Translation of "Klimaschutzgesetz" in English
Im
Januar
2013
tritt
in
Nordrhein-Westfalen
das
Klimaschutzgesetz
NRW
in
Kraft.
In
January
2013,
the
Climate
Protection
Law
NRW
becomes
effective
in
North
Rhine-Westphalia.
ParaCrawl v7.1
Erstens
soll
Deutschland
ein
wirksames
Klimaschutzgesetz
und
das
dafür
notwendige
Umsetzungspaket
verabschieden.
First,
Germany
should
adopt
an
effective
Climate
Change
Act
together
with
a
package
of
policy
measures.
CCAligned v1
Auch
hat
Berlin
ein
nicht
schlechtes
Energie-
und
Klimaschutzgesetz
auf
dem
Papier.
In
addition,
Berlin
has,
on
paper,
an
energy
and
climate-protection
law
that
is
not
bad.
ParaCrawl v7.1
Im
nächsten
Jahr
werden
wir
zum
ersten
Mal
ein
übergreifendes
Klimaschutzgesetz
haben.
Next
year,
we
will
adopt
a
comprehensive
climate
change
act
for
the
first
time.
ParaCrawl v7.1
Das
im
Oktober
2011
verabschiedete
Klimaschutzgesetz
sieht
einen
institutionellen
Rahmen
zur
Steigerung
der
Energieeffizienz,
Förderung
erneuerbarer
Energien
und
für
bessere
Anreize
zum
Klimaschutz
vor.
The
Climate
Change
Bill,
passed
in
October
2011,
provides
an
institutional
framework
for
increasing
energy
efficiency,
supporting
renewable
energies
and
enhancing
incentives
for
climate
change
mitigation.
TildeMODEL v2018
Wir
werden
in
dieser
Legislaturperiode
zum
ersten
Mal
ein
Klimaschutzgesetz
vorlegen,
das
verbindlich
sicherstellt,
dass
wir
unsere
Klimaziele
für
2030
erreichen
werden.
During
this
legislative
period
we
will,
for
the
first
time,
present
a
climate
action
law
to
legally
ensure
our
2030
climate
targets
are
achieved.
ParaCrawl v7.1
Dabei
kommt
Ecologic
zu
dem
Ergebnis,
dass
ein
allgemeines
Klimaschutzgesetz
ähnlich
dem
britischen
"Climate
Change
Act"
derzeit
die
beste
Option
darstellt.
Ecologic
came
to
the
conclusion
that,
in
the
short
term,
the
best
of
the
above
options
would
be
a
broad
climate
protection
law
similar
to
the
British
"Climate
Change
Act".
ParaCrawl v7.1
Die
Landesregierung
von
Nordrhein-Westfalen
hat
sich
in
ihrem
Koalitionsvertrag
zum
Ziel
gesetzt,
einen
Klimaschutzplan
zu
entwickeln,
der
die
notwendigen
Klimaschutzmaßnahmen
zur
Erreichung
der
Klimaschutzziele
aus
dem
Klimaschutzgesetz
(Minderung
der
Treibhausgasemissionen
um
25
%
bis
2020
und
mindestens
80
%
bis
2050
gegenüber
dem
Jahr
1990),
inklusive
von
Zwischenzielen
und
erforderlichen
sektoralen
und
regionalen
Beiträgen,
konkret
benennt.
The
coalition
agreement
of
the
government
of
North
Rhine-Westphalia
aims
at
drawing
up
a
climate
protection
plan
that
shall
precisely
determine
the
climate
protection
measures
necessary
to
achieve
the
climate
protection
targets
adopted
by
the
climate
protection
law
(Reduction
of
greenhouse
gas
emissions
by
25
%
until
2020
and
at
least
80
%
by
2050
compared
to
the
year
1990)
including
interim
targets
as
well
as
contributions
to
be
realised
on
sectoral
and
regional
level.
ParaCrawl v7.1
Ein
Klimaschutzgesetz,
wie
im
Koalitionsvertrag
für
2019
vorgesehen,
sollte
möglichst
Klarheit
schaffen
über
institutionelle
Verantwortlichkeiten
und
Abläufe,
sowie
über
prozedurale
Elemente
wie
dem
Monitoring
und
damit
verbundenem
Gegensteuern
im
Falle
drohender
Nichterreichung
der
gesteckten
Klimaziele.
A
climate
protection
law,
as
envisaged
in
the
coalition
agreement
for
2019,
should
provide
as
much
clarity
as
possible
about
institutional
responsibilities
and
procedures,
as
well
as
procedural
elements
such
as
monitoring
and
the
associated
countermeasures
in
the
event
of
imminent
failure
to
achieve
the
climate
targets
set.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesem
Zweck
hat
Deutschland
beschlossen,
ein
allgemeines
Klimaschutzgesetz
zu
erarbeiten,
um
einen
Rechtsrahmen
zu
schaffen,
der
die
Erreichung
seiner
Emissionsminderungsziele
erleichtert
-
wie
dies
bereits
mehrere
andere
europäische
Länder
getan
haben.
To
this
end,
Germany
has
decided
to
draft
a
general
climate
change
law
to
provide
a
legal
framework
to
facilitate
the
achievement
of
its
emissions
reductions
targets
–
as
several
other
European
countries
have
already
done.
ParaCrawl v7.1
Die
Landesregierung
von
Nordrhein-Westfalen
entwickelt
einen
Klimaschutzplan,
der
die
notwendigen
Strategien
und
Maßnahmen
zur
Erreichung
der
im
Klimaschutzgesetz
des
Landes
vorgegebenen
Ziele
konkret
benennt.
The
State
Government
of
North
Rhine-Westphalia
(NRW)
is
developing
a
Climate
Protection
Plan
that
contains
the
necessary
strategies
and
measures
to
achieve
the
goals
defined
in
the
State's
Climate
Protection
Law.
ParaCrawl v7.1
In
der
EU
gibt
es
bereits
mehrere
Länder,
die
bereits
ein
Klimaschutzgesetz
verabschiedet
haben,
u.a.
Irland,
Frankreich,
Schweden
und
Großbritannien.
There
are
already
several
countries
in
the
EU
that
have
already
adopted
a
climate
protection
law,
including
Ireland,
France,
Sweden
and
the
UK.
ParaCrawl v7.1
Ein
Klimaschutzgesetz
für
Deutschland
–
Vortrag
Im
Auftrag
des
WWF
hat
das
Ecologic
Institut
ein
Gutachten
zu
der
Frage
erstellt,
wie
mittel-
und
langfristige
Klimaschutzziele
am
besten
im
deutschen
Recht
verankert
werden
können.
A
Climate
Protection
Law
for
Germany
–
Lecture
On
behalf
of
the
WWF,
Ecologic
Institute
researched
how
middle
and
long
term
climate
change
goals
could
best
be
anchored
in
German
law.
ParaCrawl v7.1
Das
2013
beschlossene
Klimaschutzgesetz
(KSG)
des
Landes
setzt
das
Ziel,
die
eigenen
Treibhausgasemissionen
bis
2020
um
25%
zu
senken.
In
2013
Baden-Württemberg
decided
on
a
climate
protection
law
(Klimaschutzgesetz,
KSG),
committing
to
reduce
its
greenhouse
gas
emission
by
25%
till
2020.
ParaCrawl v7.1
Als
erstes
Land
hat
Großbritannien
Ende
2008
ein
Klimaschutzgesetz
mit
verbindlichen
Klimaschutzzielen
bis
2050,
Berichtspflichten
der
Regierung
und
einem
unabhängigen
Beratungsgremium
verabschiedet.
Great
Britain,
the
first
country
to
go
beyond
this
time
scale,
passed
a
climate
protection
law
at
the
end
of
2008
with
climate
protection
goals
going
until
2050,
entailing
government
reporting
obligations
and
an
independent
advisory
committee.
ParaCrawl v7.1
Investitionsanreize
für
E-Mobilität,
Radverkehr
und
Mobilitätsmanagement
sowie
die
EcoDriving-Initiative
sind
wichtige
Beiträge
zum
österreichischen
Klimaschutzgesetz,
zum
Energieeffizienzgesetz
und
vor
allem
zur
neuen
Klima-
und
Energiestrategie
bis
2030
sowie
zu
den
langfristigen
Zukunftsoptionen
für
2050.
klimaaktiv
mobil
baut
auf
Partnerschaften
und
ist
als
nationaler
Rahmen
konzipiert,
um
die
relevanten
Akteure
im
Verkehr
in
Richtung
einer
klimafreundlichen
Mobilität
zu
bewegen,
um
die
CO2-Emissionen
zu
reduzieren,
erneuerbare
Energien
zu
fördern
und
die
Wirtschaft
und
grüne
Arbeitsplätze
in
den
Städten
und
im
ländlichen
Raum
zu
fördern.
Among
the
target
groups
of
klimaaktiv
are
companies
and
public
services,
cities,
municipalities
and
regions,
leisure
and
tourism
operators,
construction
companies
and
real
estate
developers,
as
well
as
schools
and
youth
groups.
Investment
incentives
for
e-mobility,
cycling
and
mobility
management
and
the
eco-driving
initiative
are
important
contributions
to
the
Austrian
Climate
Act,
the
Energy
Efficiency
Act
and,
above
all,
the
new
2030
climate
and
energy
strategy
and
the
long-term
future
options
for
2050.
Klimaaktiv
mobil
builds
on
partnerships
and
is
designed
as
national
framework
to
move
the
relevant
players
in
transport
towards
climate
friendly
mobility
in
order
to
reduce
CO2-emissions,
to
promote
renewable
energy
and
stimulate
the
economy
and
green
jobs
in
urban
as
well
as
in
rural
areas.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
viele
gute
Fragen
und
Kommentare
-
und
die
rege
Teilnahme
am
Climate
Talk
zeigt
auch,
dass
ein
Klimaschutzgesetz
in
Deutschland
für
viele
Akteure
ein
wichtiger
Meilenstein
für
den
deutschen
Klimaschutz
wäre.
There
were
many
good
questions
and
comments
and
the
active
participation
in
the
Climate
Talk
also
shows
that
a
Climate
Protection
Act
in
Germany
would
be
an
important
milestone
for
many
actors
in
the
field
of
German
climate
protection.
ParaCrawl v7.1
Das
Komitee
fragte
ACCCE,
ob
seine
Lobby-Offenlegung
für
das
Jahr
2008
und
während
der
ersten
Hälfte
2009
die
Arbeit
der
Hawthorn-Gruppe
nicht
hätte
miteinschließen
müssen,
als
diese
Bemühungen
gegen
das
Klimaschutzgesetz
koordinierten.
The
Committee
asked
ACCCE
whether
its
lobbying
disclosure
for
2008
and
the
first
half
of
2009
should
have
included
work
conducted
by
the
Hawthorn
Group,
to
coordinate
efforts
to
fight
the
Climate
Bill.
ParaCrawl v7.1
Ursprünglich
planten
wir
die
WNBR
2008
in
Amsterdam,
und
ich
hatte
bereits
einige
Vorbereitungen
(Route
usw.)
und
etwas
Werbung
gemacht
Aber
wegen
der
Hauptmanifestation
der
Klage
für
ein
gutes
Klimaschutzgesetz
am
selben
Tag
in
Utrecht
zogen
wir
nach
Utrecht
.
Originally
we
planned
the
2008
WNBR
in
Amsterdam
and
I
had
already
made
some
preparations
(route
etc.)
and
some
publicity,
but
because
of
the
main
manifestation
of
the
action
for
a
good
climate-protection
law
in
the
same
day
in
Utrecht,
we
moved
to
Utrecht
.
ParaCrawl v7.1
Im
Klimaschutzgesetz
des
Landes
ist
festgelegt,
dass
der
Klimaschutzplan
für
einen
Zeitraum
von
zunächst
fünf
Jahren
fortgeschrieben
werden
soll.
The
state's
Climate
Protection
Law
states
that
the
Climate
Protection
Plan
should
be
continually
updated
for
an
initial
period
of
five
years.
ParaCrawl v7.1
Seine
Klimaschutzziele
für
2020
scheint
Deutschland
zu
verfehlen
–
kann
ein
Klimaschutzgesetz
derartige
Versäumnisse
in
Zukunft
vermeiden
helfen?
Germany
seems
to
be
missing
its
climate
protection
targets
for
2020
–
can
a
climate
protection
law
help
avoid
such
failures
in
the
future?
ParaCrawl v7.1
Die
niederländische
WNBR
2008
war
auch
für
Amsterdam
geplant,
der
Standort
wurde
jedoch
nach
Utrecht
verlegt,
um
ein
starkes
Klimaschutzgesetz
zu
unterstützen
und
mit
ihm
zusammenzuarbeiten,
um
Energie
zu
sparen
und
auf
saubere
erneuerbare
Energien
zu
beschränken.
The
Dutch
WNBR
2008
was
planned
for
Amsterdam
as
well,
but
the
location
was
moved
to
Utrecht
in
order
to
support
and
co-operate
with
an
action
for
a
strong
Climate
Law
aimed
at
saving
energy
and
restricting
to
clean
renewable
energy.
ParaCrawl v7.1
Ein
Klimaschutzgesetz
auf
Bundesebene
könnte
die
langfristigen
klimapolitischen
Ziele
und
Regeln
für
eine
vollständige,
konsistente
und
transparente
Klimaberichterstattung
verbindlich
festlegen.
A
climate
protection
act
at
federal
level
could
make
climate
policy
goals
binding
as
well
as
the
regulations
requiring
complete,
consistent
and
transparent
reporting.
ParaCrawl v7.1
Die
Landesregierung
setze
derzeit
mit
dem
Klimaschutzgesetz
und
der
Überarbeitung
des
Erneuerbaren-Wärme-Gesetzes
des
Landes
wichtige
Impulse,
die
Energieeffizienz
zu
steigern.
The
state
government
is
currently
giving
important
impetus
with
the
climate
protection
law
and
the
reworking
of
Renewable
Energies
Heat
Act
of
the
state
to
increase
energy
efficiency.
ParaCrawl v7.1