Translation of "Klimaschutzziele" in English

Denken Sie an die Finanzierung unserer sehr ambitionierten Klimaschutzziele.
What about finance for our highly ambitious climate-protection objectives?
Europarl v8

Die von der EU gesteckten Klimaschutzziele drohen allein an der Verkehrsentwicklung zu scheitern.
Increased transport alone will make it difficult to achieve the climate change objectives set by the EU.
TildeMODEL v2018

Die Klimaschutzziele der EU hatten stets auch eine internationale Dimension.
The international dimension has always been an essential part of the EU's ambitions on climate change.
TildeMODEL v2018

Sowohl die EU als auch China haben sich ehrgeizige Klimaschutzziele gesetzt.
The EU and China have both set ambitious climate change targets.
TildeMODEL v2018

Wir haben bei der Erreichung unserer Klimaschutzziele von Kyoto schon gute Fortschritte erzielt.
We are well on track to achieve our Kyoto reduction target.
TildeMODEL v2018

Klimaschutzziele sollten der wichtigste Maßstab für Konzepte zum Aufbau eines vorrangigen Netzes sein.
Climate change objectives should first and foremost guide any approach towards the development of a possible priority network.
TildeMODEL v2018

Die EMFF-Unterstützung für Klimaschutzziele wird auf der Grundlage folgender Informationen berechnet:
Support by the EMFF for climate change objectives shall be calculated on the basis of the following information:
DGT v2019

Dies drohe die Wettbewerbsfähigkeit sowie die Klimaschutzziele der EU ernsthaft zu gefährden.
This seriously threatened endangering the EU’s competitiveness and climate protection goals.
EUbookshop v2

Die Europäische Union kann ihre energiepolitischen Ziele und Klimaschutzziele nicht im Alleingang erreichen.
The European Union cannot achieve its energy and climate change objectives on its own.
TildeMODEL v2018

Klimaschutzziele und Vorgaben zur Luftqualität verändern unsere Mobilität.
Climate protection targets and air quality legislation are changing our mobility.
ParaCrawl v7.1

Gerade im Verkehrssektor hat sich die Bundesrepublik ehrgeizige Klimaschutzziele gesetzt.
Especially in the transport sector, Germany has set itself ambitious climate protection targets.
ParaCrawl v7.1

Die ehrgeizigen Klimaschutzziele sind ohne alternative Antriebstechnologien nicht zu erreichen.
The ambitious climate protection targets cannot be met without alternative propulsion technologies.
ParaCrawl v7.1

Zur Umsetzung der Klimaschutzziele sollen Energieeffizienzmaßnahmen, erneuerbare Energien und CCS dienen.
Energy efficiency measures, renewables and CCS will serve to implement the climate policy targets.
ParaCrawl v7.1

Wie können Klimaschutzziele, Liberalisierung und Wettbewerb in Einklang gebracht werden?
How can climate protection targets, liberalisation and competition be reconciled?
ParaCrawl v7.1

Die Europäische Union hat sich ehrgeizige Klimaschutzziele bis zum Jahr 2020 vorgenommen.
The European Union has set ambitious climate protection targets for 2020.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der EU- und G8-Präsidentschaft engagiert sich Deutschland für ehrgeizige Klimaschutzziele.
Her government is committed to ambitious climate-protection targets.
ParaCrawl v7.1

Niedrigstenergiequartiere (NEQs) sind für die Erreichung der Klimaschutzziele von hoher Bedeutung.
Low-energy neighborhoods (LEN) are of high relevance for reaching the climate protection goals.
ParaCrawl v7.1

Außerdem will das Bundesumweltministerium den Iran bei der Umsetzung seiner nationalen Klimaschutzziele unterstützen.
Beyond this, the Federal Environment Ministry aims to support Iran in its implementation of national climate action targets.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Integrierten Klimaschutzkonzept für Karlsruhe wurden 2009 vom Stadtrat erste Klimaschutzziele festgelegt.
Initial climate protection goals were set by the City Council in 2009 with the Integrated Climate Protection Concept for Karlsruhe.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen unterstützt die Ziele des Pariser Klimaschutzabkommens und die Klimaschutzziele der Bundesregierung.
The company supports the goals of the Paris climate protection agreement and the German federal government's climate protection plan.
ParaCrawl v7.1

International und national vereinbarte Klimaschutzziele werden auf Ebene der Städte und Kommunen umgesetzt.
International and national climate protection targets are implemented at city and local level.
ParaCrawl v7.1

Ohne engagierte Kommunen werden nationale und internationale Klimaschutzziele nicht erreichbar sein.
National or international climate protection goals will not be reached without committed municipalities!
ParaCrawl v7.1

Klimaschutzziele sind u.a. die Begrenzung der globalen Erderhitzung auf 2 Grad.
Climate protection goals are among others the limitation of global earth heating to 2 degrees.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche Industrie- und Entwicklungsländer haben zudem konkrete Klimaschutzziele und -maßnahmen für 2020 vorgelegt.
Several industrialised and developing countries have submitted specific emission reduction targets for 2020.
ParaCrawl v7.1

Moderne Diesel-Antriebe sind für die Erreichung der europäischen Klimaschutzziele unverzichtbar.
Modern diesel drive trains are indispensable for achieving the European climate protection targets.
ParaCrawl v7.1

Die Umsetzung ambitionierter Klimaschutzziele wird eine gewaltige Umstrukturierung des Energiesystems erfordern.
The implementation of ambitious climate protection targets will require a massive restructuring of the energy system.
ParaCrawl v7.1