Translation of "Klimaschutzmaßnahmen" in English

Deswegen muß es auch Möglichkeiten geben, in der WTO Klimaschutzmaßnahmen durchzusetzen.
There must, therefore, also be opportunities to implement climate protection measures in the WTO.
Europarl v8

Wir können Klimaschutzmaßnahmen in den Entwicklungsländern finanziell unterstützen.
We can help finance climate action in the developing world.
Europarl v8

Ein wichtiges Thema wird die Finanzierung der Klimaschutzmaßnahmen sein.
A major issue will be funding the struggle against climate change.
Europarl v8

Den perfekten Zeitpunkt für die Einführung neuer Klimaschutzmaßnahmen gibt es wohl nicht.
There is never likely to be a perfect moment for introducing new climate policies.
News-Commentary v14

Investitionen in Infrastruktur und Klimaschutzmaßnahmen sind die dringenden Aufgaben unserer Zeit.
Today, both infrastructure investment and climate action are urgently needed.
News-Commentary v14

Darüber hinaus wird die Politik der ländlichen Entwicklung zunehmend an Klimaschutzmaßnahmen gekoppelt werden.
In addition, rural development policy will increasingly be linked to climate action.
TildeMODEL v2018

Außerdem können globale Klimaschutzmaßnahmen die Preise für fossile Brennstoffe beeinflussen.
In addition, global action on climate change can impact the prices of fossil fuels.
TildeMODEL v2018

Entsprechende Maßnahmen zur Anpassung an den Klimawandel und Klimaschutzmaßnahmen werden eingeleitet.
Appropriate action will be taken for adaptation and mitigation measures.
TildeMODEL v2018

Dies bedeutet nicht, dass in der Zwischenzeit keine Klimaschutzmaßnahmen durchgeführt werden sollten.
This does not mean that mitigation actions should be put on hold.
TildeMODEL v2018

Dazu sind angemessene Klimaschutzmaßnahmen seitens der Entwicklungsländer erforderlich.
This requires appropriate mitigation action by developing countries.
DGT v2019

Die Betonung von mehr und besseren Arbeitsplätzen ist kein Widerspruch zu Klimaschutzmaßnahmen.
The emphasis on more and better jobs is not in conflict with actions against climate change.
TildeMODEL v2018

Durch Klimaschutzmaßnahmen könnten einige Arbeitsplätze geschaf­fen werden.
Fighting climate change could add some job-generating.
TildeMODEL v2018

Im EU-Haushalt sollte herausgestellt werden, wo Mittel für Klimaschutzmaßnahmen vorgesehen sind.
The EU's own budget should highlight where resources are directed to measures against climate change.
TildeMODEL v2018

Weitere Auskünfte zu den Klimaschutzmaßnahmen der EU sind abrufbar unter:
More information on the EU’s fight against climate change can be found at:
TildeMODEL v2018

Weitere Informationen zu den Klimaschutzmaßnahmen der EU sind abrufbar unter:
More information on the EU’s fight against climate change can be found at :
TildeMODEL v2018

Wird die EU auch weiterhin Klimaschutzmaßnahmen in Entwicklungsländern unterstützen?
Will the EU continue to support climate action in developing countries?
TildeMODEL v2018

Die EU hat 2013 über 9,5 Mrd. EUR für Klimaschutzmaßnahmen bereitgestellt.
The EU delivered more than €9.5 billion of climate finance in 2013.
TildeMODEL v2018

Die Klimaschutzmaßnahmen müssen sowohl auf globaler als auch auf europäischer Ebene koordiniert werden.
Coordination of climate action is necessary both at global and European level.
TildeMODEL v2018

Dies zeigt die entscheidende Bedeutung globaler Vereinbarungen über Klimaschutzmaßnahmen.
Global agreements on climate protection are therefore of vital importance.
TildeMODEL v2018

Dies zeigt die entscheidende Bedeutung globaler, verbindlicher und nachprüfbarer Vereinbarungen über Klimaschutzmaßnahmen.
Global, binding and verifiable agreements on climate protection are therefore of vital importance.
TildeMODEL v2018

Im Allgemeinen sind die Klimaschutzmaßnahmen jedoch fragmentiert und auf die jeweiligen Wirtschaftsbedingungen zugeschnitten.
In general, however, climate action has been fragmented and customised to specific economic conditions.
TildeMODEL v2018

All diese Bemühungen könnten vergeblich sein, wenn wir keine Klimaschutzmaßnahmen ergreifen.
All this effort could go to waste if we do not act on climate change.
TildeMODEL v2018

Wachstum, das klimawandelneutral ist bzw. sogar Klimaschutzmaßnahmen unterstützt, sollte herausgestellt werden.
Growth that is neutral to climate change issues, or even supportive of action against climate change, should be highlighted.
TildeMODEL v2018

Weltweiter Status quo: Weltweit werden bis 2050 keine weiteren Klimaschutzmaßnahmen getroffen.
Global baseline: globally no additional climate action is undertaken up to 2050.
TildeMODEL v2018

Klimaschutzmaßnahmen müssen auf europäischer und, soweit möglich, internationaler Ebene koordiniert werden.
Coordination of climate action is necessary at European level and, where possible, at global level.
TildeMODEL v2018

Klimaschutzmaßnahmen sind auch für das Wohl der Allgemeinheit von erheblichem Vorteil.
Action to tackle climate change also brings significant benefits in terms of public well-being.
TildeMODEL v2018

Die EU wird beträchtliche Mittel für Klimaschutzmaßnahmen in diesen Ländern bereitstellen.
The EU will provide substantial resources to address climate change in these countries.
TildeMODEL v2018