Translation of "Klopfgrenze" in English

Der nutzbare Bereich ist durch die Klopfgrenze 1 und die Laufgrenze 2 begrenzt.
The useful range is limited by the knocking boundary 1 and the operating boundary 2.
EuroPat v2

Die Leistungssteigerung kann aufgrund der erhöhten Klopfgrenze erreicht werden.
The increase in performance may be produced because of the enhanced knock limit.
EuroPat v2

Dieser Effekt bewirkt eine Verschiebung der Klopfgrenze in Richtung früh gemäß Fig.
This effect causes the knock limit to be displaced in the early direction as per FIG.
EuroPat v2

Man kann sich also auch nahe an die Klopfgrenze herantasten.
It is therefore also possible to cautiously approach the knock or detonation limit.
EuroPat v2

Damit ist sichergestellt, daß die Klopfgrenze nicht überschritten wird und der Motor jedenfalls sauber läuft.
That ensures that the knock limit is not exceeded and the engine at any event runs cleanly.
EuroPat v2

Ein Betrieb näher an der Klopfgrenze bedeutet auch ein besseres Drehmoment und damit einen höheren Wirkungsgrad.
Operation closer to the knock limit also means better torque and accordingly greater efficiency.
EuroPat v2

Mit dieser Maßnahme wird ein Betrieb aller Zylinder weit weg von der Klopfgrenze bewirkt.
This measure results in all of the cylinders operating far away from the knock limit.
EuroPat v2

Eine noch genauere Anpassung an die Klopfgrenze des Motors läßt sich durch zusätzliche Zündzeitpunktspätverstellung in Abhängigkeit einer oder mehrerer gemessener Temperaturen, d. h. des Temperaturwertes T erreichen.
The knocking limit, that is, the limit of engine operation before the engine will knock, can be additionally controlled by also controlling the ignition timing in dependence on one or more temperatures, as sensed.
EuroPat v2

Da man jedoch andererseits bestrebt ist, den zur Verfügung stehenden Arbeitsbereich der Brennkraftmaschine möglichst weitgehend auszunutzen, ist es erforderlich, Mittel vorzusehen, die das Klopfen frühzeitig und sicher anzeigen, um auf diese Weise eine Regelung der Brennkraftmaschine realisieren zu können, bei der die Brennkraftmaschine stets kurz unterhalb der Klopfgrenze betrieben wird.
On the other hand, it is desirable to utilize the available working range of the engine to the fullest possible extent; it is thus necessary to provide means which will reliably indicate incipient knocking, so that it is then possible to realize a means of engine control in which the engine is always operated just below the knocking limit.
EuroPat v2

Da diese Klopfgrenze die Zündverstellkennlinie 40 schneidet, würde im dargestellten Fall zwischen den Drehzahlen 2300 und 2800 U/min ein Klopfen auftreten.
Since this knock boundary intersects the ignition shift characteristic 40, in the illustrated case an engine knock will occur between the speeds of 2300 and 2800 r.p.m.
EuroPat v2

Der Wirkungsgrad dieses Betriebspunktes B4 liegt auf der Linie E4 und ist damit wesentlich höher als der Wirkungsgrad eines mit Sicherheitsabstand von der Leistungsgrenze LG und der Klopfgrenze KG liegenden Betriebspunktes B3, welcher bei Regelungen des Standes der Technik eingehalten wurde.
The efficiency of that operating point B 4 is on the line E 4 and is therefore substantially higher than the level of efficiency of an operating point B 3 which is disposed with a safety margin from the power limit LG and the knock limit KG and which was maintained in the case of regulating systems in the state of the art.
EuroPat v2

Er liegt auf dem Schnittpunkt der Leistungsgrenze und der Klopfgrenze und ist damit wesentlich besser im Hinblick auf den Wirkungsgrad als ein üblicher Betriebspunkt B5, der dieselbe Stickstoffemission NO X aufweist.
It is on the point of intersection of the power limit and the knock limit and is thus substantially better in terms of efficiency than a usual operating point B 5 which has the same nitrogen emission NO x .
EuroPat v2

Diese Einrichtung stellt außerdem sicher, daß die Klopfgrenze nicht überschritten wird und an der Leistungsgrenze immer noch eine schnelle Regelreserve für die Regelung der Motorleistung bei Veränderung von äußeren Bedingungen erzielbar ist.
This arrangement also ensures that the knock limit is not exceeded and that at the power limit it is always still possible to achieve a rapid regulation reserve for regulation of the engine power output upon a variation in external conditions.
EuroPat v2

Ist dies der Fall, so wird in einem dem Ja-Ausgang nachgeordneten Arbeitsschritt 26 der ausgegebene Dynamikvorhalt wkrdya jeweils um ein Inkrement verkleinert, so daß die Zündung wieder in Richtung früh und damit näher an die Klopfgrenze heran verstellt wird.
If this is the case, the output dynamic derivative action wkrdya is reduced by one increment in an operation step 26 downstream of the YES output so that the ignition is advanced again and consequently adjusted closer to the knock limit.
EuroPat v2

Aus diesem Grund wird normalerweise der Zündzeitpunkt bzw. Zündwinkel so ausgelegt, daß er einen Sicherheitsabstand zur sog. Klopfgrenze aufweist.
For this reason, the ignition point and/or ignition angle is normally set so that it has a safety interval with respect to the so-called knock limit.
EuroPat v2

Somit wird üblicherweise in den Brennkraftmaschinensteuergeräten während des Betriebs jeweils die Klopfgrenze erfaßt und der Zündwinkel auf diese geregelt.
Thus, the knock limit is usually detected in engine control devices during operation and the ignition angle is adjusted accordingly.
EuroPat v2

Außerdem wird mit dieser Ausführung noch erreicht, daß die Klopfgrenze der Brennkraftmaschine derart ist, daß der zum Betrieb der Brennkraftmaschine erforderliche Kraftstoff mit einer niederen Oktanzahl gekennzeichnet sein kann.
It is additionally achieved with this construction that the knock limit of the internal combustion engine is such that the fuel required for the operation of the internal combustion engine can be characterized by a low octane number.
EuroPat v2

Es hat sich gezeigt, daß die Brennkraftmaschine bei Anwendung des erfindungsgemäßen Systems (Verfahren und Brennkraftmaschine) bei jedem Betriebszustand knapp unterhalb der Klopfgrenze gefahren werden kann, wobei "reale" Verdichtungsverhältnisse, bestimmt durch das nur vom Brennstoff und Oxidationsmittel eingenommene Volumen, p (Brennstoff/Luft) von bis zu 25:1 erhalten werden.
It has been found that by applying the system according to the invention (method and arrangement) it is possible to run the internal combustion engine at any operating state just below the knock limit, wherein "actual" compression ratios p (fuel/air) of up to 25:1 are achieved.
EuroPat v2

Dies ist im vorliegenden Fall wichtig, da eine Primärverbrennung knapp unterhalb der Klopfgrenze angestrebt und angesteuert wird.
This is important in the present case because primary combustion just below the knock limit is desired and controlled.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß soll die Verbrennung jedoch bei sämtlichen Betriebszuständen jeweils knapp unterhalb der Klopfgrenze stattfinden, wobei die Spitzentemperatur im Verbrennungsraum durch gesteuerte Wasserbeimengung bei jedem Betriebszustand knapp unterhalb der unkontrollierten bzw. kritischen Temperatur gehalten wird.
In accordance with the invention, however, combustion shall take place just below the knock limit, wherein the peak temperature in the combustion chamber is maintained just below the uncontrolled or critical temperature at any operating condition by the controlled admixture of water.
EuroPat v2

Bei Ausfall des Klopfsensors wird der Zündzeitpunkt und/oder der Ladedruck in einen Bereich gesteuert, der einen Sicherheitsabstand von der Klopfgrenze hat.
Upon sudden reactivation of a failed knock sensor, the fault recognizer is deactivated and the ignition timing is incrementally shifting to the optimum knock-control value as controlled by the knock sensor.
EuroPat v2

Da dies stattfindet, während, durch verschiedene Arbeitspunkte des Motors bedingt, verschiedene Kurven im Kennfeld des Kennfeldspeichers 3 durchfahren werden, erfolgt adaptiv eine Annäherung der Zündwinkel im Kennfeldspeicher 3 über den gesamten Betriebsbereich an das Betriebsoptimum unter Einhaltung einer minimalen Klopfgrenze.
The result will be an adaptive approximation of the ignition timing in the memory 3 with respect to all operating conditions, that is, within the entire operating range or scope of the engine, to optimal operating conditions, while maintaining only minimum distance from knocking operation. The sensing of knocking can be specific to the respective cylinders of a multi-cylinder ICE.
EuroPat v2

Kenngrösse unseres Sensors ist primär die Methanzahl, die analog zur Oktanzahl bei Benzin die Klopffestigkeit eines Gasgemisches charakterisiert und einen sicheren Betrieb selbst nahe an der Klopfgrenze ermöglicht.
The main parameter of our sensor is the methane number, which characterizes the anti-knock rating of a gas mixture similarly to the octane number for petrol, and enables safe operation even close to the knocking limit.
ParaCrawl v7.1