the party spokesman in parliament, Peter Westenthaler.
Wikipedia v1.0

Landtagsabgeordneter war Kaiser 1989 bis 1994, 1997, und 2001 bis Juli 2008, ab November 2005 als Klubobmann der SPÖ.
Kaiser was member of the Carinthian Landtag from 1989 to 1994, 1997, 2001 to July 2008, and from November 2005 on as parliamentary leader of the SPÖ.
WikiMatrix v1

Nach dem krankheitsbedingten Rücktritt von Landesstatthalter Bischof und dem Aufrücken von Markus Wallner in die Landesregierung, wurde Gögele am 13. Dezember 2006 dessen Nachfolger als Klubobmann der ÖVP-Fraktion im Landtag.
After resigning due to illness, in the governance of Landesstatthalter Hans-Peter Bischof and Markus Wallner in the state government, Gögele was, on 13 December 2006, his successor as club chairman of the ÖVP faction in the parliament.
WikiMatrix v1

Zuvor war er seit 2004 Abgeordneter der ÖVP im Vorarlberger Landtag sowie Klubobmann der ÖVP-Fraktion im Landtag (seit 13. Dezember 2006).
He was previously, since 2004, deputy of the ÖVP in the State Parliament of Vorarlberg and club chairman of the ÖVP faction in the parliament from 13 December 2006 onwards.
WikiMatrix v1

Nach dem Ausscheiden von Rainer Gögele, dem bisherigen Klubobmann der ÖVP Vorarlberg im Landtag, der als Landesrat in die Vorarlberger Landesregierung berufen worden war, rückte Alexander Muxel als Abgeordneter des Wahlbezirks Feldkirch am 14. Dezember 2011 auf das freigewordene Landtagsmandat nach.
After the departure of Rainer Gögele, the former representative of the ÖVP Vorarlberg branch in the Landtag, who had been appointed as a provincial councilor to the Vorarlberg regional government, Muxel, as a deputy of the electoral district of Feldkirch on 14 December 2011, moved to the Landtag.
WikiMatrix v1

Danach war Guggenberger vom 30. März 1999 bis zum 20. Oktober 2003 Abgeordneter zum Tiroler Landtag und Klubobmann des Landtagsklubs der SPÖ Tirol.
Afterwards, form 30 March 1999 to 20 October 2003, Guggenberger was representative of the State Parliament of Tyrol and parliamentary party leader of SPÖ Tyrol.
WikiMatrix v1

Am 7. Dezember 2011 wurde er als Nachfolger des in die Vorarlberger Landesregierung berufenen Rainer Gögele von den Abgeordneten der ÖVP Vorarlberg zu deren Klubobmann im Landtag gewählt.
On 7 December 2011, he was chosen as the successor of the Vorarlberg state government, appointed Rainer Gögele, who ÖVP Vorarlberg branch selected for their party chairman in the parliament.
WikiMatrix v1

Sein Nachfolger als Klubobmann der ÖVP wurde Roland Frühstück, auf das freigewordene Landtagsmandat rückte Alexander Muxel nach.
His successor as club chairman of the ÖVP is Roland Frühstück, to the vacant seat in Parliament for Alexander Muxel.
WikiMatrix v1

Gögele war, bis zu seiner Wahl zum Klubobmann, AHS-Lehrer für Latein, zuvor auch für katholische Religion am Gymnasium Feldkirch.
Gögele was, until his election to the club chairman, a secondary school teacher for Latin, and previously for Catholic religion at a school in Feldkirch.
WikiMatrix v1

Zuvor hatte Lüftl die Schrift in der jeweiligen aktuellen Fassung an eine Reihe von Politikern (darunter den Justizminister, einen Klubobmann, mehrere Nationalratsabgeordnete, einen Landeshauptmann etc.) versandt, im Februar 1992 noch an eine Reihe von Senatspräsidenten des Obersten Gerichtshofes.
Prior to this time Lüftl had sent copies of his work – always the currently up-to-date version – to a number of politicians, including the Minister of Justice, a Club representative, several Deputies to the National Assembly, a Head of Provincial Government, etc., and in February 1992 to a number of Senate Chairmen of the Supreme Court.
ParaCrawl v7.1

Ton 1980 beschreibt Alois Mock, Klubobmann der Österreichischen Volkspartei (ÖVP), die Aufgaben der Europapolitik der Europäischen Demokratischen Union (EDU).
Audio extract In 1980, Alois Mock, Leader of Austrian People's Party (ÖVP), outlines the tasks of the European Democratic Union (EDU) in the field of European policy.
ParaCrawl v7.1

Auch ÖVP-Landtagsabgeordnete Ulrike Fiona Funtan, der Klubobmann der SPÖ-Salzburg, David Brenner, sowie Johannes Stumtner (19) und Tom Wieser (13) belebten die hitzige Debatte mit kontroversen Statements, die von STANDARD-Redakteurin Bettina Reicher moderiert wurde.
The ÖVP Landtag representative, Ulrike Fiona Funtan, the club chairman of SPÖ Salzburg, David Brenner, as well as Johannes Stumtner (19) and Tom Wieser (13) also had controversial statements to liven the intense debate, which was moderated by Standard editor Bettina Reicher.
ParaCrawl v7.1